מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה כי נתקלתי בה בסרטון.
אז מילת היום היא –
מִיזַאנִיֶּה مِيزَانِيّة וברבים מִיזַאנִיַּאת مِيزَانِيّات – תקציב, מאזן; איזון
לשם שינוי, אני זה שנתקלתי בסרטון של יקיר הדף אשרף מצארוה.
הסרטון פורסם ב- 11.8.24.
תלאתה ועשרין דולה ערביה ולא מידאליה באולמביאד פרנסא? מעקול, יא עאלם?
ואסראאיל צארת מאח’דה 20 מידאלינ, ארבע מנהן דהב?
ביקול לכ: פש ענדנא מיזאניאת. שו אלמיזאניאת? ליש אנא טאלב מן אלמנתח’ב אלמצרי ילאעב אלמנתח’ב אלאמריכי כרת אלסלה? ולא אנא טאלב מנכו תקפזוא, תנאפסוא אלמנתח’ב אליאבאני ולא אלכורי ולא אלציני באלסבאחה?
יעני כיניא ותנזאניא וג’נוב אפריקיא שו אלאמכאניאת אללי ענדהן? הן בירכצ’וא
קוס ונשאב שו בדה מיזאניה? רמי אלרמח שו בדה מיזאניה? ומצארעה, ופש ארדני מצארע? שו אלמיזאניה אללי בדכ איאהא?
בעדין הי דול אלח’ליג’, ענדהא אלמצארי, דבי וקטר ואלכוית ואלסעודיה ועמאן, מש שאיפין חדא מנהן!
מענאתה אלמוצ’וע מש מוצ’וע מיזאניאת. פש אסתעדאד, פש אדארה, פש קדוה, פש קיאדה!
ואל!
חתא ענדנא ערב אסראאיל יעני, וין אלח’יל ואלח’יאלה? כל מא אפתח אלתכתוכ: אלסהם אלאסוד אח’ד אלבטולה ואח’ד-
מש שאיפין חדא. מש שאיפין אשי!
ראיס אלדולה אלאסראאילי ראח יהני אם אחד אלמתסאבקין אללי שארכ באלג’מבאז, האי אללי בירקץ באלחלקה, ולא בילעב באלטאבה, ביקול להא: בהניכי עלא היכ ח’לפה! בשכרכ.
בתערף אנה באסראאיל, אללי ביג’יב מידאליה ד’הביה מליון שיכל, ואללי ביג’יב מידאליה פצ’יה 700000, ואללי ביג’יב ברונזיה 300000? ע’יר אלתכרים וע’יר אלהדאיא וע’יר אלהאי?
מאהו אדעמ אלמראה, קוי אלמראה, אעטיהא חקוקהא, ותח’לף לכ עלמאא’ ואבטאל.
אקמע אלמראה ואטרד אלמראה ותח’לף לכ ואחד ראסה מרבע!
יעני באלדולה אלערביה שו כל אלנהאר אלזלמה יחכי למרתה? בדי אתג’וז עליכי, בדי אטלקכ! שו בדה יג’יב? בדה יג’יב אבטאל? בדה יג’יב צ’חאיא ללמג’תמע.
יא מש אחים שלי!
הסא ביטלע ואחד ביקול: אנת בתדאפע!
אנא איש אדאפע? אנא בחכי מן וג’ע אנא! דולת אסראאיל בתג’יש קד שארע אלהרם במצר, וצחתין ע קלבהן. פי אדארה, צח.
קאל: פש ענדנא מיזאניאת. דאימן ביעיטוא ע אלמיזאניאת. שו, אנא קאיל לכ: רוח, אקפז 40 מתר באלמי ואעמל, ולא ג’יב פריק אלח’יול? שו טאלב מנכ אנא?
קוס ונשאב ורמי אלטאבה אלחדידיה ומצארעה ומלאכמה, אצ’רב!
יא מש אחים שלי.
