
מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של חברי משה סלמון.
אז מילת היום היא –
אַלְעַ'םּ וּאלְהַםּ الْغَمّ والْهَمّ – צער ודאגה
תזכורת: האות הערבית ע'ין غ נהגית כמו r מהחלק הפנימי של הפה (כמו בזמן גרגור מים). היא יכולה להישמע כמו g.
משה שלח לי סרטון נוסף של Feras Shaheen.
פראס שאהין הוא מקומי שחי באמריקה. יש לו 100,000 עוקבים.
הסרטון פורסם ב- 2.11.25.
הדא אלאח' שו מעלק לי?
"טיב אנת שו שע'לכ אללי בח'ליכ תלף אלעאלם? טיב שו שע'לכ? מעקולה הבטל ען אלעמל? טיב מן וין אלדעם להיכ ספראת?"
שוף יא אח'וי, אנא בדי ארד עליכ פי ג'ואב מנטקי: אול אשי, אנא מא ענדי אולאד אללי אלמצרוף, זי מא בתקול, וכל האלע'ם ואלהם.
ת'אני שע'לה אנא ענדי, בתנזל לי מצארי מן אלסושיאל מידיא, אלחמד ללה, יותיוב ותיכתוכ ואנסתע'ראם. פהאי אלמצארי אנא באסתת'מר פיהא אני אסאפר, ולכל ספרה פי הדף.
טבען אנא ג'ית ע אלמכסיכ לאנה ענדי מועד ע דכתור אלאסנאן, והדא אלאשי מא ביעני אנה אנא מא אטלע ואטש ואצור. לא, באלעכס. בטלע ובטש ובצור ובקדם מחתוא. בסתפיד מן אלוקת. בס.
ותחיאתי אלכ חביבי, ואללה ירזק אלג'מיע, יא רב.
هدا الأخ شو معلّق لي؟
"طيب انت شو شغلك اللي بخلّيك تلفّ العالم؟ طيب شو شغلك؟ معقولة هبطّل عن العمل؟ طيب من وين الدعم لهيك سفرات؟"
شوف يا أخوي، أنا بدّي أردّ عليك في جواب منطقي: أوّل اشي، أنا ما عندي أولاد اللي المصروف، زيّ ما بتقول، وكلّ هالغمّ والهمّ.
ثاني شغلة، أنا عندي، بتنزل لي مصاري من السوشيال ميديا، الحمد لله، يوتيوب وتيكتوك وانستغرام. فهاي المصاري أنا باستثمر فيها إنّي أسافر، ولكلّ سفرة في هدف.
طبعًا أنا جيت ع المكسيك لأنّه عندي موعد ع دكتور الأسنان، وهدا الاشي ما بيعني إنّه أنا ما أطلع وأطشّ وأصوّر. لا، بالعكس. بطلع وبطشّ وبصوّر وبقدّم محتوى. بستفيد من الوقت. بس.
وتحيّاتي الك حبيبي، والله يرزق الجميع، يا ربّ.
מה האח הזה הגיב לי? (קורא את התגובה)
"טוב, מה העבודה שלך, שמאפשרת לך להסתובב בעולם? טוב, מה העבודה שלך? זה הגיוני שאתה מובטל? טוב, מאיפה התמיכה (הכסף) עבור נסיעות כאלה?"
תראה, אחי, אני רוצה לענות לך תשובה הגיונית: קודם כל, אין לי ילדים, שכמו שאומרים, יש עליהם הוצאות, וכל הצער והדאגה האלה ("כאב ראש").
דבר שני, נכנס לי כסף מהרשתות החברתיות, השבח לאל, יוטיוב, טיקטוק ואינסטגרם. את הכסף הזה אני משקיע כדי לנסוע, ולכל נסיעה יש מטרה.
הגעתי למקסיקו כי יש לי תור לרופא שיניים, והדבר לא אומר שאני לא אצא, אסתובב/אנדוד ואצלם. לא, להיפך. אצא, אסתובב, אצלם ואגיש תוכן. אני מנצל את הזמן, וזהו.
ברכותיי, יקירי, ושאלוהים ייתן פרנסה לכולם.
אחת התגובות לסרטון:
انت انسان محترم واعجبني طريقة ردك المحترمه
אתה אדם מכובד ומצאה חן בעיניי דרך תשובתך המכובדת
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
https://www.tiktok.com/@ferassh…/video/7567895540428541204
=-=-=-=-=-=-=
בעבר הרחוק מאוד פרסמנו את הדברים הבאים (מובאים פה עם תוספות):
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy:
אז מילת היום היא –
עֻ'מֶּה غُمّة וברבים עֻ'מַם غُمَم – יגון, צער, דאגה; אי בהירות
https://clyp.it/bhonqq55
נפתח את דברינו עם האמירה, שזו אינה מילה נפוצה או שימושית.
חיה שמעה אותה מאביה, שהוא גם אבי, פעמים רבות. הוא היה משתמש בה לתיאור מקומות אפלים, דחוסים וצפופים. כאלו שמשדרים… יגון וצער
השורש הערבי ע'.מ.מ (בגזרת הכפולים) עוסק רק בדברים שליליים, והוא ספרותי מאוד בעיקרו. בספרותית יש לו משמעות נוספת, אליה לא התייחסתי בפוסט היום: התכסות השמיים בעננים, או כיסוי של עיניים.
* הפועל הספרותי עַ'מַּ غمّ בבניין הראשון או אַעַ'מַּ أغمّ ברביעי – ציער, העציב, הדאיג
* עַ'םּ غمّ וברבים עֻ'מוּם غموم, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – צער, עצבות, יגון; דכדוך, דאגה
* מַעְ'מוּם مغموم, בצורת הבינוני הפעול – עצוב, מודאג; סתום, מעורפל
* יַוְם עַ'אםּ يوم غامّ – יום צער ודאגה
* הפועל הספרותי אִנְעַ'מַּ انغمّ בבניין השביעי או אִעְ'תַמַּ اغتمّ בבניין השמיני – התאבל, הצטער; היה מודאג, היה מדוכדך
* עַ'מֶּה غمّة, במדוברת – כבש ממולא
* עַ'מַאמַה غمامة – ענן (לא בשימוש)
* חַטֶּ אלְעַ'םּ עַלַא קַלְבִּי حطّ الغمّ على قلبي – העציב אותי (מיל': שם צער על ליבי)
התמונה: Zachary Kadolph
זה היה הפוסט ה- 2,984 שלנו.
שיהיה יום נהדר,
שלו
מיזם ערביט הוא זוכה פרס "קרן שרוני" לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.