אנרכיה ביטחונית

אנרכיה ביטחונית
ביטויים ופתגמים פעליםLeave a Comment on אנרכיה ביטחונית

אנרכיה ביטחונית

אנרכיה ביטחונית

פורסם ב 9.1.22

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא יהושע אינדור.
אז מילת היום היא –
פַלַתַאן אַמְנִיּ فَلَتَان أَمْنِيّ – אנרכיה ביטחונית
לשמיעה:

יהושע שלח לי סרטון מתאריך 5.12.21, ממקור לא ידוע, שזו לשונו:
אלפלתאן יפתכ באלמואטנין ואלסלטה משע’ולה במלאחקת אלמקאומין
פירוס אלפלתאן אלאמני ינתשר פי אלצ’פה
וסלטת עבאס תע’יב ען אלמשהד
דלאלאת כת’ירה תשיר אלא תקציר אלאג’הזה אלאמניה בחפט’ אלסלם אלאהלי
מא אדא לאנתשאר אלענף ואלג’רימה
קתל
שג’אר
אטלאק נאר
סרקאת
אח’באר אעתאד עלא סמאעהא אלמואטן
חתא וצל אלאמר לארוקת אלג’אמעאת אלתי כאן אאח’ר צ’חאיאהא אלשאב עמראן ח’ליליה, אלטאלב בכליה אלתמריצ’ פי אלג’אמעה אלערביה אלאמריכיה בג’נין.
נדעו אלאג’הזה אלאמניה לתחמל מסאוליתהא בעד ופאת טאלב נתיג’ת שגאר.
תנשע’ל אלסלטה במלאחקת אלמקאומה ותעמל כחארס אמני ללאחתלאל ומסתוטניה
בינמא יעזז ענאצרהא סלאח אלפלתאן ואלאסתעראצ’
בראיכ: למאד’א תעזז אלסלטה סלאח אלפלתאן?
الفلتان يفتك بالمواطنين والسّلطة مشغولة بملاحقة المقاومين
فيروس الفلتان الأمنيّ ينتشر في الضّفّة
وسلطة عبّاس تغيب عن المشهد
دلالات كثيرة تشير إلى تقصير الأجهزة الأمنيّة بحفظ السّلم الأهليّ
ما أدّى لانتشار العنف والجريمة
قتل
شجار
إطلاق نار
سرقات
أخبار اعتاد على سماعها المواطن
حتّى وصل الأمر لأروقة الجامعات التي كان آخر ضحاياها الشّابّ عمران خليلية، الطّالب بكلّيّة التّمريض في الجامعة العربيّة الأمريكيّة بجنين.
ندعو الأجهزة الأمنيّة لتحمّل مسؤوليتها بعد وفاة طالب نتيجة شجار.
تنشغل السّلطة بملاحقة المقاومة وتعمل كحارس أمنيّ للاحتلال ومستوطنيه
بينما يعزّز عناصرها سلاح الفلتان والاستعراض
برأيك: لماذا تعزّز السّلطة سلاح الفلتان؟
האנרכיה קוטלת את התושבים בעוד הרשות עסוקה במרדף אחר המתנגדים (לכיבוש)
וירוס האנרכיה הביטחונית מתפשט בגדה
בעוד הרשות של (מחמוד) עבאס (אבו מאזן) נעדרת מהזירה
הוכחות רבות מצביעות על רשלנות של מנגנוני הביטחון בשמירה על שלום הציבור
מה שהביא להתפשטות האלימות והפשיעה:
רצח
קטטות
ירי
גניבות
אלו חדשות שהתושב כבר התרגל לשמוע
עד שהמצב הגיע למסדרונות האוניברסיטאות, שהקורבן האחרון שלהן היה הצעיר עמראן ח’ליליה, סטודנט ללימודי סיעוד באוניברסיטה הערבית-אמריקאית בג’נין.
אנו קוראים למנגנוני הביטחון לקחת אחריות לאחר מות הסטודנט כתוצאה מקטטה.
הרשות עסוקה במרדף אחרי המתנגדים והיא משמשת כשומר ביטחוני עבור הכיבוש ומתנחליו,
בעוד אנשיה מחזקים את נשק האנרכיה וה…
מה דעתך: מדוע הרשות מחזקת את נשק האנרכיה?
(התרגום שלי. שָלֵו)
=-=-=-=
בזמנו פרסמנו את הדברים הבאים:
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא Ovadia Mizrahi.
אז מילת היום היא –
פַלְתַה فَلْتَة וברבים פַלְתַאת فَلتات – משגה, שגיאה, טעות; פליטת פה
?

