סלאם עליכם יא אח’ואן.
כת’יר בתיג’יני תעליקאת ע פידיוהאתי:
כפו! ומנחבכ מן פלסטין, ושכרן אנכ מוקף מענא.
חביבי, קצ’יתכ האי אלפלסטיניה פהי קצ’יתי אנא כמסלם שריף.
אנא, כארדני, למא אשופכ אנת קאעד תדאפע ען מקדסאתי, פאנא ע’צבן עני לאזמני אכון מעכ באלקצ’יה.
אלמשכלה מש משכלת בס ארצ’. אלמשכלה משכלת כמאן דין.
פחכאם אלערב ואלשעוב אלערביה, אללי מש קאעד יחכי וח’איפין תחכוא, אתקוא אללה באללי ביציר בפלסטין, חראם עליכו!
אתקוא אללה חיג’י יום ונוקף קדאם רבנא, חיחאסבכו רבנא. חיחאסבכו רבנא.
אנא מש אנסאן כאמל ומא פש חדא אנסאן כאמל, אנא ימכן ענדי אשיאא’ ע’לט, בס בקול כלמת חק. בקול כלמת אלחק, כלמת אלחק בקולהא:
לא תח’אפוא! לא תח’אפוא! לא תח’אפוא מן אי אשי!
אחכוא, סאווא, אטלעוא, אעמלוא! אתקוא אללה!
אטפאל קאעדה תמות, אתקוא אללה, מדארס קאעדין יקצפהא ומסתשפיאת ראחת, ואנתו ולא עאמלין אשי. 22 דולה, אד’א מש אכת’ר, ערביה, מסלמה, ח’איפה תעמל אשי עשאן בלד. עשאן בלד ח’איפה תעמל אשי.
מנשאן שו כל הד’א? מין הי אסראאיל? ומין הי אמריכא? תחאלפוא אנתו כלכו מע בעצ’ חתלאקוא אנה אלמוצ’וע תאפה.
מין המ? תאפהין חתלאקוהם.
אתקוא אללה! חכאם אלערב, ראסאא’ אלערב, אתקוא אללה! משאהיר אלערב, אתקוא אללה!
סלאם.
سلام عليكم يا إخوان.
كثير بتيجيني تعليقات ع فيديوهاتي:
كفو! ومنحبّك من فلسطين، وشكرًا إنّك موقّف معنا.
حبيبي، قضيّتك هاي الفلسطينيّة فهي قضيّتي أنا كمسلم شريف.
أنا، كأردنّي، لمّا أشوفك انت قاعد تدافع عن مقدّساتي، فأنا غصبًا عنّي لازمني أكون معك بالقضيّة.
المشكلة مش مشكلة بس أرض. المشكلة مشكلة كمان دين.
فحكّام العرب والشّعوب العربيّة، اللي مش قاعد يحكي وخايفين تحكوا، اتّقوا الله باللي بيصير بفلسطين، حرام عليكو!
اتّقوا الله حيجي يوم ونوقّف قدّام ربّنا، حيحاسبكو ربّنا. حيحاسبكو ربّنا.
أنا مش إنسان كامل وما فش حدا إنسان كامل، أنا يمكن عندي أشياء غلط، بس بقول كلمة حقّ. بقول كلمة الحقّ، كلمة الحقّ بقولها:
لا تخافوا! لا تخافوا! لا تخافوا من أيّ اشي!
احكوا، ساووا، اطلعوا، اعملوا! اتّقوا الله!
أطفال قاعدة تموت، اتّقوا الله، مدارس قاعدين يقصفها ومستشفيات راحت، وانتو ولا عاملين اشي. ٢٢ دولة، إذا مش أكثر، عربيّة، مسلمة، خايفة تعمل اشي عشان بلد. عشان بلد خايفة تعمل اشي.
منشان شو كلّ هذا؟ مين هي إسرائيل؟ ومين هي أمريكا؟ تحالفوا انتو كلّكو مع بعض حتلاقوا إنّه الموضوع تافه.
مين هم؟ تافهين حتلاقوهم.
اتّقوا الله! حكّام العرب، رؤساء العرب، اتّقوا الله! مشاهير العرب، اتّقوا الله!
سلام.
שלום עליכם אחים.
אני מקבל תגובות רבות על הסרטונים שלי:
כל הכבוד לך! אנו אוהבים אותך מפלסטין, תודה לך שאתה עומד לצידנו.
יקירי, הבעיה הפלסטינית הזו שלך היא גם הבעיה שלי כמוסלמי מכובד.
אני, כירדני, כשאני רואה אותך מגן על המקומות הקדושים שלי, גם בניגוד לרצוני אני חייב לעמוד לצידך בסוגיה.
הבעיה אינה רק בעיית אדמה. הבעיה היא גם בעיה דתית.
מנהיגי הערבים והעמים הערבים, אלו שאינם מדברים ומפחדים לדבר, היו יראי שמיים בנוגע למה שקורה בפלסטין, חבל עליכם!
היו יראי שמיים, יבוא יום ונעמוד מול אלוהינו, והוא יתחשבן אתכם. אלוהים יתחשבן אתכם.
