זמן

זמן
פעלים שמות עצם (מוחשיים) שמות עצם (מופשטים)Leave a Comment on זמן

זמן

זמן

פורסם לראשונה ב- 12.3.20

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy.
אז מילת היום היא –
זַמַאן زَمَان (במלרע) וברבים אַזְמִנַה أزمنة או זַמַאנַאת زَمَانات – זמן; תקופה, עידן
וגם זמן زَمَن (במלעיל) וברבים אַזְמַאן أزمان או אַזְמֻן أزمن
לשמיעה:

השורש הערבי (והעברי) ז.מ.ן עוסק ב… זמנים, והוא אף התפשט לשפות אסייתיות נוספות, למשל טורקית:
* הפועל הספרותי זַאמַנַ زامن בבניין השלישי – תזמן, סנכרן
* מֻזַאמַנַה مزامنة, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – תזמון, סנכרון
* הפועל הספרותי אַזְמַנַ أزمن בבניין הרביעי – התמיד, התמשך; נשאר
* אִזְמַאן إزمان, בצורת שם הפעולה – התמדה, המשכיות, כרוניות
* מַרַץ’ מֻזְמִן مرض مزمن, עם צורת הבינוני הפועל של הבניין – מחלה כרונית
* הפועל הספרותי תַזַאמַנוּא تزامنوا בבניין השישי – קרו בו-זמנית, היו מסונכרנים
* תַזַאמֻן تزامُن, בצורת שם הפעולה – סינכרוניזציה
* תַזַאמֻנִיּ تزامنيّ או מֻתַזַאמִן متزامن בצורת הבינוני הפועל – סינכרוני, מסונכרן
* זַמַאן!!! زمان! – זה קרה לפני זמן רב; זה ישן, קדום
* מִן זַמַאן من زمان – מזמן
* אַיַּאם זמאן أيّام زمان – הימים הטובים ההם, שחלפו לבלי שוב
* כַּאן זמאן كان زمان – (אלה) היו זמנים! (מיל’: היה זמן. וגם שם של מסעדה נחשבת בעמאן בירת ירדן ובערים רבות באזורנו…)
* פִי קַדִימֶ אלזַּמאן في قديم الزّمان – בימי קדם
* זמאן כַּאן… زمان كان – תחילה אפשרית לסיפור: היה היה (כן, גם: כאן יא מא כאן)
* חַכַּם עַלַיֶּ אלזַּמאן حكم عليّ الزّمان – נגזר עלי להגיע למצב הזה
* בִּאלזַּמַאנַאת بالزّمانات – בזמנו, פעם
* מִן זַמאנאת من زمانات – זה כך מאז ומתמיד
* צַאר לֹה זמאן + פועל صار له زمان… – כבר מזמן שהוא …
* זַמַנִיּ زمنيّ – זמני; הקשור לזמן
* גַ’דְוַל זַמַנִיּ جدول زمنيّ – לוח זמנים
* סַאעַת זַמַן ساعة زمن – תוך שעה (מיל’: שעת זמן)
* סַאעַה זַמַנִיֶּה ساعة زمنيّة – שעה שלמה (מיל’: שעה זמנית)
* זַמַאנַה زمانة – נָכות, שיתוק
* אַאחֶ’ר זַמן آخر زمن – גרוע, לא טוב, “על הפנים” (מיל’: סוף הזמן)
* זַמַאן אַוַּל חַוַּל زمان أوّل حوّل – הזמנים השתנו; כל דבר בעיתו (מיל’: הזמן הראשון השתנה)
* אַח’ח’ עַלֵיכּ יַא זמן! أخخ عليك يا زَمَن – איזה עולם אכזר! מה שהחיים מעוללים… (מיל’: אוח יא זמן!)
* אֶלזַּמַאן דַוַּאר الزَّمان دوّار – בחיים יש עליות וירידות, החיים הפכפכים
* אַנַא וּאִנְתַ וּאלזַּמַן טַוִיל أنا وانت والزمن طويل – עוד יבוא יום ואנקום, עוד אגמור אתך את החשבון (מיל’: אני ואתה והזמן ארוך)
* אופציה נוספת של אותו רעיון: אנא וַרַאכּ ואלזמן טויל أنا وراك والزمن طويل (אני אחריך)
* סֻלְטַאן זַמַאנֹה سلطان زمانه – מרוצה מאוד, מרגיש כמו מלך (מיל’: הסולטאן של הזמן שלו)
* פַלְתַה מִן פַלְתַאתֶ אלזַּמַאן فلتة من فلتات الزّمان – גאון הדור; פלא טבע
בערבית זמן הוא גם וַקְת وقت, גם אַאן آن, וגם חִין حين
שיהיה יום נהדר,
ימאמה, שלו ורני

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

Back To Top