הוצאות

הוצאות
פעלים שמות עצם (מוחשיים) שמות עצם (מופשטים)Leave a Comment on הוצאות

הוצאות

הוצאות

פורסם לראשונה ב- 4.9.19

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Michael Shparber, שכתב לנו:
“אולי תעשו כמה מילים מהעולם העסקי? למשל – הכנסות, הוצאות, רווחיות, נתונים, דוחות, שיפור, מגמה וכד’?
شكرا كتير! תודה!”
אז מילת היום היא –
מַצְרוּף مصروف וברבים מַצַארִיף مَصَارِيف – הוצאות
תזכורת: האות הערבית צאד ص נהגית כמו s גרונית-נחצית.
היה לנו פוסט על השורש בעבר:
מילת היום היא –
צַרַּאף صَرَّاف – חלפן כספים
השורש הערבי צ.ר.ף עוסק ברובו בכספים.
לאותו שורש בעברית, אגב, בנוסף למשמעויות המיידיות (לצרף, להצטרף, צורפות וכו’) יש גם משמעות מודרניות, מתחום הכלכלה, הקשורה לענייני צירופים: ביקוש מִצְרָפי (לפי ויקיפדיה: הביקוש המִצרפי הוא סך כל הביקוש לכל הסחורות והשירותים ברגע נתון), רווח מצרפי, הוצאה מצרפית, הצע מצרפי.
* הפועל צַרַף صرف בבניין הראשון – הוציא כסף; פרט כסף; בזבז כסף; שילם משכורת; ניפק; גרש שדים ורוחות
* צַרְף صرف, שם הפעולה/מצדר של הבניין – ניפוק; תשלום, בזבוז; המרת כסף; הרחקה, סילוק; הטיה דקדוקית של מילה; מורפולוגיה (בבלשנות), תורת הצורות; המקרים בהם שמות בערבית ספרותית מקבלים ניקוד סופי תנוין
* סִעְרֶ אלצַּרְף سعر الصّرف – שער החליפין של מטבע זר
* אַלְמַמְנוּע מִנֶ אלצַּרְף الممنوع من الصّرف – שמות עצם שאינם מקבלים ניקוד סופי תחבירי של שמות שאינם מיודעים. מה שמוכר לתלמידי ערבית כ- מחוסרי תנוין
* צַרְף צִחִּיּ صرف صحّيّ – ביוב
* צִרַאפַה صرافة, צורת שם פעולה נוספת – גזברות; בנקאות; חלפנות
* מַצְרוּף مصروف וברבים מַצַארִיף مصاريف או מַצְרוּפַאת مصروفات, בצורת הבינוני הפעול של הבניין – הוצאות; דמי כיס
* מַצְרוּףֶ אלְעִיד مصروف العيد – דמי חג (לילדים)
* מַצְרוּף גֵ’יבּ مصروف جيب – דמי כיס
* הפועל צַרַּף صرّف בבניין השני – החליף, המיר; החליף כסף; שלח, סילק; ניקז, שאב; עשה צרכים; היטה דקדוקית מילה
* תַצְרִיף تصريف, שם הפעולה של הבניין – שיווק ומכירה של סחורה; סידור, ניהול; ניקוז
* הפועל תְצַרַּף تصرّف בבניין החמישי – עשה, התנהג; הסתדר (בכוחות עצמו), עשה כרצונו
* תַצַרֻּף تصرُّف, שם הפעולה של הבניין – התנהגות, פעולה
* תַחְת תַצַרֻּפַכּ! تحت تصرّفك! – אני לפקודתך
* מֻתַצַרִּף متصرّف, בצורת הבינוני הפועל של הבניין, כמקצוע – מושל נפה או מושל מחוז (בכמה ממדינות ערב)
* הפועל אִנְצַרַף انصرف בבניין השביעי – הסתלק, התרחק, עזב; בדקדוק: עבר הטייה
* אִנְצַרִף! انصرف!, צורת הציווי של הבניין – פקודת “חופשי!” בצבא
* אַלְמֻנְצַרִף المنصرف, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – שעבר (על פרק זמן, שבוע וכו’)
* צִרְף صِرف – כשם תואר: טהור, זך, נקי, אמיתי, לא מהול. כתואר פועל: לגמרי, באופן מוחלט
* צַרַּאף صَرَّاف, במשקל בעלי המלאכה, היא מילת היום – חלפן כספים; קופאי; שַלָּם. מכירים משפחה מרוקאית אסרף? אז במקור זה היה אַלצַּרַּאף الصَّرَّاف (אצרף לפוסט בתגובה ראשונה תמונה שצילמתי בבית קברות יהודי במרוקו. התמונה צולמה בתַארוּדַאנְת, לא רחוק מאגאדיר וחוף האוקיינוס)
* צַרַּאף אַאלִיּ صرّاف آليّ – כספומט (מיל’: חלפן אוטומטי)
* מַצְרִף مصرف וברבים מַצַארִף مصارف, במשקל המקומות – (המילה הערבית ל-) בנק
* תַצַארִיף تصاريف, רק בצורת הרבים, בספרותית – תהפוכות, שינויים
* אִצְרֶף מַא פִי אלְגֵ’יבּ, יַאְתִיכּ מַא פִי אלְעֵ’יבּ إصرف ما في الجيب يأتيك ما في الغيب – בזבז ואל תחסוך! (מיל’: בזבז את מה שבכיס, יבוא לך [מאלוהים] החסר)
=-=-=-=
שוב, באיחור של יום, קבלו הרחבה בנושא הפוסט שלנו מאתמול, שעסק בחתונות.
את הפוסט כתב ידידי Roye Sarag Golan בעל הדף إِحْكِي عَرَبِي אִחְכִּי עַרַבִּי – המרכז ללימודי ערבית. תיהנו!
שיהיה יום נהדר,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x