

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקורא Haya Levy.
אז מילת היום היא –
נִהַאיֶה نِهَاية – סוף, קץ; אחרית; גבול; שיא; שם פרטי לאישה, ככל שאני מכיר הוא ניתן לילדה שנולדה להוריה אחרי הרבה בנות כשהם ציפו לבן זכר
השורש הערבי נ.ה.י (בגזרת ל”י) עוסק בְּסוף, באיסורים ובתבונה רבה.
בעברית השורש עוסק ב: נְהִי – יבבה, קינה, מספד, אולם נראה כי מדובר במקריות, שכן בעברית המילה היא קריאה, שהיא רצף קולות/צלילים, ולא מילה שהיא חלק ממערכת לשונית סדורה.
***הקוראים יאיר גולד ועזרא סופר מזכירים לי ששכחתי את הפועל העברי נהה (נהיה), שפירושו הלך בעקבות-***
* הפועל נַהַא نهى בבניין הראשון, שמילת היום היא צורת שם הפעולה/מצדר שלו – גמר, סיים, השלים; אסר, מנע; בא
* נַהַא אלְחַ’בַּר אִלַיְהִ نهى الخبر إليه – הידיעה הגיעה אליו
* נַהְי نهْي, בצורת שם פעולה נוספת של הבניין – מניעה, איסור; מצוות לא-תעשה
* חַרְף נַהְי حرف نهْي – מילת איסור (בדקדוק)
* דַ’ווּ אלְאַמְרִ וַאלנַּהְי ذوو الأمر والنّهي – אנשי השלטון (מיל’: בעלי היכולת לצוות ולאסור)
* נֻהְיַה نهية – קצה, שיא; יכולת; שכל, תבונה (לא בשימוש)
* הפועל נַהִיַ نَهِيَ גם בבניין הראשון אך במשקל אחר – עזב, נטש; נמנע מ-; הסתפק ב-
* נַאהִי ناهي (נַאהִן ناهٍ) וברבים נֻהַאה نُهاة, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – אוסר, מונע; שבֵעַ
* נַאהִיַה ناهية וברבים נַוַאהִי نواهي (נַוַאהִן نواهٍ), בנקבה – גורם אוסר, גורם מונע
* הצורה הקפואה נַאהִיכַּ ناهيكَ – נוסף לכך, לא כל שכן; אין צורך לומר ש-; מה טוב!
* מַנְהִיּ עַנְהֻ مَنهيّ عنه, בצורת הבינוני הפעול – אסור, שנאסר, שאינו מותר, שחל עליו איסור
* הפועל נַהַּא نهّى בבניין השני – הביא את- ל-; הסתיים
* הפועל אַנְהַא أنهى בבניין הרביעי – השלים, סיים, גמר
* אִנְהַאא’ إنهاء, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין
* אִנְהַאאֶ אלְוַצְ’ע إنهاء الوضع – יישוב/סיום העניין
* אנהאאֶ אלְעַלַאקַה إنهاء العلاقة – שחרור מתפקיד או מאחריות (מיל’: סיום הקשר)
* הפועל תַנַאהַא تناهى בבניין השישי – הסתיים, נגמר; חדל, הפסיק
* מֻתַנַאהִי متناهي (מֻתַנַאהִן متناهٍ), בצורת הבינוני הפועל – סופי, מוגבל; קיצוני; שהגיע לשיא או למטרה, מקסימלי
* לַא מֻתַנַאהִי لا متناهي – שאין לו שיעור
* עַ’יְר מתנאהי غير متناهي – אין סופי
* הפועל אִנְתַהַא انتهى בבניין השמיני – הסתיים, נגמר, הושלם; הפסיק
* אִנְתַהַא אִלַא קַרַאר انتهى إلى قرار – הגיע להחלטה
