
מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה כי נתקלתי בה בסרטון.
אז מילת היום היא –
פַלַּת فَلَّت – שחרר, עזב, הרפה
נתקלתי בסרטון נוסף של ברהום סאק אללה.
הסרטון פורסם ב- 18.9.25 וכותרתו:
الي بدهم يخلفو!!!
אלו שרוצים להביא ילדים!!!
– באבא! חביבי! חביבי, בחכי מעאכ! באבא, רד!
– נעם, באבא, נעם!
– בדרי! מניח אנכ רדית, אסתאד'י! עאמל מערוף אנכ בתרד! פלת אלתלפון! בחכי ערבי! פלת לי אלתלפון! בדיש שאשאת! בדיש תלפונאת בסאעה זי היכ! חביבי, אפהם, אלשאשאת ביח'רבוא עיניכ! ביח'רבוא עיניכ, באבא! אפהם! בתציר אחול!
– באבא, אנא הון, באלג'הה אלת'אניה!
– ארכץ' ע אלנום! ארכץ', אדח'ל ע אלנום! בסרעה! אדח'ל ע אלנום!
– באבא, אנא וראכ! במזח, במזח
– ארכץ' ע אלנום, ולא, ארכץ'!
– بابا! حبيبي! حبيبي، بحكي معاك! بابا، ردّ!
– نعم، بابا، نعم!
– بدري! منيح إنّك ردّيت، أستاذي! عامل معروف إنّك بتردّ! فلّت التلفون! بحكي عربي! فلّت لي التلفون! بدّيش شاشات! بدّيش تلفونات بساعة زي هيك! حبيبي، افهم، الشّاشات بيخرّبوا عينيك! بيخربوا عينيك، بابا! افهم! بتصير أحول!
– بابا، أنا هون، بالجهة الثانية!
– اركض ع النّوم! اركض، ادخل ع النّوم! بسرعة! ادخل ع النّوم!
– بابا، أنا وراك! بمزح، بمزح
– اركض ع النّوم، ولا، اركض!
– (ברהום מדבר עם בנו בעודו בוהה בקיר עקב ליקוי ראייה) אבא! יקירי! יקירי, אני מדבר איתך! אבא, תענה!
– כן, אבא, כן!
– ממש מוקדם (ענית), טוב שענית, אדוני! אתה עושה טובה שאתה עונה! עזוב את הטלפון! אני מדבר ערבית! עזוב את הטלפון! אני לא רוצה מסכים! לא רוצה טלפונים בשעה הזו! יקירי, תבין, המסכים הורסים את העיניים שלך! העיניים שלך נפגעות, אבא! תבין! אתה תהיה פוזל!
– אבא, אני פה, בצד השני!
– (ברהום מסתובב כשאינו רואה) לך (רוץ) לישון! לך לישון! מהר! לך לישון!
– אבא, אני מאחוריך! אני צוחק, צוחק
– לך לישון, לך!
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
https://www.tiktok.com/@brhommmmm/video/7551106446541245714
=-=-=-=-=-=-=
בעבר פרסמנו את הדברים הבאים:
מילת היום היא –
פַלַתַאן אַמְנִיּ فَلَتَان أَمْنِيّ – אנרכיה ביטחונית
לשמיעה: https://soundcloud.com/listen2arabit/ly9e8swzdbno
בזמנו פרסמנו את הדברים הבאים:
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא Ovadia Mizrahi.
אז מילת היום היא –
פַלְתַה فَلْتَة וברבים פַלְתַאת فَلتات – משגה, שגיאה, טעות; פליטת פה
https://clyp.it/mpikhkti
במדוברת גם: שובב, אדם חסר מעצורים, אדם עם "פה גדול"
במדוברת מצרית: אדם מיוחד במינו, גאון הדור, שאין כמותו
וכן, המילה הזו נכנסה לסלנג העברי באותו מובן, אם כי הבלשן רוביק רוזנטל טוען שיש כאן השפעה מ- fault באנגלית.
השורש הערבי פ.ל.ת עוסק בעיקר בדברים שהשתחררו, פיסית ומטאפורית. האם הוא מתכתב עם השורש העברי פ.ל.ט? ייתכן, אם כי אז יש בין השורשים חילופים פונטיים ולא אטימולוגיים (גזרוניים). ואולי ההתכתבות היא עם השורש העברי ל.פ.ת עם שיכול עיצורים והיפוך משמעות:
* הפועל פַלַת فَلت או פִלֶת בבניין הראשון – נמלט, ברח; השתחרר (מתפיסה, לפיתה), נחלץ
* פלתה فَلْتَة, מילת היום, היא שם הפעולה/מצדר של הבניין
* פַלְתֶתֶ לְסַאן فلتة لسان או זַלֶּתֶ לְסַאן زلّة لسان – פליטת פה
* פַאלֶת فالت, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – חופשי (במובן השלילי של המילה), לא מרוסן, חסר רסן, פורק עול
* הפועל פַלַּת فَلّت בבניין השני – שחרר, עזב, הרפה
* הפועל הספרותי אִנְפַלַת انفلت בבניין השביעי – חמק, השתחרר
* אִנְפִלַאת انفلات, צורת שם הפעולה של הבניין – אובדן שליטה
* פַלַתַאן فَلَتان – חוסר שליטה, אנדרלמוסיה; שחיתות, הפקר. ומכאן:
* אִנְפִלַאת / פַלַתַאן אַמְנִיּ انفلات / فلَتان أمنيّ – אנרכיה ביטחונית (מונח נפוץ מאוד בתקשורת של אזורנו)
* פַלְתַאן فلْتان – הולל; עריק
* פַלְתַנַה فلتنة – הוללת, שחיתות
* לִסַאנֹה פַאלֶת لسان فالت – פטפטן, מגלה כל דבר; מנבל את פיו (מיל': לשונו משוחררת)
* פַלַת מִן אִידֹה فلت من إيده – חמק מידיו
* פַלְתַה מִן פַלְתַאתֶ אלזַּמַאן فلتة من فلتات الزّمان – גאון הדור; פלא טבע
הוסיף בזמנו המורה הידען אבשלום פרג'ון:
כמה תוספות על משמעות המילה فلتة בערבית המדוברת:
פַלַּת فلَّت – הפליץ
פִלֶת עַלֵיה בִּאלצַּ'רְבּ فِلِت عليه بالضرب – "ירד עליו" במכות
חְמַאר פַאלֶת حمار فالِت – משוחרר, שאינו קשור
למרות שנכון בהחלט שהמילה فلتة משומשת במשמעות גאון, ו-"יציאה" כמו בסלנג העברי, אבל יש לה גם משמעות הפוכה (כמו שמופיע ב- كتاب الاجناس): פַלַתַאן فَلَتَان – טיפש, מי שאין שכל בקודקודו
כתבה לנו ורה כהן בסו:
לזמרת הגדולה אום כלתום היו כמה כינויים, אחד המוכרים שבהם הוא "فلتة פלתה" – כינוי לאדם מכובד ומוכשר במיוחד, שניתן לה על ידי השחקן והמלחין המצרי היהודי מוניר מוראד. (ואני מוסיף: פלתה במצרית זה אדם גאון, מיוחד במינו)
مفك فلتان מפכ פלתאן – פותחן; פותחן מלצרים
התמונה: Ankush Minda
זה היה הפוסט ה- 2,952 שלנו.
שיהיה יום מצוין,
שלו
מיזם ערביט הוא זוכה פרס "קרן שרוני" לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.