
פורסם לראשונה ב- 7.2.19
מילת היום מופיעה לבקשתה של ידידתי הקוראת Revital Battat.
לאחר שביקשה פוסט (שכבר התפרסם) על מַחְ’רַטַה יַדַוִיֶּה مَخْرَطَة يَدَوِيّة – קוצץ פטרוזיליה (ידני), היא ביקשה שנדבר גם על סאטור.
סַאטוּר سَاطُور (או צַאטור) וברבים סַוַאטִיר سواطير – גרזן קצבים, סכין גדולה של קצבים; קופיץ
(לגבי התרגום העברי קוֹפיץ: מקורו בלשון חז”ל, מיוונית: κοπίς קוֹפִּיס)
השורש הערבי ס.ט.ר עוסק בעיקר בשרטוט ובשורות, ויש לי תחושה שמילת היום אינה קשורה אליו באופן ישיר (במיוחד לאור הגרסה עם צאד: צאטור).
ונא לא להתבלבל עם השורש הדומה ס.ת.ר, העוסק בוילונות, הסתרות וכל מיני אללה יֻסתר ולהקתו…
* הפועל הספרותית סַטַרַ سَطَرَ בבניין הראשון – כתב, מתח (קו בסרגל)
* הפועל סַטַּר سطّر בבניין השני – מתח (קו); בדה/חיבר אגדות
* תַסְטִיר تسطير, צורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – שרטוט
* סַאטֶר ساطر, בצורת הבינוני הפועל של הבניין הראשון, או סַטַּאר سطّار, במשקל בעלי המלאכה, שניהם לא בשימוש – קַצָּב
* סַטֶר سطر וברבים סֻטוּר سطور או אַסְטֻר أسطر או אַסְטַאר أسطار או אַסַאטִיר أساطير – קו, שורה; כתב
* בֵּינֶ אלסֻּטוּר بين السّطور – בין השורות, בין השיטין (דברים שנכתבים או נאמרים ברמיזה)
* מַסְטַרַה مسطرة או מִסְטַרַה בספרותית, וברבים מַסַאטֶר مساطر – סרגל
* אֻסְטוּרַה أسطورة וברבים אַסַאטִיר أساطير – אגדה; דברי הבל, שטויות; שקרים
ולא יודע מה אתכם, אותי הסרטון הבא גמר, “קרע” אותי לגמרי:
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.