מועיל

מועיל
פעלים שמות תוארLeave a Comment on מועיל

מועיל

מועיל

פורסם לראשונה ב- 18.9.19

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Edov Toren, שכתב לנו:
“תוכל בבקשה לכתוב על השורש נ.פ.ע نفع
אני רואה את זה מופיע בהרבה משמעויות מעניינות
הועיל نفع
תמורה منفع מנפע
אפשר, משתלם بينفع בינפע
סליחה/אפשר? بينفع?
לא משתלם, בלתי אפשרי بينفعش בינפעש
תודה!”
אז מילת היום היא –
נַאפֶע نَافع – מועיל
השורש הערבי נ.פ.ע עוסק בתועלת:
* הפועל נַפַע نفع בבניין הראשון – הועיל, הביא תועלת, עזר
* נפע بنفع, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – תועלת, רווח; טובה, חסד
* נַאפֶע نافع, בצורת הבינוני הפועל של הבניין, היא מילת היום – מועיל; אחד מכינוייו של אללה
* מש נאפע مش نافع – בלתי מועיל; אימפוטנט
* נַאפִעַה نافعة, בנקבה – תועלת
* רֻבַּّ צַ’ארַּה נַאפִעַה رُبّ ضارّة نافعة – לפעמים דבר מזיק גם מועיל
* הפועל נַפַّע نفّع בבניין השני – הכניס רווחים, עזר להתפרנס, הועיל ברמה הפיננסית
* בִּנְפַע بنفع, במדוברת – מועיל, עוזר
* מַא בִּנְפַע ما بنفع, בִּנְפַעֶש بنفعش, במדוברת – לא מועיל, לא עוזר; זה לא ילך, זה לא בסדר!
* נַפַّאע نفّاع, במשקל בעלי המלאכה – מועיל מאוד
* מַנְפַעַה منفعة וברבים מַנַאפֶע منافع – תועלת
* מַנַאפֶע منافع – מילה יפה ו”נקייה” לשירותים, נוחיות
* אִנְתִפַאעִיּ انتفاعيّ, שם עצם/תואר מבוסס על שם הפעולה של הבניין השמיני – תועלתן, מי שמטרתו העיקרית להפיק תועלת
* לַא יִשְפַע וּלַא יִנְפַע لا يشفع ولا ينفع – אין בו שום תועלת, הוא חסר ערך ותועלת (מיל’: אינו משתדל לטובה ואינו מועיל)
* אֶלְקִרְשֶ אלְאַבְּיַצ’ בִּנְפַע פִי אלְיוֹםֶ אלְאַסְוַד القرش الأبيض بنفع في اليوم الأسود – הגרוש הלבן יועיל ביום השחור (בעד חיסכון)
* אִזְרַע שַגַ’רַה – תִנְפַעַכּ, אִזְרַע בַּנִי אַאדַם – יִחְ’לַעַכּ إزرع شجرة تنفعك، إزرع بني آدم يخلعك – אנשים הם כפויי טובה ולא נאמנים (מיל’: שְתול עץ – הוא יועיל לך, זְרע בן אדם – הוא יעקור אותך)
* אֶלטַּמַע צַ’רּ מַא נַפַע الطمع ضرّ ما نفع – תפסת מרובה – לא תפסת (מיל’: החמדנות פוגעת ואינה מועילה. מי שחומד דבר מעבר ליכולתו עלול לאבד גם את מה שכבר ברשותו)
מוסיפים הקוראים Gila Yona ו- Benni Bronsky:
גילה:
מכירה פתגם סורי: “אִללִּי בִּינְפַעְהֹם – בְּבַּלַאש מַא בְּיאחְ’דוּה, וּאִללִּי בִּיצִ’רְּהֹם – בִּישְתְרוּה בְּמַצַארִי” إللي بينفعهم – ببلاش ما بياخذوه، وإللي بيضرهم – بيشتروه بمصاري. המשמעות מה שמועיל (לבני אדם)- (אפילו) בחינם הם לא מקבלים/מעוניינים, אך מה שמזיק להם – הם קונים (אפילו) בכסף. לדוגמה: עצה שניתנת בחינם וסיגריות שקונים בכסף.
על אדם אינטרסנט אומרים: “בַּאחִבַּכּ יַא נַאפִעְנִי” باحبك يا نافعني
בני:
בל נשכח את הביטוי החביב בזכותה של השעועית: אַוִּלְתֹה מַנַאפֶע אַאחְ׳רִתֹה מַדַאפֶע أوّلته منافع و ٱخرته مدافع – תחילתו מועילה/טובה וסופו תותחים
שיהיה יום נהדר,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x