מרחבא
שלום לכולם,
ממחר “ערביט” יוצא לחופשה של שבוע וחצי. נחזור בחוה”מ סוכות بإذنه تعالى
מילת היום מופיעה בזכותו של חברי אורי טרוק.
אז מילת היום היא –
וַאללָּהִ אלְעַטִ’ים! وَاللهِ الْعَظِيم – אני נשבע באל העצום!
לשמיעה: https://on.soundcloud.com/U3D5c
תזכורת: האות הערבית ט’א ظ נהגית כמו th (במילה the) גרונית-נחצית. במדוברת היא עשויה להישמע כמו d או z גרונית-נחצית.
אורי שלח לי סרטון, שלא מצאתי את המקור שלו, אך הוא מסתובב ברשת בצורה די מרשימה.
מופיע בו בחור מעורר אמפתיה, ששמו אבו פאצ’ל או אבו אלפצ’ל.
אין לי מושג אם הוא מוגבל או לא, רציני או לא, אבל מבחינת תוכן ושפה – ללקק את האצבעות…
מבין כותרות הסרטון:
ערצ’ מע’רי
عرض مغري
הצעה מפתה
וגם:
ערצ’ קוי מן אבו אלפצ’ל
יא חסנאאא
عرض قوي من أبو الفضل
يا حسنااا
הצעה רצינית (חזקה) מאבו אלפצ’ל
יא חסנא
אד’א בתחסי פיני ובתחסי באלמי ובתחסי בוג’עי ובתרג’עי לי – ואללה אלעט’ים, יא חסנא, לאעזמכ ע אלמטעם, ובדאל אלקרץ ואלקרצין ואלארבעה, לאחט לכ סת קרצ פלאפל מע ח’ס וחמץ ומאיוניז וח’יאר. ישהד אללה עלי מא עם אכד’ב. ואללה לאעזמכ ע אלמטעם ואג’יב לכ הי אללפה, יא חסנא. תמאם? ומע כולא כמאן. מע כולא, מע כולא רח אג’יב לכ, תמאם? אד’א בתרג’עי לי, טבען, ובתחסי פיני. לאנה אנא מן בעדכ יעני חיאתי כתיר צעבה.
אנא, הדא אלערצ’ להלק, תמאם?
פכרי מניח יא חסנא, ורדי. פכרי מניח ורדי.
إذا بتحسّي فيني وبتحسّي بألمي وبتحسّي بوجعي وبترجعي لي – والله العظيم، يا حسنا، لأعزمك ع المطعم، وبدال القرص والقرصين والأربعة، لأحطّ لك ستّ قرص فلافل مع خسّ وحمص ومايونيز وخيار. يشهد الله عليّ ما عم أكذب. والله لأعزمك ع المطعم وأجيب لك هي اللّفّة، يا حسنا. تمام؟ ومع كولا كمان. مع كولا، مع كولا رح أجيب لك، تمام؟ إذا بترجعي لي، طبعًا، وبتحسّي فيني. لأنّه أنا من بعدك يعني حياتي كتير صعبة.
أنا، هدا العرض لهلّق، تمام؟
فكّري منيح يا حسنا، وردّي. فكّري منيح وردّي.
אם יש לך רגשות כלפיי, אם את מרגישה את כאבי, את מרגישה את סבלי ותחזרי אלי – אני נשבע באלוהים העצום, חַסְנַא, אזמין אותך למסעדה, ובמקום כדור, שניים או ארבעה, אשים לך שישה כדורי פלאפל, עם חסה, חומוס, מיונז ומלפפונים. האל עדי שאני לא משקר. בחיי, אזמין אותך למסעדה ואתן לך את הלפה הזו, חסנא, בסדר? עם קולה כמובן. עם קולה, עם קולה אביא לך, בסדר? אם תחזרי אלי, כמובן, ואם יש לך רגשות כלפיי. כי לאחר (הפרידה ממך) חיי קשים מאוד.
זו ההצעה שלי לעכשיו, בסדר?
חשבי טוב, חסנא, ותשיבי. חשבי טוב ותשיבי.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
היי! אבו אלפצ’ל! אילו אני חסנא אני לא רק מקבל את ההצעה וההזמנה, אני רץ עליה! רק אם אפשר בלי מיונז. מיונז פחות מתחבר לי לפלאפל, יותר לצ’יפס יחד עם קטשופ. תודה. ולגבי הקולה, אני בקטע של זירו. תודה בפעם השנייה.
