
פורסם לראשונה ב- 18.2.20
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Ella Cohen, שכתבה לנו:
“עניינה אותי האטימולוגיה של צחרה صحراء (מדבר).
בדקתי את הנושא.
האטימולוגיה של צחרה/צחרא לא ידועה. זו מילה עתיקה מאד.
יחד עם זאת צחרה הייתה בשימוש עברי כ- מדבר עפ”י מילון ישן של אבן שושן. במהדורות החדשות זה כבר לא מופיע.
והנה מצאתי שצחרה, צחור וצח הם מאותו שורש.
ההסבר שלי לפי ההיגיון שלי הוא: צחרה – אין עליו/בו כלום. צח וצחור גם אין עליהם כלום. לא ציור, לא צבע ולא רבב”.
צַחְרַאא’ صَحْرَاء וברבים צַחַארַא صحارى או צַחַארִי صحاري (צַחַארִן صحارٍ) או צַחְרַאוַאת صحراوات – מדבר
במדוברת: צַחְרַא صحرا. צחרא במדוברת היא גם חלקה במקשה של אבטיחים, מלונים וכו’
תזכורת: האות הערבית צאד ص נהגית כמו s גרונית-נחצית.
השורש הערבי צ.ח.ר עוסק במדבריות ובצבע אדמדם. וזה מעניין, כי השורש הזהה בעברית עוסק בדברים צחורים, שהם… לבנים:
* הפועל הספרותי צַחַרַ صَحَرَ בבניין הראשון – בישל (לא בשימוש)
* הפועל צַחִרַ صَحِرَ גם בבניין הראשון, אך במשקל אחר – נעשה אדמדם
* הפועל צַחַּר صحّر בבניין השני – הפך אזור למדבר/י, מִדְבֵּר
* הפועל תַצַחַּר تصحّر בבניין החמישי – הפך (בעצמו) למדבר
* מֻצְחִר مُصْحِر, בצורת הבינוני הפועל של הבניין הרביעי, שאינו בשימוש – מי שהולך למדבר
* צַחְרַאוִיּ صحراويّ – מדברי (אנשים, חיות או כל דבר אחר)
* צַחַּארַה صحّارة או סַחַּארַה سحّارة, במדוברת – ארגז
“סהרה (בערבית: الصّحراء الكبرى – אַ-סַּחְרָא אלְ-כּוּבְּרָא, תעתיק מדויק: אלצחראא אלכברא, תרגום: המדבר הגדול ביותר) הוא המדבר החם הגדול ביותר בעולם. הסהרה משתרע על שטח של 9,200,000 קמ”ר, לכל רוחבה של צפון אפריקה, מהים התיכון והרי האטלס בצפון, עד קו רוחב ° 16 בדרום. בתחומו מצויות, בצורה מלאה או חלקית, 11 מדינות” (ויקיפדיה).
עכשיו הבנו מה מקור המילה סהרה.
בַּאדִיַה بادية – מדבר; בדואים
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.