פורסם ב- 13.3.22
מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא האדוק Edov Toren, שכתב לנו:
“שלום,
למדתי היום ביטוי נאבלסי (אולי בשימוש נרחב יותר).
قدها وقدود.
כאשר אדם מבקש ממישהו משהו (חפץ, טובה…) והאדם נענה לבקשתו אפשר להשיב לו ב- قدها وقدود. הכוונה היא שהאדם שמבצע את מה שהתבקש ממנו הוא חבר טוב, הוא עומד במילה שלו.
אדם שלא נמנע מלעזור.
אפשר לומר גם
مبروك كنت عارف إنك قدها وقدود.
ידעתי שתוכל לעשות את זה
עוד פירוש שמצאתי ברשת
قدّها وقدود، يا سيّد.
במשמעות של אני יכול להסתדר עם זה, אני יכול לבצע את זה.
إنك قداها وقدود
יש לך מה שדרוש כדי לבצע את זה.
לא מצאתי פוסט העוסק במילים הללו. שווה פוסט?”
אִנְתֶ קַדְּהַא וּקְדוּד (אדהא ואדוד) أنْت قَدّهَا وُقدُود – “זה קטן עליך”, אתה מסוגל לזה! (מיל’: אתה בשיעור הקומה של זה, בגדלים [של זה])
תזכורת: האות הערבית קאף ق נהגית בספרותית כ- k גרונית, לעיתים נהגית בנחציות (אות לועזית ש”תשקף” את הצליל טוב יותר: q), ברוב הכפרים כ- k רגילה, בערים כאלף ובקרב הבדואים – כגימל.
המילה קַדּ قَدّ, וברבים קֻדוּד قدُود, פירושה: שיעור קומה, מידה, גודל, כמות, גזרה
והיא מתכתבת עם המילה הטובה, שלדעתי היא המקור שלה:
קַדֶר قَدْر וברבים אַקְדַאר أقدار, צורת שם הפעולה/מצדר של הבניין הראשון – כמות, מידה, גודל, סך, סכום; חשיבות; מחיר, ערך; כוח, עוצמה, יכולת; עושר; כבוד, גדוּלה, מַעֲלָה; גורל, גזֵרה
זה היה הפוסט ה- 1,650 שלנו.
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.