אפור

אפור
שמות תוארLeave a Comment on אפור

אפור

אפור

פורסם לראשונה ב- 5.11.20

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא @Hagai Fodor, שכתב לנו בתגובות לפוסט סכון (שקט):
“לפי המילון האטימולוגי של אברהם שטאל, סַכַּן سكن – מקום מגורים, משכן וגם אפר.
הקשר נוצר מכך שמקום הדלקת האש הוא מרכז הבית.
סַכַּנִיּ سكنيّ מהמילה סכן – אפור, על שום צבע האפר.
אליעזר בן יהודה חידש את המילה אפור מהמילה אפר, ייתכן על פי הדוגמה הערבית”.
הוסיף בנושא @Nirliv Doc:
“גם המילה הנוספת לאפור רָמָאדִי رمادي קשורה לאפר ומדורות. דומה למילה רמץ בעברית, למרות שעד כמה שאני מבין מאבן שושן זה לא אותו שורש, וקשורה לרמדאן/רמצ’אן איכשהו?”
ענה לו חגי:
“האות צ’ בערבית היא אחת משלוש אותיות שמתחלפות עם צ בעברית.
רמצ’אן בא מהשורש רמץ’ בספרותית: לוהט.
בעבר גם המוסלמים היו מעברים את השנה, ואז הרמדאן, החודש התשיעי, היה מתקיים בקיץ”.
אז מילת היום היא –
רַמַאדִיּ رَمَادِيّ – אפור
לשמיעה:

הקורא @רותם שדה מזכיר לנו שצבע אפור הוא גם רַצַאצִיּ رصاصيّ, מלשון רַצַאץ – עופרת.
השורש הערבי ר.מ.ד עוסק ב…
בעברית הוא אינו קיים.
הפוסט היום אינו עוסק בשורש ר.מ.צ’ שהוזכר למעלה, המזוהה בעיקר עם שמו של חודש רמדאן رمضان (רמצ’אן), אז אסתפק בציטוט קצרצר על מופע השורש בעברית, מויקימילון:
“רֶמֶץ
שארית מדורה שעוד בוערת אחרי דעיכת הלהבות.
* הרמץ בער שעתיים אחרי כיבוי המדורה”.
=-=-=-=
* הפועל רַמַד رَمَد בבניין הראשון – נשרף, הפך לאפר; אבד, התחסל, מת; קבר זיתים באפר כדי להוציא מהם את המרירות
* הפועל הספרותי רַמִדַ رَمِدَ גם בבניין הראשון, אך במשקל אחר – נעשה אפור; היה בצבע אפור
* הפועל רַמַּד رمّد בבניין השני – טמן באפר; חיסל, הרג
* רַמַד رمد – דלקת עיניים
* אַרְמַד أرمد, במשקל בעלי המום – חולה בדלקת עיניים; אפור, מלוכלך
* עֵין רַמְדַאנֶה عين رمدانة – עין הסובלת מדלקת, עין מודלקת
* רַמַאד رماد אפר
כל מי שהקשיב בחייו לדיבור של יוצאי עיראק שמע מן הסתם את הברכה הכה “חיננית”: רְמַאד עַלֵיכּ! – שתמות! (מיל’: אפר המתים עליך)
* סוּק רַמַאדִיַּה سوق رماديّة – שוק אפור
* אַלְמַאדַּה אֶלרַּמַאדִיַּה المادّة الرّماديّة – חומר אפור (TA: Substantia grisea) הוא מרכיב עיקרי של מערכת העצבים המרכזית, מורכב מגופי תא עצב, תאי גלייה (אסטרוציטים ואוליגודנדרוציטים), נימים ותאי עצב קטנים השולחים שלוחות (אקסונים ודנדריטים) לאתרים אחרים במוח ומעבדים מידע (ויקיפדיה. וזו הסיבה לתמונה היום…)
* אֶלרַּמַד אַחְסַן מִנֶ אלְעַמַא الرّمد أحسن من العمى – זה יותר טוב מכלום, זהו הרע במיעוטו (מיל’: דלקת עיניים עדיפה על עיוורון)
פינת: “האם ביקרתם פעם ב-?”
“רַמַאדִי (בערבית: الرمادي, תעתיק מדויק: אלרמאדי. בעברית פירושו “האפור”) היא עיר במרכז עיראק, בירתו של מחוז אל-אנבאר. רמאדי ממוקמת במישור פורה ומושקה היטב. העיר נוסדה בשנת 1879 על ידי האימפריה העות’מאנית.
העיר משתרעת לאורך כ-60 קילומטרים על נהר הפרת והיא העיר הגדולה במחוז אל-אנבר. על פי נתוני האו”ם חיו בשנת 2004 ברמאדי 483,209 תושבים, רובם מוסלמים סונים. העיר היא בין הערים המרכזיות באזור המכונה המשולש הסוני.
העיר ממוקמת כ-50 ק”מ ממערב לפלוג’ה ו-11 ק”מ ממערב לבירת עיראק, בגדאד. העיר נחשבת למקום אסטרטגי מאוד, מכיוון שהיא שוכנת על נהר הפרת ועל הכביש המוביל לירדן וסוריה. לכן, העיר עברה מלחמות רבות, שכללו את המערכה במסופוטמיה במלחמת העולם הראשונה, המלחמה האנגלו-עיראקית, שבה שימשה בסיס חשוב לכוחותיו של רשיד עאלי אל-כילאני, ומלחמת עיראק בין השנים 2003 ל-2006, כאשר היוותה מרכז חשוב להתנגדות לכיבוש האמריקאי ולאנשי אל-קאעידה. העיר נפגעה רבות במלחמת עיראק ובמלחמת האזרחים השנייה בעיראק. לאחר נסיגת הכוחות האמריקניים בשנת 2011, העיר נקלעה למחלוקת אלימה בין השלטון העיראקי לבין ארגון הטרור הקיצוני דאעש. רמאדי נפלה לידי שלטון המדינה האסלאמית במאי 2015 וחזרה לשלטון עיראק כשבעה חודשים לאחר מכן, ב-28 בדצמבר 2015.
[…]”. (ויקיפדיה)
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני
ערביט

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

Back To Top