אני לא אדם מושלם ואין דבר כזה אדם מושלם, יכול להיות שיש בי פגמים, אבל אני דובר אמת. אני דובר אמת, את האמת אני אומר:
אל תפחדו! אל תפחדו! אל תפחדו מדבר!
דברו, עשו, צאו, פעלו! היו יראי שמיים!
ילדים מתים, היו יראי שמיים, בתי ספר מופגזים ובתי חולים נחרבים, ואתם לא עושים כלום. 22 מדינות, אם לא יותר, ערביות, מוסלמיות, פוחדות לעשות משהו בגלל מדינה אחת. בגלל מדינה אחת הן פוחדות לעשות משהו.
בגלל מה כל זה? למה מי זו ישראל? למה מי זו ארה”ב? כרתו ברית כולכם אלו עם אלו עד שתראו שהעניין חסר חשיבות.
למה מי הם? תראו שהם חסרי חשיבות.
היו יראי שמיים! מנהיגי הערבים, הנשיאים הערבים, היו יראי שמיים! הערבים המפורסמים, היו יראי שמיים!
שלום.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
* כַּאמֶל كامل, צורת הבינוני הפועל של הבניין הראשון – שלם, מושלם; מלא; שם פרטי של גבר
* רַגֻ’ל כַּאמֶל رجل كامل – אדם מושלם
* כַּאמִלַן كاملًا،, או: בִּאלְכַּאמֶל بالكامل או: בִּכַּאמִלִהִ بكامله או: בִּאַכְּמַלִהִ بأكمله – באופן מלא, כליל, לגמרי, בשלמות
* כַּמַאל كمال, צורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – שלמוּת; שם פרטי של גבר
* מֻתַוַחִּ’י אֶלְכַּמַאל مُتَوَخّي الْكَمال – פרפקציוניסט
* כַּמַאלֶ אלצִּחַּה كمال الصّحّة – בריאות שלמה
* כַּמַאלִיַּאת كماليّات – דברי מותרות, לוקסוס
* כַּמִיל كميل – שלם, מושלם; שם פרטי
* הפועל כַּמַּל كمّل בבניין השני – השלים, סיים, גמר; המשיך. כַּמַּלַ עַלַא- كمّل على- – חיסל, השמיד
* תַכְּמִיל تكميل, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – השלמה, סיום, גמר ביצוע
* תַכְּמִילִיּ تكميليّ – משלים
* תַכְּמִלַה تكملة, בצורת שם פעולה נוספת – השלמה, תוספת, מילוי
* מֻכַּמִּל עִ’דַ’אאִיּ مكمّل غذائيّ, עם צורת הבינוני הפועל של הבניין – תוסף מזון
* הפועל הספרותי אַכְּמַלַ أكمل בבניין הרביעי – השלים, סיים
* הפועל תַכַּמַּל تكمّل בבניין החמישי – נשלם, הושלם
* הפועל תַכַּאמַלוּא تكاملوا בבניין השישי – השלימו אלו את אלו
* תַכַּאמֻל تكامُل, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין -השלמה, שלמות; אינטגרציה
* חִסַאבֶּ אלתַּכַּאמֻל וַאלתַּפַאצֻ’ל حساب التّكامُل والتّفاضُل – חשבון אינטגרלי ודיפרנציאלי
* מֻתַכַּאמֶל متكامل, בצורת הבינוני הפועל – שלם, כולל, משלים, אינטגרלי
* הפועל אִסְתַכְּמַל إِسْتكمل בבניין העשירי, שמילת היום היא שם הפעולה שלו – השלים, סיים
* אִסְתִכְּמַאלִיּ إِسْتِكْمَاليّ, שם התואר שנגזר ממילת היום – השתלמותי, של השתלמות; משלים, של השלמה; של מילואים (לא בצבא)
* מֻסְתַכְּמַל مستكمل, בצורת הבינוני הפעול – שלם, מושלם
* כַּמַּל נֻצּ דִינֹה كمّل نُصّ دينه – התחתן (מיל’: השלים את החצי [השני] של הדת שלו)
* אֶלְחִלוּ מַא יִכְּמַלֶש الحلو ما يكملش – אין דבר או אדם מושלם, בכל דבר יש מגרעת
=-=-=-=
תוספות הקוראים:
ליאור אשר:
الّي يعمل معروف يكمّله אלי יעמל מערוף יכמלו
מי שעושה טובה – ימשיך אותה
(טובה – זכר בערבית)
מקביל ל “המתחיל במצווה אומרים לו גמור”.
עובדיה מזרחי:
الكمال لله – אלכמאל ללה – השלמות (רק) לאלוהים – רק האל מושלם.
ורה כהן בסו:
כמאל אלג’סאם كمال الأجسام פיתוח גוף
אסתכמאל אלדח’ל استكمال الدخل השלמת הכנסה
אלאכמאל אלתלקאאי الاكمال التلقائي השלמה אוטומטית (בתכנים במחשב)
אושר כתר:
דואם כאמל دوام كامل – משרה מלאה
תח’דיר כאמל تخدير كامل – הרדמה כללית
כשרוצים לבקש מאדם להמשיך אומרים: מן פצ’לכ, כמל. من فضلك، كمل. בבקשה המשך.
חיים גיא:
תכמיליה הוא גם שלב בלימודים המקביל לחטיבת הביניים בכמה ממדינות ערב.