تلاتة وعشرين دولة عربيّة ولا ميدالية بأولمبياد فرنسا؟ معقول، يا عالم؟
وإسرائيل صارت ماخدة ٢٠ ميدالية، أربع منهن دهب؟
بيقول لك: فش عندنا ميزانيّات. شو الميزانيّات؟ ليش أنا طالب من المنتخب المصري يلاعب المنتخب الأمريكي كرة السّلّة؟ ولّا أنا طالب منكو تقفزوا، تنافسوا المنتخب الياباني ولا الكوري ولا الصّيني بالسّباحة؟
يعني كينيا وتنزانينا وجنوب إفريقيا شو الإمكانيّات اللي عندهن؟ هن بيركضوا
قوس ونشّاب شو بدّه ميزانيّة؟ رمي الرّمح شو بدّه ميزانيّة؟ ومصارعة، وفش أردنّي مصارع؟ شو الميزانيّة اللي بدّك ايّاها؟
بعدين هي دول الخليج، عندها المصاري، دبي وقطر والكويت والسّعوديّة وعمان، مش شايفين حدا منهن!
معناته الموضوع مش موضوع ميزانيّات. فش استعداد، فش إدارة، فش قدوة، فش قيادة!
وال!
حتّى عندنا عرب إسرائيل يعني، وين الخيل والخيّالة؟ كلّ ما أفتح التكتوك: السّهم الأسود أخد البطولة واخد-
مش شايفين حدا. مش شايفين اشي!
رئيس الدّولة الإسرائيلي راح يهنّي أمّ أحد المتسابقين اللي شارك بالجمباز، هاي اللي بيرقص بالحلقة، ولا بيلعب بالطّابة، بيقول لها: بهنّيكي على هيك خلفة! بشكرك.
بتعرف إنّه بإسرائيل، اللي بيجيب ميدالية ذهبيّة مليون شيكل، واللي بيجيب ميدالية فضّيّة ٧٠٠٠٠٠، واللي بيجيب برونزيّة ٣٠٠٠٠٠؟ غير التّكريم وغير الهدايا وغير الهاي؟
ماهو ادعم المرأة، قوّي المرأة، أعطيها حقوقها، وتخلّف لك علماء وأبطال.
اقمع المرأة واطرد المرأة وتخلّف لك واحد راسه مربّع!
يعني بالدّولة العربيّة شو كلّ النّهار الزّلمة يحكي لمرته؟ بدّي أتجوّز عليكي، بدّي أطلّقك! شو بدّه يجيب؟ بدّه يجيب أبطال؟ بدّه يجيب ضحايا للمجتمع.
يا مش אחים שלי!
هسّا بيطلع واحد بيقول: انت بتدافع!
أنا ايش أدافع؟ أنا بحكي من وجع أنا! دولة إسرائيل بتجيش قد شارع الهرم بمصر، وصحّتين ع قلبهن. في إدارة، صحّ.
قال: فش عندنا ميزانيّات. دايمًا بيعيّطوا ع الميزانيّات. شو، أنا قايل لك: روح، اقفز ٤٠ متر بالميّ واعمل، ولّا جيب فريق الخيول؟ شو طالب منك أنا؟
قوس ونشّاب ورمي الطّابة الحديديّة ومصارعة وملاكمة، اضرب!
يا مش אחים שלי.
23 מדינות ערביות ושום מדליה באולימפיאדת צרפת? הגיוני, אנשים? (בתגובות אשרף תיקן את עצמו שכן העובדה אינה נכונה)
וישראל לקחה 20 מדליות, ארבע מהן זהב?
הם יגידו: אין לנו תקציבים. מה תקציבים? וכי אני מבקש מהנבחרת המצרית לשחק נגד הנבחרת האמריקאית בכדורסל? או שאני מבקש מכם לקפוץ, להתמודד מול הנבחרת היפנית, הקוריאנית או הסינית בשחייה?
מה היכולות של קניה, טנזניה ודרום אפריקה? לרוץ (להתמודד בתחרויות ריצה)
איזה תקציב מצריך ענף הקשתות? איזה תקציב מצריך ענף הטלת כידון? והיאבקות, אין אף ירדני מתאבק? איזה תקציב אתה צריך?
