

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של חברי עובדיה מזרחי.
אז מילת היום היא –
אַנַאקַה أَنَاقَة – הידור, אלגנטיות, טוב-טעם
לשמיעה:
עובדיה שלח לי סרטון נוסף של ג’ניפר ואמהּ, הלבנוניות שחיות בארה”ב.
– ג’ניפיר! שו האלג’מאל הידא ואלאנאקה כלהא!
– מירסי חיאת קלבי!
– שו האלבלוזה אלחלוה הידי, יא מאמא, מת’ל שבכת ציאדין אלסמכ!
– תנק יו, … ד’וקכ
– הידי ילי ביעלקוא פיהא, מאמא, ציאדין אלסמכ, מאמא
– אי סמכ?
– ביכבוהא וביעלקוא פיהא אלסמכאת. היכ אנתי כאן קצדכ תעמלי? בדכ תעלקי אשי חדן פיהא?
– יעני הלק הידא אלכומפלימנט אללי עם תעטיני, מת’ל אלסמכ? תקולי לי …
– איה? מאמא, יעני כנתי בדכ תעלקי חדן בשבאככ, אלהיאה, מא עלקתי חדן בשבאככ, מאמא, בהאלג’מאל הידא כלה
– בשו?
– בשבאככ. וין כנתי, טיב?
– מאמא, כנת באיפנת, יותיוב עמלוא לי אינפיית תבע אוליביה רודריגו פרימייר פור הר ניו סונג, סו נזלת אע’ניה ג’דידה, עמלוא להא חפלה. ואחדה כתיר משהורה, אוליפיה רודריגו
– אה! ואללה?
– וקלת להא, אה, חכית מעהא והיכ, קלת להא חלוה
– חכיתי מעהא?!
– כל אלנאס בישבהוני לאהלהא, ביקולוא לי: שכלכ מת’להא
– לא! אנתי אחלא בכת’יר, מאמא! שו האלחכי?!
– אנתי אחלא!
– ג’מאלה!
– יעטיכי אלעאפיה!
– جنيفير! شو هالجمال هيدا والأناقة كلّها!
– ميرسي حياة قلبي!
– شو هالبلوزة الحلوة هيدي، يا ماما، مثل شبكة صيّادين السّمك!
– ثنك يو، … ذوقك
– هيدي يلي بيعلّقوا فيها، ماما، صيّادين السّمك، ماما
– أيّ سمك؟
– بيكبّوها وبيعلّقوا فيها السّمكات. هيك انتي كان قصدك تعملي؟ بدّك تعلّقي اشي حدن فيها؟
– يعني هلق هيدا ال compliment اللي عم تعطيني، مثل السّمك؟ تقولي لي …
– ايه؟ ههههه ماما، يعني كنتي بدّك تعلّقي حدن بشباكك، الهيئة، ما علّقتي حدن بشباكك، ماما، بهالجمال هيدا كلّه؟
– بشو؟
– بشباكك. وين كنتي، طيب؟
– ماما، كنت ب event، يوتيوب عملوا لي invite تبع Olivia Rodrigo, premiere for her new song, so نزّلت اغنية جديدة، عملوا لها حفلة. واحدة كتير مشهورة، Olivia Rodrigo
– اه! والله؟
– وقلت لها، اه، حكيت معها وهيك، قلت لها حلوة
– حكيتي معها؟!
– كلّ النّاس بيشبّهوني لإهلها، بيقولوا لي: شكلك مثلها
– لا! انتي أحلى بكثير، ماما! شو هالحكي؟!
– انتي أحلى!
– جماله!
– يعطيكي العافية!
– ג’ניפר! מה זה כל היופי הזה והאלגנטיות הזו?
– תודה, יקירתי!
– מה זו החולצה היפה הזו, אמא, כמו רשת דייגים!
– תודה, … הטעם שלך
– זו שהם דגים איתה, אמא, הדייגים, אמא
– איזה דגים?
– שהם משליכים אותה ודגים איתה דגים. זו הייתה הכוונה שלך? את רוצה לדוג איתה מישהו?
– זו המחמאה שאת נותנת לי, כמו דגים? תגידי לי …
– מה? חחחח אמא, כלומר רצית לדוג מישהו ברשתות שלך, בצורה הזו, לא דגת מישהו ברשתות שלך, אמא, עם כל היופי הזה?
– במה?
– ברשתות שלך. טוב, איפה היית?
– אמא, הייתי באירוע, יוטיוב שלחו לי הזמנה לאוליביה רודריגו, לפרמיירה לשיר החדש שלה, היא הוציאה שיר חדש, אז עשו לה מסיבה. היא מפורסמת מאוד, אוליביה רודריגו
– אה, באמת?
– ואמרתי לה, דיברתי איתה וזה, אמרתי לה שהיא יפה
– דיברת איתה?!
– כל האנשים משווים אותי אליה, אומרים לי שאנו דומות
– לא! את הרבה יותר יפה, אמא! מה זה הדיבור הזה?!
– את יפה יותר!
– יפה שלי!
– תהיי בריאה!
אתם מוזמנים לחפש תמונות של אוליביה רודריגו ולפסוק אם היא דומה לג’ניפר או לא. בעיניי יש מספר קווי דמיון.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
אחת התגובות לסרטון:
كل هالجمال منو وين منا متل لفزاعة تبع لزريعه هههههههههه
כל היופי הזה מאיפה? כמו דחליל בשדה חחחחחח
=-=-=-=-=-=
בעבר פרסמנו את הדברים הבאים, גם הם בזכותו של עובדיה:
מילת היום היא –
אַנִיק أَنِيق או אַנִק أَنِق – אלגנטי, הדור, נאה
לשמיעה: https://on.soundcloud.com/7evsh
השורש הערבי א.נ.ק עוסק בדברים אלגנטיים:
* הפועל אַנִקַ أَنِقَ בבניין הראשון – היה הדור, אלגנטי, מסודר ומצוחצח; היה שמח; העריץ; אהב
* אַנַאקַה أناقة, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – הידור, אלגנטיות, טוב-טעם
* הפועל אַנַּקַ أنّق בבניין השני וגם אַאנַקַ آنق ברביעי – הפך את- לאלגנטי
* הפועל תַאַנַּקַ تأنّق בבניין החמישי – התהדר; מצא חן בעיני-
* תַאַנֻּק تأنُّق, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – התגנדרות
* מֻפְרִט פִי אלתַּאַנֻּק مفرط في التّأنّق – גנדרן (מיל’: מגזים בהתגנדרות)
* אַנוּק أنوق – רָחָם (העוף. זהו אחד משמותיו)
* אַנַק أنق – שמחה, ששון; יופי, הידור
צילום: Allen Taylor
זה היה הפוסט ה- 2,740 שלנו.
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.
Subscribe
Login
0 Comments
Oldest