צד

צד
פעלים שמות עצם (מוחשיים)Leave a Comment on צד

צד

צד

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא יהושע אינדור.
אז מילת היום היא –
נַאחִיַה نَاحِيَة וברבים נַוַאחִי نواحي (נַוַאחִן نواحٍ) – בחינה, הבט; צד, כיוון; נפה, כפר, פרבר, רובע; כמילת יחס: אל, לכיוון, לעבר-
יהושע שלח לי שתי הקלטות מקבוצת ווטסאפ מ- 5.5.24:
(1)
אללה יצבחכם באלח’יר, ג’מיען, שבאב.
ללתד’כיר, והאי אלרסאלה עממוהא ע אלמג’מועאת:
בכרא מן בין אל 9 ונץ ללסאעה 10, רח תנצ’רב אלאזעקה, אלזמור, אלח’טר, אללי בנסמעה.
מא חדא יתדרדכ, הד’א אלאזעקה ואלזמור עשאן אלאעיאד תבעתהם, מש אכת’ר.
אללה יסעד צבאחכם. עממוהא אלרסאלה האי.
יעטיכו אלעאפיה.
الله يصبّحكم بالخير، جميعًا، شباب.
للتّذكير، وهاي الرّسالة عمّموها ع المجموعات:
بكرا من بين ال ٩ ونصّ للسّاعة ١٠، رح تنضرب الאזעקה، الزّمّور، الخطر، اللي بنسمعه.
ما حدا يتدردك، هذا الאזעקה والزّمّور عشان الأعياد تبعتهم، مش أكثر.
الله يسعد صباحكم. عمّموها الرّسالة هاي.
يعطيكو العافية.
בוקר טוב לכולם, אנשים.
תזכורת, ואת המסר הזה העבירו לקבוצות:
מחר בין 9 וחצי עד השעה 10 תישמע אזעקה (צפירה לציון יום השואה. שלו), צפירה, של הסכנה, שאנו שומעים.
שאיש לא ייבהל, האזעקה והצפירה הזו זה של החגים שלהם (של היהודים), לא יותר.
שיהיה בוקר טוב. הפיצו את המסר הזה.
תהיו בריאים.
(2)
שבאב, אללה יסעד מסאכם, אלסלאם עליכם, אול אשי.
הד’א אלצורה אללי בעת’הא, הד’י אסמהא פרקת ידידים, הדי בתסאעד אלנאס אלמקטועה באלשוארע, מן נאחית בנשר, מן נאחית כואבל, כלה מג’אנן טבען הד’א אלחכי. יעני ביחב ירן עלא אלרקם הד’א, ירן, ועאדי, מא יח’גלש. יבעת’וא ויג’יה כל … אנא חאבב … ענדנא דור מניח באלמג’תמע אלערבי אנה יבעת’וא, אי חדא מקטוע, כואבל, זית, מי, … אלרקם ו- (בלתי ניתן להבין אותו בשל הרוחות החזקות ברקע).
יסעד מסאכם ג’מיען.
شباب، الله يسعد مساكم، السّلام عليكم، أوّل اشي.
هذا الصّورة اللي بعثها، هذي اسمها فرقة يديديم، هدي بتساعد النّاس المقطوعة بالشّوارع، من ناحية بنشر، من ناحية كوابل، كلّه مجّانًا طبعًا هذا الحكي. يعني بيحبّ يرنّ على الرّقم هذا، يرنّ، وعادي، ما يخجلش. يبعثوا ويجيه كلّ … أنا حابب … عندنا دور منيح بالمجتمع العربي إنّه يبعثوا، أيّ حدا مقطوع، كوابل، زيت، ميّ، … الرّقم و- …
يسعد مساكم جميعًا.
אנשים, ערב טוב. קודם כל שלום עליכם.
התמונה הזו שהוא שלח (משתתף אחר בקבוצה, קודם לכן), מדובר בקבוצה ששמה “ידידים (סיוע בדרכים)”, הם עוזרים לאנשים שנתקעו בכבישים, מבחינת פנצ’ר, מבחינת כבלים (להנעה), כל זה בחינם כמובן. מי שמתלבט אם להתקשר למספר הזה, שיתקשר, רגיל, שלא יתבייש. הם ישלחו ויגיע אליו כל … אני רוצה … יש לנו תפקיד טוב (חשוב?) בחברה הערבית שישלחו, לכל מי שתקוע, כבלים, שמן, מים, … המספר ו- (בלתי ניתן להבין אותו בשל הרוחות החזקות ברקע).