חוץ מזה, מדינות המפרץ, יש להן כסף, דובאי, קטר, כווית, סעודיה ועומאן, אנו לא רואים אף אחד מהן!
כלומר הנושא לא קשור לתקציבים. אין מוכנות, אין ניהול, אין דוגמה ומופת לחיקוי, אין הנהגה!
מה זה!
אפילו אצלנו, כלומר ערביי ישראל, איפה הסוסים והפרשים (דוגמה לגיבורי תהילה ומנצחים)? בכל פעם שאני פותח טיקטוק: “החץ השחור” זכה באליפות
לא רואים אף אחד, לא רואים שום דבר!
נשיא מדינת ישראל הלך לברך את האמא של אחד המתעמלים, זה שרוקד על המשטח, או משחק עם כדור, ואמר לה: אני מברך אותך על ילד כזה! אני מודה לך.
ידעת שבישראל, מי שזוכה במדליית זהב מקבל מיליון שקל, מי שזוכה במדליית כסף מקבל 700,000 ומי שזוכה בארד מקבל 300,000? וזה פרט לכבוד, למתנות וכו’?
תמוך באישה, חזק את האישה, תן לה את זכויותיה, והיא תלד לך מדענים וגיבורים.
דכא את האישה וגרש את האישה, והיא תלד לך ילד עם ראש מרובע!
כלומר במדינה ערבית מה הבעל אומר כל היום לאשתו? אני רוצה להתחתן עם עוד אחת, אני רוצה לגרש אותך! אז מה הוא מצפה להביא? הוא מצפה להביא (להוליד) גיבורים? הוא יביא קורבנות של החברה.
יא לא אחים שלי!
עכשיו יבוא לי מישהו ויגיד: אתה מגן! (על ישראל)
על מה אני מגן? אני מדבר מתוך כאב! (מספר תושבי) מדינת ישראל לא מגיע ל(מספר תושבי) רחוב אלהרם ב(קהיר), מצרים, ושיהיה להם לבריאות. יש ניהול, נכון.
יגידו: אין אצלנו תקציבים. הם תמיד בוכים על התקציבים. וכי מה, אני אומר לך: לך, קפוץ 40 מטר במים, או לך תביא את קבוצת רוכבי הסוסים? מה כבר אני מבקש ממך?
קשתות, הדיפת כדור ברזל, היאבקות ואגרוף, תרביץ!
יא לא אחים שלי.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
=-=-=-=-=-=-=
בעבר פרסמנו את הדברים הבאים:
מילת היום היא –
מִיזַאנֶ אלְחַסַנַאת مِيزَان الْحَسَنَات – מאזן המעשים הטובים של האדם
לשמיעה:
הביטוי השלם:
מִיזַאנֶ אלְחַסַנַאת וַאלסַּיִּאַאת ميزان الحسنات والسَّيِّئات – מאזן המעשים הטובים (והחסדים) והמעשים הרעים של כל אדם, שיכריע ביום הדין אם ייכנס לגן עדן או לגיהינום. הרעיון קיים גם ביהדות.
וגם:
מִיזַאן ميزان וברבים מַוַאזִין موازين – משקל מאזניים, מַאֲזן
לשמיעה:
כַּפַתֶ אלְמִיזַאן كفّة الميزان – כף המאזניים
ממילת היום נוצרה המילה מִיזַאנִיֶּה ميزانيّة – תקציב, מאזן; איזון
אַלְמִיזַאן الميزان – מזל מאזניים
השורש של היום הוא השורש הערבי ו.ז.נ (בגזרת פ”ו), המקביל לשורש א.ז.נ בעברית. הוא עוסק באיזונים, מאזניים ומשקלות.
ונא לא להתבלבל עם שורש אחר שהופיע כאן לא מזמן, א.ד’.נ, הקשור לאוזניים, מואזינים וקריאות לתפילה.