במדוברת גם: שובב, אדם חסר מעצורים, אדם עם “פה גדול”
במדוברת מצרית: אדם מיוחד במינו, גאון הדור, שאין כמותו
וכן, המילה הזו נכנסה לסלנג העברי באותו מובן, אם כי הבלשן רוביק רוזנטל טוען שיש כאן השפעה מ- fault באנגלית.
השורש הערבי פ.ל.ת עוסק בעיקר בדברים שהשתחררו, פיסית ומטאפורית. האם הוא מתכתב עם השורש העברי פ.ל.ט? ייתכן, אם כי אז יש בין השורשים חילופים פונטיים ולא אטימולוגיים (גזרוניים). ואולי ההתכתבות היא עם השורש העברי ל.פ.ת עם שיכול עיצורים והיפוך משמעות:
* הפועל פַלַת فَلت או פִלֶת בבניין הראשון – נמלט, ברח; השתחרר (מתפיסה, לפיתה), נחלץ
* פלתה فَلْتَة, מילת היום, היא שם הפעולה/מצדר של הבניין
* פַלְתֶתֶ לְסַאן فلتة لسان או זַלֶּתֶ לְסַאן زلّة لسان – פליטת פה
* פַאלֶת فالت, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – חופשי (במובן השלילי של המילה), לא מרוסן, חסר רסן, פורק עול
* הפועל פַלַּת فَلّت בבניין השני – שחרר, עזב, הרפה
* הפועל הספרותי אִנְפַלַת انفلت בבניין השביעי – חמק, השתחרר
* אִנְפִלַאת انفلات, צורת שם הפעולה של הבניין – אובדן שליטה
* פַלַתַאן فَلَتان – חוסר שליטה, אנדרלמוסיה; שחיתות, הפקר. ומכאן:
* אִנְפִלַאת / פַלַתַאן אַמְנִיּ انفلات / فلَتان أمنيّ – אנרכיה ביטחונית (מונח נפוץ מאוד בתקשורת של אזורנו)
* פַלְתַאן فلْتان – הולל; עריק
* פַלְתַנַה فلتنة – הוללת, שחיתות
* לִסַאנֹה פַאלֶת لسان فالت – פטפטן, מגלה כל דבר; מנבל את פיו (מיל’: לשונו משוחררת)
* פַלַת מִן אִידֹה فلت من إيده – חמק מידיו
* פַלְתַה מִן פַלְתַאתֶ אלזַּמַאן فلتة من فلتات الزّمان – גאון הדור; פלא טבע
הוסיף בזמנו המורה הידען אבשלום פרג’ון:
כמה תוספות על משמעות המילה فلتة בערבית המדוברת:
פַלַּת فلَّت – הפליץ
פִלֶת עַלֵיה בִּאלצַּ’רְבּ فِلِت عليه بالضرب – “ירד עליו” במכות
חְמַאר פַאלֶת حمار فالِت – משוחרר, שאינו קשור
למרות שנכון בהחלט שהמילה فلتة משומשת במשמעות גאון, ו-“יציאה” כמו בסלנג העברי, אבל יש לה גם משמעות הפוכה (כמו שמופיע ב- كتاب الاجناس): פַלַתַאן فَلَتَان – טיפש, מי שאין שכל בקודקודו
זה היה הפוסט ה- 1,585 שלנו.
שיהיה יום מצוין ושבוע טוב,
ימאמה, שלו ורני
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x