פורסם לראשונה ב- 21.12.21
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא יהושע אינדור.
רַאדֶע رَادع וברבים רַוַאדֶע رَوادع – גורם מרתיע, גורם מונע, מעצור, עיכוב; “למען יראו וייראו”
יהושע שלח לי סרטון מבית היוצר של ערוץ “קדס”. הסרטון הוא מ- 14.11.21, והוא מציג מספר תושבי חברון שמדברים על המצב הרעוע בעירם.
הכיתוב שהוצמד לסרטון בווטסאפ:
מן יתחמל מסאולית אטלאק אלנאר עלא אלממתלכאת ואלפלתאן אלאמני פי אלח’ליל? אליכם אאראא’ פלסטיניין פי אלשארע:
من يتحمل مسؤولية إطلاق النار على الممتلكات والفلتان الأمني في الخليل؟.. إليكم آراء فلسطينيين في الشارع:
מי צריך לקחת אחריות על מקרי הירי על הרכוש ועל האנרכיה הביטחונית בחברון? הנה דעות של פלסטינים ברחוב:
אול אשי בתחמל אלמסאוליה אלאג’הזה אלאמניה
לאי דרג’ה בדנא נצל פי אלח’ליל הון?
פי נאס מחמיה, יעני אלהא ט’הר, בתערבד פי אלבלד, ונאס מא אלהאש ט’הר ובתט’ל סאכתה
אלד’י יתחמל אלמסאוליה באלדרג’ה אלאולא הם וג’וה אלעשאא’ר פי הד’ה אלבלד ואיצ’ן באלדרג’ה אלת’אניה אלסלטה אלממת’לה באלמחאפט’ וקאא’ד אלמנטקה
ואללה הד’ה ט’אהרה מא חדא חאבבהא, וט’אהרה, יעני כיף בדי אקול לכ, בעידה כת’יר, לאזם תבעד ען מג’תמעאתנא וען אח’לאקנא/אקלקנא ו…נא. ואטלאק אלנאר אללי בפזע ואללי ברוע אלאטפאל ואלנסאא’ ואלשיוח’ – אחנא צ’דה הד’א אלכלאם כלה, ג’מלה ותפצילן. ואללי בתחמל אטלאק אלנאר ואלפלתאן אלאמני אלקצ’אא’ אלפלסטיני. לו פי קצ’אא’ פלסטיני כאן אלנאס בתלג’א’ש לאטלאק אלנאר. לו פי סלטה קויה, ופי קאנון ופי ראדע ללנאס הד’א, הד’א אטלאק אלנאר מא בציר.
אטלאק אלנאר מחרם שרען מן קבל אי טרף. אללי בתחמל אלמסאוליה אלבאלע’, אלעאקל, אלכל בערף אנה הד’א אלחכי, זי מא תקול, כל אלנאס בתשמאז מנה, סואא’ אטפאל או אלשיוח’ או נסאא’, יעני … ללנאס
אלעאא’לאת, כבאר אלבלד, לאזם יתאבעוא אלאמור הדי ויחלוהא
אלסלטה הד’י לאזם תפרצ’ ואקע ענדנא, ותשד מן יד בחדיד אלשע’לאת הד’י, לאנה אלמשאכל הד’י בנפס אלח’ליל תתכרר אכת’ר מן מרה
… בתחמל אלסלטה. והד’א לו פי דין, לו ענדנא חתא אלדין ענד אלנאס בציר אשי, אלסלטה בתתחמל אלמסאוליה ע כל הד’א אלאשי
אשי כביר … פש ראדע, כל ואחד בתצרף … . אלסלטה מקצרה שוי צע’ירה, אללי תחט אלחד ללנאס ואלכבאר מא אלהמש קימה, מש זי זמאן, בקולוא פלאן ויג’י פלאן עליהא ו…
أوّل إشي بتحمّل المسؤوليّة الأجهزة الأمنيّة
لأي درجة بدّنا نصل في الخليل هون؟
في ناس محميّة، يعني إلها ظهر، بتعربد في البلد، وناس ما الهاش ظهر وبتظلّ ساكتة
الذي يتحمّل المسؤوليّة بالدّرجة الأولى هم وجوه العشائر في هذه البلد وأيضًا بالدّرجة الثّانية السّلطة الممثّلة بالمحافظ وقائد المنطقة
والله هذه ظاهرة ما حدا حاببها، وظاهرة، يعني كيف بدّي أقول لك، بعيدة كثير، لازم تبعد عن مجتمعاتنا وعن أخلاقنا/أقلاقنا و…نا. وإطلاق النّار اللّي بفزّع واللّي بروّع الأطفال والنّساء والشّيوخ – احنا ضدّه هذا الكلام كلّه، جملةً وتفصيلًا. واللي بتحمّل إطلاق النّار والفلتان الأمني القضاء الفلسطيني. لو في قضاء فلسطيني كان النّاس بتلجأش لإطلاق النّار. لو في سلطة قويّة، وفي قانون وفي رادع للنّاس هذا، هذا إطلاق النّار ما بصير
إطلاق النّار محرّم شرعًا من قبل أيّ طرف. اللّي بتحمّل المسؤوليّة البالغ، العاقل، الكلّ بعرف انّه هذا الحكي، زيّ ما تقول، كلّ النّاس بتشمئزّ منّه، سواءً أطفال أو الشّيوخ أو نساء، يعني … للنّاس
العائلات، كبار البلد، لازم يتابعوا الأمور هدي ويحلّوها
السّلطة هذي لازم تفرض واقع عندنا، وتشدّ من يد بحديد الشّغلات هذي، لأنّه المشاكل هذي بنفس الخليل تتكرّر أكثر من مرّة
… بتحمّل السّلطة. وهذا لو في دين، لو عندنا حتّى الدّين عند النّاس بصير إشي، السّلطة بتتحمّل المسؤوليّة ع كلّ هذا الإشي
إشي كبير … فش رادع، كلّ واحد بتصرّف … . السّلطة مقصّرة شوي صغيرة، اللّي تحطّ الحدّ للنّاس والكبار ما الهمش قيمة، مش زيّ زمان، بقولوا فلان ويجي فلان عليها و…
דובר ראשון:
דבר ראשון, מנגנוני הביטחון צריכים לקחת אחריות
דובר שני:
לאיזו דרגה (של שפל) אנו רוצים להגיע פה בחברון?
