טריפולי

טריפולי
מקומותLeave a Comment on טריפולי

טריפולי

טריפולי

פורסם לראשונה ב- 31.1.19

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Gil Cohen, שביקש שנתייחס למשמעות שמותיהן של ארצות ערב.
אז טרם ההתמקדות בארצות, הנה מיחזור של פוסט שעוסק בעיר מפורסמת, שהיא בעצם שתי ערים.
או שלוש.
טַרַאבְּלֹס طَرَابْلس – טריפולי
https://clyp.it/c51srbrg
הנה הפוסט המקורי:
לקראת סוף השבוע, קבלו שתי ערים בכרטיס אחד!
או יותר נכון, שתי ערים חשובות עם אותו השם.
טריפולי. בערבית טַרַאבְּלֻס طرابلس.
מצד אחד העיר השנייה בגודלה בלבנון, אחרי הבירה בֵּירות, ומצד שני בירת לוב, שאת תמונתה רואים פה היום, ממנה הגיעו הטריפוליטאים, דהיינו יהודים יוצאי לוב (שרובם הגדול חיו בבירה ולא בישובים אחרים במדינה).
אנו זוכרים איך יוצרים שם תואר מבוסס מוצא בערבית, נכון? בדיוק כמו בעברית: מוסיפים יוד דגושה. וכך קיבלנו את טְרַאבֶּלְסִיּ طرابلسيّ. מכירים אנשים (כוונתי ליהודים) ששם משפחתם טראבלסי? אז אנו יודעים מאיפה הם עלו ארצה.
העתיקה מבין השתיים היא טריפולי בלבנון. היא נקראת גם טראבלסֶ אלשַּרְק طرابلس الشّرق – טריפולי המזרחית (מיל’: טריפולי של המזרח), או טראבלסֶ אלשַּאם طرابلس الشّام – טריפולי של אזור אלשאם, עליו דיברנו פה פעמים רבות.
את טריפולי הקימו הפניקים, אותם יורדי ים מפורסמים שחיו בערי חוף של צפון החוף המזרחי של הים התיכון, מהחוף הסורי של היום ועד אזור עכו בדרום, והגיעו עם סירותיהם לכל חופי הים התיכון ואף לאוקיינוס האטלנטי. יורדי ים אמיצים ונועזים.
במאה ה-7 לפנה”ס הפניקים חיברו יחד שלושה יישובים קטנים בצפון מדינת לבנון של היום, וכך העיר קיבלה את שמה ביוונית: שלוש ערים Tri Polis. למדנו בבית הספר שערי המדינה ביוון נקראו פוליס. ה- s בסוף השם שרדה בגרסה הערבית של השם, כאשר ה- p הקשה להגייה ערבית הפכה באופן צפוי ל- b. ההגייה המערבית, כולל בעברית, דומה מאוד למקור, אך ה- s בסוף הושמטה.
בעיר חיים כיום כ- 230,000 איש. מהמאה ה- 17 הקהילה היהודית שבעיר הלכה והצטמצמה עד שכמעט נעלמה לגמרי. ככלל, יהדות לבנון לא הייתה קהילה גדולה, במיוחד ביחס לשכנה הגדולה סוריה.
העיר הייתה מפורסמת בעיקר בזכות פרדסי התפוזים שסביבה; בתקופת הפריחה כל העיר ופרבריה היו מתערסלים בניחוחות משכרים של פריחת תפוזים, ומכאן קיבלה את שמה טראבלסֶ אלְפַיְחַאא’ طرابلس الفيحاء – טריפולי הריחנית.
שם התואר אַפְיַח أفيح, ובנקבה פיחאא’, פירושו נרחב, מרווח, אך גם: מפיץ ניחוח נעים. את נטיית שמות התואר במשקל אַפְעַל פגשנו פה בעבר, ושם תואר נדיר זה אינו חורג בהתנהגותו ובנטייתו.
אגב, גם דמשק בירת סוריה היא פיחאא’.
ונחשו מה, במרחק אלפי קילומטרים משם, גם לאורך חוף הים התיכון, אך בצפון אפריקה, אותם פניקים הקימו עיר נוספת שקיבלה אח”כ בדיוק אותו שם. הפניקים קראו לה Oea, ואין לי מושג איך כותבים את זה בעברית (אוֹאֵאָה?).
העיר נכבשה על ידי כמה עמים, עד שהרומאים החליטו לקרוא לה, במאה השלישית לספירה, רגיו טריפוליטנה Regio Tripolitana – האזור/המחוז של שלוש הערים, לזכר שלוש הערים שחוברו להן יחדיו: Oea, סַבְּרָאתָה Sabratha ולֶפְּטִיס מָאגְנָה Leptis Magna.
טריפולי של לוב מכונה, באופן צפוי, טראבלסֶ אלְעַ’רְבּ طرابلس الغرب‎‎ – טריפולי המערבית (של המערב). חיים בה כיום מעל 1,160,000 תושבים, כאשר בזמן הקמת מדינת ישראל חיו בה פחות מ- 40,000 יהודים. כיום אין בה קהילה יהודית.
אם טריפולי של לבנון היא הריחנית, וזה כבר עושה חשק להזמין כרטיסים לנופש שם (רק תיזהרו ממחנות הפליטים שסביבה; הם לגמרי בקטע האידיאולוגי של ארגון אלקאעִדה), אז המידע הבא כבר לא יוכל להשאיר אתכם אדישים:
טריפולי בירת לוב נקראת כלת הים, עַרוּסַתֶ אלְבַּחֶר عروسة البحر, וזאת בשל צבע הטורקיז של מי הים וצבעם הלבן של הבתים על החוף.
לא יודע מה אתכם, אבל לי זה עושה חשק לחריימה (חְרַאיְמִי حرايمي, במקור) עם המון פִלְפִלְצ’וּמַה. כן, כן, הדג המבושל הזה הוא טריפוליטאי ולא מרוקאי, כפי שרבים חושבים.
שיהיה יום נהדר,
ימאמה, שלו ורני

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

Back To Top