* הפועל וַזַן وَزَن בבניין הראשון – שָקַל; היה שווה
* הפועל הספרותי וַזֻנַ وَزُنَ גם בבניין הראשון, אך במשקל אחר – נעשה מתון ומיושב בדעתו
* וַאזֶן وازن, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – כבד; בעל משקל וחשיבות
* מַוְזוּן موزون, בצורת הבינוני הפעול – שקול, מאוזן, מתון
* כַּלַאם מַוְזוּן كلام موزون – דברים מתונים, שנאמרים בשיקול דת
* הפועל וַזַּן وزّن בבניין השני – איזן, כוונן
* הפועל וַאזַן وازن, בבניין השלישי – איזן (חשבון), השווה, הקביל
* כַּלַאם יֻוַאזַן בִּמִיזַאנֶ אלדַּהַבּ كلام يوازن بميزان الدّهب – דבר עדין ורגיש, שיש לטפל בו בכפפות של משי (מיל’: דיבור שנשקל במאזניים של זהב)
* מֻוַאזַנֶה موازنة, שם הפעולה של הבניין השלישי – השוואה, מאזן, תקציב
* הפועל תַוַאזַן توازن בבניין השישי – היה שקול; היו שווים במשקל, היו מאוזנים
* תַוַאזֻן توازُن, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – שיווי משקל
* מֻתַוַאזֶן متوازن, בצורת הבינוני הפועל של הבניין השישי – שקול, מתון, מאוזן
* הפועל אִתַּזַן اتّزن, בבניין השמיני, עם ו השורש שהתלכדה עם ת הבניין – היה מאוזן, שקול, מתון; התאזן; היה בעל דעה רצינית
* אִתִּזַאן اتّزان, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – שיווי משקל; שיקול דעת
* מֻתַּזִן متّزِن, בצורת הבינוני הפועל – מחושב, שקול, מיושב בדעתו
* וַזֶן وزن וברבים אַוְזַאן أوزان – משקל, משקולת; משקל דקדוקי או בניין במערכת הפועל
* וַזְנַה وزنة, בנקבה (זו גם צורת שם הפעולה של הבניין הראשון) – שקילה; משקולת
* לַהֻ וַזְן له وزن – יש לו משקל, יש לו חשיבות
* לַא וַזְנַ לַהֻ لا وزن له – הוא חסר ערך, אין לו משקל
* וַזֶן אִגְ’מַאלִיּ وزن إجماليّ – משקל ברוטו
* וַזֶן צַאפִי (צַאפִן) وزن صافي (صافٍ) – משקל נטו
* וַזֶן פַארֶע’ وزن فارغ – משקל ריק, טרה
* וַזֶן דַ’רִּיּ/אַתוּמִיּ وزن ذرّيّ/أتوميّ – משקל אטומי
* וַזְנֶ אלרִּישֶה وزن الرّيشة – משקל נוצה
* וַזֶן שִעְרִיּ وزن شعريّ – משקל בשירה
* תִ’קְל/וַזְן נַוְעִיּ ثقل / وزن نوعيّ – מסת משקל; משקל סגולי
* זִנַה زِنة – משקל, כמות; ערך, חשיבות
* וַזִין وزين – אדם שקול ומיושב בדעתו
* וַזַּאן وزّان, במשקל בעלי המלאכה – שוקל, מי שמלאכתו שקילה
* מַשְרוּעֶ אלְמֻוַאזַנַה مشروع الموازنة או מַשְרוּעֶ אלְמִיזַאנִיַּה مشروع الميزانيّة – הצעת התקציב
רוצים לקרוא עוד על השורש המעניין הזה? היכנסו לפרסום האקדמיה ללשון:
=-=-=-=
פינת: “האם ביקרתם פעם ב-?”
“וזאני (בערבית: الوزّاني אַלְוַזַּאנִי) הוא כפר לבנוני ומקבץ מעיינות בערוץ נחל שניר (החצבאני) בדרום לבנון, ממוקם סמוך לכפר ע’ג’ר שבגבול ישראל-לבנון (בנפת מרג’עיון). […]” (ויקיפדיה)
צילום: Towfiqu barbhuiya
זה היה הפוסט ה- 2,560 שלנו.
שיהיה יום מצוין ושבוע טוב,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.
Subscribe
Login
0 Comments
Oldest