
פורסם לראשונה ב- 15.5.18
המילה היום מופיעה לבקשתו של הקורא Yossef Avraham.
יוסי, תלמיד-עבר שלי, עמית לעבודה (לשעבר) וחבר, הוא קצין בדרגת פקד במשטרת ישראל.
נַקִיבּ نَقِيب וברבים נֻקַבַּאא’ نقباء – סֶרֶן/פַּקָּד; קפטן (דרגה)
וגם: נגיד (כמו של בנק ישראל); נשיא, יו”ר
השורש הערבי נ.ק.ב עוסק, כמו בעברית, בנקבים, אך גם בנושאים אחרים:
* הפועל נַקַבּ نقب בבניין הראשון במדוברת – חָרַש אדמה בתולה. בספרותית: נקב חור
* הפועל הספרותי נַקֻבַּ نقُب בבניין הראשון אך במשקל אחר – היה מנהיג של- (ומכאן מילת היום)
* נַקֶבּ نقب, שם הפעולה/מצדר של הבניין הראשון – חור, נקב; נִקְבָּה. וגם: שמו של מדבר הנגב
* נִקַאבֶּה نقابة או נַקַאבֶּה, שם פעולה נוסף של הבניין – אגודה מקצועית, נגידות
* הפועל נַקַּבַּ نقّب בבניין השני – חקר; חיפש אוצרות טבע; כרה
* הפועל תַנַקַּבַּת تنقّبت בבניין החמישי – שמה צעיף על פניה
* נִקַאבּ نقاب – רעלה, צעיף
במדינות ערב אין שוני בשמות הדְרָגות בין מנגנוני הביטחון השונים (צבא, משטרה, מנגנוני מודיעין, שירות בתי הסוהר וכו’), והפערים בין המדינות השונות במינוחים עצמם די זניחים.
בתמונה: הענקת דרגת נקיב בסעודיה.