* אנתהא מַפְעוּלה انتهى مفعوله – פג תוקפו
* אִנְתִהַאאֶ אלצַּלַאחִיַּה انتهاء الصّلاحيّة – גמר התוקף; גמר תקופת הכשירות
* מֻנְתַהִי منتهي (מֻנְתַהִן منتهٍ), בצורת הבינוני הפועל – מסיים, בוגר של מוסד לימודי; גמור, סופי; שהגיע למטרה; שפג תוקפו, שעבר זמנו
* לַאמֻנְתַהִי لامنتهي או עַ’יְר מֻנְתַהִי غير منتهي – אין סופי
* מֻנְתַהִי אלְמַפְעוּל منتهي المفعول – שהתיישן, שתוקפו פג
* מֻנְתַהַא منتهى (מֻנְתַהַן منتهًى), בצורת הבינוני הפעול – קצה; שיא, גבול עליון, דרגה עליונה; סוף; תכלית
* מֻנְתַהַא אלצַּרַאחַה منتهى الصّراحة – מלוא/שיא הכנות
* מֻנְתַהַא אלְגַ’מַאל منتهى الجمال – שיא/פסגת היופי
* מֻנְתַהַא אלְחִכְּמַה منتهى الحكمة – שיא החוכמה
* מֻנְתַהַא אלסֻּרְעַה منتهى السّرعة – המהירות המרבית
* הפועל אִסְתַנְהַא استنهى בבניין העשירי – אמר ל- להפסיק!
* נִהַאאִיַּאת نِهَائيّات – משחקי גמר
* חַתַּא אלנִּהַאיַה حتّى نِهَاية – עד הסוף
* נִהַאיֶתֶ אלְעַאלַם نِهَاية العالم – סוף העולם
* נִהַאיַתֶ אלְמַטַאף نِهَاية المطاف – סוף הדרך, מטרה סופית, תכלית
* פִי נִהַאיַתֶ אלְמַטַאף في نِهَاية المطاف – בסופו של דבר
* נִהַאיְתֹה نِهَايته – בסופו של דבר, בקיצור, תכל’ס
* נִהַאיְתַכּ סוֹדַא! نِهَايتك سودا! – סופך יהיה רע ומר (מיל’: שחור)!
* נִהַאאִיּ نِهَائيّ – סופי, אחרון; של משחקי הגמר (בספורט)
* עַ’רַצ’ נִהַאאִיּ غرض نِهَائيّ – יעד/מטרה סופי/ת
* טַוְר נִהַאאִיּ طور نِهَائيّ – שלב אחרון
* חַ’טּ נִהַאאִיּ خطّ نِهَائيّ – קו גמר
* חֻכְּם נִהַאאִיּ حكم نِهَائيّ – פסק-דין סופי
* אִנְדַ’אר נִהַאאִיּ إنذار نِهَائيّ – אזהרה אחרונה, אולטימטום
* צִיעַ’ה נִהַאאִיַּה صيغة نِهَائيّة – נוסח סופי
* בְּרוֹפַה נִהַאאִיַּה بروفة نِهَائيّة – חזרה גנרלית/כללית
* לַא נִהַאאִיּ لا نِهَائيّ – אין סופי
* נהאאִיֶּ אלְכַּאְס نِهَائيّ الكأس – גמר גביע
* מֻבַּארַאה נִהַאאִיַּה مباراة نِهَائيّة – תחרות/משחק גמר
* נִהַאאִיַּן نِهَائيًّا – באופן סופי
* נֻהַא نُهى (נֻהַן نُهًى) – שכל, תבונה (לא בשימוש)
* נַהִי نهي או נַהִיּ نهيّ – חריף שכל, נבון מאוד; שמן מאוד
* נִהַאא’ نِهاء – תכלית, קצה, שיא; כמות (לא בשימוש)
* מַנַאהִי مناهي (מַנַאהִן مناهٍ) – מצוות לא-תעשה
* מַנְהַאה مَنْهاة – סוף, אחרית, קץ; תכלית; שכל, בינה (לא בשימוש)
זה היה הפוסט ה- 1,901 שלנו.
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
Subscribe
Login
0 Comments