=-=-=-=-=
בעבר פרסמנו את הדברים הבאים:
מילת היום היא –
עַטֶ’ם (עזם) عَظم, במדוברת עַצֶ’ם (עדם) عضم, וברבים עִ’טַאם عِظام – עֶצֶם; שלד של מבנה/בניין
וגם:
עַטִ’ים عَظِيم – עצום
לשמיעה: https://clyp.it/l4arkgqm
זהו, כמובן, אותו השורש בשתי השפות: ע.ט’.מ בערבית, ע.צ.מ בעברית.
השורש הערבי ע.ט’.מ, וכפי שראינו, בדיוק כמו בעברית, עוסק הן בדברים עצומים והן בעצמות:
* הפועל הספרותי עַטֻ’מַ عَظُمَ בבניין הראשון – היה גדול, כביר, עצום; היה חשוב, נכבד; היה כבד וחמור (פורענות)
* הפועל עַטַּ’מַ عظّم בבניין השני – גידל, פיאר, רומם, העצים; העריץ
* מֻעַטַּ’ם مُعظَّم, בצורת הבינוני הפעול של הבניין – מפואר, מרומם, נערץ; כינוי כבוד למלך או לנסיך
* הפועל הספרותי אַעְטַ’מַ أعظم בבניין הרביעי – גדל, התעצם; חשב/עשה את- לגדול ומפואר; הגדיל, פיאר את-
* מֻעְטַ’ם مُعْظَم, בצורת הבינוני הפעול – רוב-, מרבית-
* הפועל תַעַטַּ’מַ تعظّم בבניין החמישי – נעשה גדול, מפואר, מרומם, נערץ; התנשא, פיאר את עצמו
* הפועל הספרותי תַעַאטַ’מַ تعاظم בבניין השישי – התנשא, פיאר עצמו; חשב עצמו מפואר; נעשה גדול, התעצם
* הפועל הספרותי אִסְתַעְטַ’מַ استعظم בבניין העשירי – מצא או חשב את- לגדול; התנשא, התייהר, התגאה
* עַטִ’ים عَظِيم וברבים עִטַ’אם عظام או עֻטַ’מַאא’ عظماء – עצום, כביר, חשוב, רציני, חמור; נהדר, נפלא
* עַטִ’ימַה عَظِيمة וברבים עַטַ’אאִם عظائم – דבר חשוב או חמור; אסון כבד
* עַ’טַאאִםֶ אללָּה عظائم الله – נפלאות הבורא
* עֻטְ’ם عُظْم או עִטַ’ם عِظَم – גודל, עוצֶם; חשיבות, גדלוּת
* עַטַ’מַה عظمة – גדולה, תפארת, רוממות, גאווה, התנשאות
* צַאחֶבֶּ אלְעַטַ’מַה صاحب العظمة – תואר כבוד למלך או לנסיך (מיל’: בעל הרוממות)
* גֻ’נוּנֶ אלְעַטַ’מַה جنون العظمة – מגלומניה, שגעון גדולת
* אַלְהַיְּכַּלֶ אלְעַטְ’מִיּ الهيكل العظميّ – השלד, שלד העצמות (אנטומיה)
* עַטְ’מַה/עַצְ’מֶה عظمة / عضمة – עצם אחת
* גִ’רַאחַתֶ אלְעִטַ’אם جراحة العظام – אורתופדיה
* לַוְן עַטְ’מִיּ لون عظميّ – צבע שנהב
* אַעְטַ’ם أعظم ובנקבה עֻטְ’מַא عُظمى, בצורת ערך היתרון וההפלגה – יותר גדול; הכי כביר; בנקבה הפירוש גם מקסימום
* בַּרִיטַאנְיַא אלְעֻטְ’מַא بريطانيا العظمى – בריטניה הגדולה (ביותר), Great Britain
* וַאללָּהִ אלְעַטִ’ים! والله العظيم! – אני נשבע באלוהים העצום!