ערב טוב לכולם.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
=-=-=-=-=-=
בעבר פרסמנו את הדברים הבאים:
מילת היום היא –
נַחְוִיּ نَحْوِيّ או נַחַוִיּ نَحَوِيّ (קיצור של עַאלֶם נַחְוִיּ عَالِم نَحْوِيّ) וברבים נַחַוִיּוּן نَحَوِيُّونَ או נֻחַאה نُحَاة – מומחה בתורת הדקדוק; כשם תואר: שלפי כללי הדקדוק הקלאסי
השורש הערבי הספרותי נ.ח.ו (בגזרת ל”ו) עוסק בכיוונים ובדקדוק. הוא מקביל לשורש העברי נ.ח.י העוסק בהנחיה, נחיה ומנחים למיניהם.
* הפועל נַחַא نحا בבניין הראשון – הלך לכיוון-; מנע, הניא; הזיז
* נַחַא נַחְוַהֻ نحا نحوه – הלך בדרכו, נהג כמותו; פנה לעברו
* נַחְו نحو וברבים אַנְחַאא’ أنحاء, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – תחביר; דקדוק; אופן, שיטה, צורה, דוגמה; דרך, כיוון, מגמה; אזור, צד, פינה
* נַאחִי ناحي (נַאחִן ناحٍ), בצורת הבינוני הפועל של הבניין – בקי בתורת התחביר
* נַאחִיַה ناحية וברבים נַוַאחִי نواحي (נַוַאחִן نواحٍ), בצורת הנקבה – בחינה, הבט; צד, כיוון; נפה, כפר, פרבר, רובע; כמילת יחס: אל, לכיוון, לעבר-
* מִן הַדִ’הִ אלנַּאחִיַה من هذه النّاحية – מבחינה זו
* נַוַאחִי نواحي – בקירוב, בערך
* מִן נַאחִיַה וַאקִעִיַּה من ناحية واقعيّة – מבחינה מעשית
* מִן גַ’מִיעֶ אלנַּוַאחִי من جميع النّواحي – מכל הצדדים/הכיוונים/הבחינות
* הפועל נַחַּא نحّى בבניין השני – הרחיק, הסיר; פיטר
* הפועל נַאחַא ناحى בבניין השלישי – היה ממול ל-
* הפועל אַנְחַא أنحى בבניין הרביעי – נטה; הפנה מבט
* הפועל תַנַחַּא تنحّى בבניין החמישי – זז, פרש מ-, התרחק; דיבר בלשון צחה עם ניקוד סופי
* הפועל אִנְתַחַא انتحى בבניין השמיני – הלך; נטה, פרש לצד
* נַחְוַ نحوَ – בערך, בקירוב; לכיוון
* וַנַחְוַהֻ ونحوه – וכדומה
* מַנְחַא منحى (מַנְחַן منحًى) וברבים מַנַאחִי مناحي (מַנַאחִן مناحٍ), במשקל המקומות – שטח, תחום; אופן, שיטה; דרך, מסלול, מגמה, כיוון
* עַלַא הַדַ’א אלנַּחְו على هذا النّحو – בצורה זו, ככה
* עלא נַחְוִ- على نحوِ- – בהתאם ל-, לפי
* עלא אלנַּחְוִ אלתַּאלִי على النّحو التّالي – באופן הבא
* עלא נַחְוִן עַאםּ على نحوٍ عامّ – באופן כללי
* עלא נַחְוִן מַא على نحوٍ ما – איכשהו
* אַנְחַאאֶ אלְבִּלַאד/אלְעַאלַם أنحاء البلاد/العالم – רחבי הארץ/העולם
אבי המנוח, רחמים כהן, נולד בעיר העתיקה בירושלים בשנת 1929. הוא גדל וחי בין ערבים, ולמד ערבית בבית הספר.
כשהתחלתי ללמוד ערבית בכיתה ז’, בשנת 1982, הוא כל הזמן היה אומר לי שמה שאני לומד זה נַחַוִי.
הוא התכוון לכך שאני לומד ערבית ספרותית (שהשם המקובל יותר שלה הוא פֻצְחַא). הוא כינה את הספרותית נחוי מכיוון שהיא פועלת לפי כללי הדקדוק הנוקשים, בניגוד למדוברת.
צילום: Andrik Langfield
זה היה הפוסט ה- 2,488 שלנו.
שיהיה יום מצוין, ושבת שלום
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x