פורסם לראשונה ב- 17.6.21
מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Yair Gold.
עַ’רַצ’ غَرَض וברבים אַעְ’רַאצ’ أَغْرَاض – חפץ, דבר-מה
בספרותית: מטרה, שאיפה, רצון, צורך; לוח מטרה; תכלית; אינטרס
תזכורת: האות הערבית ע’ין غ נהגית כמו r מהחלק הפנימי של הפה (כמו בזמן גרגור מים). היא יכולה להישמע כמו g, והאות צ’אד ض נהגית כמו d גרונית-נחצית.
השורש הערבי הספרותי ע’.ר.צ’ עוסק ברצונות ובחפצים.
וזה יפה, מכיוון שהשורש העברי ח.פ.ץ עוסק גם בחפצים וברצונות: בחפץ לב, אני חפץ לעשות כך וכך.
* הפועל הספרותי עַ’רַצַ’ غَرَضَ בבניין הראשון – קטף פרי
* הפועל הספרותי עַ’רִצַ’ غَرِضَ גם בבניין הראשון אך במשקל אחר – השתוקק
* הפועל הספרותי עַ’רַּצַ’ غرّض בבניין השני – שם לו למטרה
* עַ’רִצ’ غَرِض – משתוקק, שואף
* מַא חַדַא בִּיקוּל לַכּ מַרַצ’ אִלַּא וּאִלֹה תֻלְתֵינֶ אלְעַ’רַצ’ ما حدا بيقول لك مرض إلّا وإله تلتين الغرض – כל המנסה להפחית בערכו של דבר עושה זאת כי יש לו אינטרס (מיל’: אף אחד לא יגיד לך “מחלה” אלא אם יש לו שני שליש אינטרס)
זה היה הפוסט ה- 1,373 שלנו.
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.