דובר שלישי:
יש אנשים מוגנים, שיש להם גב, והם עושים בעיר כבשלהם, ויש אנשים שאין להם גב והם ממשיכים לשתוק
דובר רביעי:
מי שצריך במעלה הראשונה לקחת אחריות הם נכבדי השבטים בעיר הזו, ובמעלה השנייה הרשות, שמיוצגת על-ידי מושל המחוז ומפקד האזור
דובר חמישי:
בחיי, אף אחד לא אוהב את התופעה הזו, זו תופעה, איך אגיד זאת, שצריכה להתרחק מהחברה שלנו, מהמוסר/דאגות(?) שלנו, מ… שלנו. הירי שמפחיד ומבעית את הילדים, הנשים והזקנים – אנו לגמרי נגדו, לחלוטין. מי שצריכה לקחת אחריות על מקרי הירי והאנרכיה הביטחונית זו מערכת המשפט הפלסטינית. אילו הייתה מערכת משפט פלסטינית (אפקטיבית) האנשים לא היו פונים ל-/מוצאים מקלט בירי. אילו הייתה רשות חזקה, היה חוק והיה גורם מרתיע לאנשים, הירי לא היה קורה
דובר שישי:
הירי, מכל גורם שהוא, אסור על פי ההלכה. מי שצריך לקחת אחריות הוא (האדם) הבוגר, השפוי/הנבון. כולם יודעים שמהעניין הזה, כמו שאומרים, כל האנשים סולדים, בין אם מדובר בילדים, זקנים או נשים, כלומר … לאנשים
שוב הדובר הראשון:
המשפחות, נכבדי העיר, צריכים לעקוב אחר העניינים האלה ולפתור אותם
שוב הדובר השני:
הרשות צריכה לכפות מציאות אצלנו, ולהפעיל יד מברזל כלפי העניינים האלה, שכן הבעיות האלה בחברון חוזרות יותר מפעם אחת
דובר שביעי:
… לקחת אחריות. … הדת …, הרשות צריכה לקחת אחריות על כל העניין הזה
דובר שמיני:
דבר גדול … אין גורם מרתיע, כל אחד מתנהג … הרשות קצת מזניחה את העניין, (היא צריכה) לשים גבול לאנשים, לנכבדים אין ערך, לא כמו פעם, שהיו אומרים “פלוני”, והפלוני היה מגיע ו…
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו, וכן, יש פה כמה “חורים” בתרגום. מה לעשות…)
שימו לב שהדובר השביעי לובש ז’קט פליז של “גדוד ארז” של המשטרה הצבאית…
השורש הערבי הספרותי ר.ד.ע עוסק בהרתעה ובריסון.
בעברית הוא מתכתב עם השורש ר.ת.ע, המפגין חילופי קוליות בין העיצורים d ל- t. מי שעושים לו רדע בערבית, נרתע אחורה בעברית…
* הפועל רַדַעַ رَدَعَ בבניין הראשון – מנע, ריסן, הזהיר; הרתיע, הדף, גרם לסגת; גער, נזף
* רַדְע رَدْع, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – הרתעה, אזהרה
* קֻוַּת רַדְע قوّة ردع – כוח הרתעה, וגם: קֻוַּת אַמְן רַאדִעַה قوّة أمن رَادعة – כוח ביטחון הרתעתי
* רַאדֶע, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – מילת היום
* רַאדֶע נַוַוִיּ رَادع نوويّ – אימה גרעינית
* אִגְ’רַאאַאת רַאדִעַה إجراءات رَادعة – צעדי הרתעה
* רַאדִעִיּ رَادعيّ – התרעתי, מרתיע, מונע
* הפועל הספרותי תַרַאדַעוּא ترَادعوا בבניין השישי – עצרו אלו את אלו, הדפו אלו את אלו
* הפועל הספרותי אִרְתַדַעַ ارتدع בבניין השמיני – שב לאחור, נסוג; נמנע מ-
זה היה הפוסט ה- 1,566 שלנו.
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.