כלוב

כלוב
חיות פעלים שמות עצם (מוחשיים)Leave a Comment on כלוב

כלוב

כלוב

פורסם לראשונה ב- 31.12.17

מרחבא
שלום לכולם.
שמתם לב שהגופן הערבי בתמונה הוחלף?
בשבוע שעבר קיימנו פה סקר, ו- 82% מכם העדיפו את הפונט הזה.
תתחדשו!
מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Maayan Gal.
אז מילת היום היא –
קַפַץ (קפס) قَفَص וברבים אַקְפַאץ أقفاص – כלוב; סורֵג; לול של תינוקות; ארגז נצרים; סל גדול להעברת סחורות
🎵

תזכורת: האות הערבית צאד ص נהגית כמו s גרונית-נחצית.
האות הערבית קאף ق נהגית בספרותית כ-k נחצית-גרונית (אות לועזית ש”תשקף” את הצליל טוב יותר: q), ברוב הכפרים כ- k רגילה, בערים כאלף ובקרב הבדואים – כגימל.
השורש הערבי ק.פ.ץ עוסק בעיקר בכלובים, ובכך הוא מתכתב עם אותו השורש בעברית, אולם לא במשמעות של קפיצות אלא של לקפוץ במובן לסגור, למשל: יד קפוצה, ונעיין בדברים טו 7: כִּי-יִהְיֶה בְךָ אֶבְיוֹן מֵאַחַד אַחֶיךָ, בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ, בְּאַרְצְךָ, אֲשֶׁר-יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ–לֹא תְאַמֵּץ אֶת-לְבָבְךָ, וְלֹא תִקְפֹּץ אֶת-יָדְךָ, מֵאָחִיךָ, הָאֶבְיוֹן.
* הפועל הספרותי קַפַצַ قفص בבניין הראשון – היה זריז; התרומם (אני קשר לקפיצה בעברית)
* הפועל קַפַّץ قفّص בבניין השני – הכניס לכלוב
* קַפַץ אִתִּהַאם قفص اتّهام – תא, או ספסל, נאשמים בבית המשפט
* קַפַץ אַטְפַאל قفص أطفال – לול לילדים
* קַפַّאץ قفّاص, במשקל בעלי המלאכה – מוכר או עושה כלובים
* תַקְפִיצַה تقفيصة – ארגז עץ עם רווחים בין קרש לקרש (כמו כלוב)
* בַּאצַ’ת לֹה פִי אלְקַפַץ باضت له في القفص – שיחק לו המזל (מיל’: הטילה לו ביצה בכלוב)
שיהיה יום נהדר וחופשי, ושבוע מצוין,
ימאמה, שלו ורני

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

Back To Top