יציאה

יציאה
מקומות פעלים שמות עצם (מוחשיים) שמות פעולהLeave a Comment on יציאה

יציאה

יציאה

פורסם לראשונה ב- 19.12.17

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Elinor Rotem:
אז מילת היום היא –
חֻ’רוּג’ خُرُوج – יציאה

?

תזכורת: האות הערבית ח’א خ נהגית כמו כ לא דגושה בעברית, למשל במילה: בִּכלל
השורש הערבי ח’.ר.ג’ עוסק ביציאה ובעברית הוא מופיע בשורש ח.ר.ג:
* הפועל חַ’רַג’ خرج בבניין הראשון, שמילת היום היא שם הפעולה/מצדר שלו – יצא
* חַ’ארֶג’ خارج, צורת הבינוני הפועל של הבניין – יוצא; מחוץ ל-. אַלְחַ’ארֶג’ الخارج – חוץ לארץ
* חַ’ארִגִ’יּ خارجيّ – חיצוני. וַזִירֶ אלְחַ’ארִגִ’יֶּה وزير الخارجيّة – שר החוץ
* חַ’רְג’ خرج וברבים חֻ’רוּג’ خروج, בספרותית, צורת שם פעולה נוספת של הבניין – יבול; הספק. במדוברת: חַ’רְגַ’כּ! خرجك – מגיע לך! (מיל’: זה ה”יבול” שמגיע לך)
* הפועל חַ’רַּג’ خرّج בבניין השני – הוציא, גרש; גרם למישהו לסיים קורס/לימודים
* תַחְ’רִיג’ تخريج, שם הפעולה של הבניין – סיום (קורס, לימודים)
* הפועל הספרותי אַחְ’רַגַ’ أخرج בבניין הרביעי – הוציא; ביים (הצגה, סרט)
* אִחְ’רַאג’ إخراج, שם הפעולה של הבניין – בימוי
* מֻחְ’רֶג’ مخرج, צורת הבינוני הפועל – במאי
* הפועל תְחַ’רַּג’ تخرّج בבניין החמישי – סיים לימודיו במוסד לימודי
* חִ’רִּיג’ خرّيج וברבים חִ’רִּיגִ’ין خرّيجين – בוגר של מוסד לימודי
* מַחְ’רַג’ مخرج וברבים מַחַ’ארֶג’ مخارج, במשקל המקומות – יציאה (המקום)
* דֻח’וּלֶ אלְחַמַּאם מֻש זַיּ חֻ’רוּג’ֹה دخول الحمّام مش زيّ خروجه – יותר קל להסתבך במשהו מאשר להיחלץ מהתסבוכת; קל להתחיל משהו, קשה לסיימו; אין זה עניין פשוט (מיל’: הכניסה לחמאם אינה כמו היציאה ממנו)
על השורש של המילה דֻח’וּל, כניסה, כבר היה לנו פוסט:
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x