* עַלַא אלְעַצֶ’ם على العضم – על השלד, “על העצמות”
* עַטַּ’םַ אללָּה אַגְ’רַכּ عظّم الله أجرك – אמירה שאומר המנחם לאבל: שאללה יגדיל את שכרך, ובתרגום חופשי: תנחומיי
* שַכַּרַ אללָּה סַעְיַכּ شكر الله سعيك, או סַעְיֻכֻּם מַשְכּוּר سعيكم مشكور – זו התשובה של האבל: אללה מודה לכם על המאמץ, תודה על המאמץ והתנחומים, תודה שבאתם להשתתף בצערנו
* עַצְ’מֹה טַרִיּ عضمه طريّ – צעיר מדי, חלש מדי, חסר ניסיון (מיל’: העצמות שלו טריות)
* כֻּלֹּה גִ’לְד וּעַצֶ’ם كلّه جلد وعضم – כולו עור ועצמות, הוא רזה מאוד
* סַאבֹּה גִ’לְד עַלַא עַצֶ’ם سابه جلد على عضم – השאיר אותו בחוסר כל, רושש אותו לגמרי (מיל’: השאיר אותו עור על עצמות)
* כַּלַאם יוּגַ’ע פִי אלְעַצֶ’ם كلام يوجع في العضم – דברים פוגעים ביותר, דברי תוכחה (מיל’: דיבור שמכאיב בעצמות)
* אַכַּלֹה לַחֶם וּרַמַאה עַצֶ’ם أكله لحم ورماه عضم – ניצל אותו, זרק אותו לאחר שניצל אותו (מיל’: אכל את הבשר שלו וזרק אותו כשנותרו רק עצמות)
* אִללִּי מַא עִנְדוֹש בַּחְ’ת יְלַאקִי בִּאלְכִּרְשֶה עַצְ’מֶה أللّي ما عندوش بخت يلاقي بالكرشة عضمة – ביש מזל (מיל’: מי שאין לו מזל ימצא אפילו במעיים [איבר חסר עצמות] עצם)
* אֶללִּסַאן לַחֶם לַאכֶּן תִכְּסֶרֶ אלְעִטַ’אם اللّسان لحم لاكن تكسر العظام – הלשון (היא חתיכת) בשר אך היא יכולה לשבור עצמות
=-=-=
האם שמעתם על-
(1)
“קָאבּוּס בִן סעיד אאל סעיד (בערבית: قابوس بن سعيد آل سعيد; 18 בנובמבר 1940 – 10 בינואר 2020) היה הסולטאן של עומאן בין השנים 1970–2020 וצאצא שושלת סעיד, אשר שולטת בעומאן כבר מעל 260 שנה. הוא היה החוליה ה-14 בשושלת. […]” (ויקיפדיה)
ומדוע הוא מעניין אותנו בפוסט של היום?
מכיוון שכינויו היה:
קַאבּוּס בֶּן סַעִידֶ אלְמֻעַטַּ’ם قابوس بن سعيد المعظّم – המפואר, הנערץ, המרומם
(2)
יַאסֶרֶ אלְעַטְ’מַה ياسر العَظْمة, יליד 1942, דמשק, הוא שחקן, כותב, ומפיק סורי, שהתפרסם בעיקר בזכות הסדרה הקומית מַרַאיַא (מראות, הרבים של ראי, מראָה) אותה כתב במשך 32 שנים (מ- 1981 ועד 2013) ו- 19 עונות ובה גילם אין ספור דמויות.
הוא אחד מגדולי הקומיקאים הערבים בכל הזמנים.
הוא נצר למשפחת אלעט’מה הדמשקאית ויש לו תואר במשפטים.
פינת: “האם ביקרתם פעם ב-?”
“ארמון אלעזם (בערבית: קַצְרֶ אלְעַטֶ’ם قصر العظم) הוא ארמון בתוך העיר העתיקה של דמשק, סוריה, אשר נבנתה בשנת 1749 ממעונו הרשמי של מושל העיר מטעם האימפריה העות’מאנית. […]” (ויקיפדיה)
כן, גם אני לא בדיוק הבנתי את התחביר של המשפט, אבל גם כך כל הערך הוויקיפדי הזה הרגיז אותי וגרם לי לעשות בו כמה תיקוני הגהה.
התמונה: ממאגר חוקי
זה היה הפוסט ה- 2,196 שלנו.
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.
Subscribe
Login
0 Comments
Oldest