פורסם לראשונה ב- 3.6.21
מילת היום מופיעה שכן היא מוזכרת בהקלטה ששלח לי ידידי הקורא
יהושע אינדור.
לֻעְ’ם لُغْم או לֻעֶ’ם/לֻע’ֹם וברבים אַלְעַ’אם ألغام – מוקש
בהקלטה, שהועברה באחת מקבוצות הווטסאפ ב- 9.5.21, יום לפני יום ירושלים, נאמרים הדברים הבאים:
יא ג’מאעת אלח’יר
שארע רקם 1 כלה מלע’ם תלע’ים מסתוטנין, כלה פל
אללי בימרק מן ע’אד ביאכל זפת, מן ענד מרכז אלחיאה ואלתאמין אלוטני אלקדים, ע’אד, כלה מאכל זפת, כלה מסתוטנין
בימרק מן ע’אד ביתטבש
אללי בישכוא פיה ואחד באלמיה אנה ערבי אכל ח’רא
הלק אלתלת שבאב דאבכינהם קתלה ואלמסאכין ע אלארצ’ מרמיין
בסתר אללה בס אג’א אלג’יש בס קימהם מן בין אידיהם
يا جماعة الخير
شارع رقم ١ كلّه ملغّم تلغيم مستوطنين، كلّه فلّ
اللّي بيمرق من غاد بياكل زفت، من عند مركز الحياة والتّأمين الوطنيّ القديم، غاد، كلّه ماكل زفت، كلّه مستوطنين
بيمرق من غاد بيتطبّش
اللّي بيشكّوا فيه واحد بالميّة إنّه عربي أكل خرا
هلّق التّلت شباب دابكينهم قتلة والمساكين ع الأرض مرميّين
بستر الله بس أجا الجيش بس قيمهم من بين إيديهم
אנשים,
כביש מספר 1 (בירושלים, המקשר בין צפון העיר לעיר העתיקה. שָלֵו) כולו “ממוקש” במתנחלים (הכוונה גם לישראלים באופן כללי). כולו, הוא מלא,
מי שעובר משם יידפק (מיל’: יאכל זפת), ליד המרכז (הרפואי) “אלחיאה” והביטוח הלאומי הישן, שם, הכל מחורבן, הכל מתנחלים
מי שיעבור משם יאכל מכות/יכסחו/”ידבשו” אותו
מי שהם חושדים בו, אפילו באחוז אחד, שהוא ערבי, נדפק (מיל’: אוכל חרא)
עכשיו שלושה בחורים חטפו מכות רצח, המסכנים זרוקים על האדמה
בזכות האל הגיע הצבא (מתכוון למג”ב) והוציא אותם מהידיים שלהם
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
אכן, תמונות קשות, אבל איזו שפה, איזו שפה!!!
השורש הערבי ל.ע’.מ עוסק במוקשים ובחומרי נפץ:
* הפועל לַעַ’ם لغم בבניין הראשון – מיקש, זרע מוקשים, הניח מוקשים או חומר נפץ
* מַלְע’וּם ملغوم, בצורת הבינוני הפעול של הבניין – ממוקש, זרוע מוקשים; ממולכד
* סַיַּארַה מַלְע’וּמַה سيّارة ملغومة – מכונית תופת
* רִסַאלַה מַלְע’וּמַה رسالة ملغومة – מעטפת נפץ
* הפועל לַעַּ’ם لغّم בבניין השני – מיקש, זרע במוקשים
* תַלְעִ’ים تلغيم, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – מיקוש
* הפועל הספרותי אַלְעַ’מַ ألغم בבניין הרביעי – מיקש, זרע במוקשים; מיזג מתכת עם כספית
* אִלְעַ’אם إلغام, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – מיקוש
* מֻלְעַ’ם مُلْغَم, בצורת הבינוני הפעול – ממוקש, ממולכד
* לֻעֶ’ם אַרְצִ’יּ لغم أرضيّ – מוקש יבשה
* לֻעֶ’ם בַּחְרִיּ لغم بحريّ – מוקש ימי
* לֻעֶ’ם מֻצַ’אדּ לִלְאַפְרַאד لغم مضادّ للأفراد או לֻעְ’ם פַרְדִיּ لغم فرديّ – מוקש נגד אדם (נ”א)
* לֻעֶ’ם מֻצַ’אדּ לִלדֻּרוּע لغم مضادّ للدّروع – מוקש נגד טנקים/רכב (נ”ט)
* חקל (ברבים חקול) אלע’אם – שדה מוקשים
* כַּאסִחַת אַלְעַ’אם كاسحة ألغام – ספינה שולת מוקשים; מערכת פינוי מוקשים (מגוב) המורכבת בחזית של טנק
* זַרֶע אַלְעַ’אם زرع ألغام – הנחת מוקשים
* אִזַאלֶת אַלְעַ’אם إزالة ألغام – סילוק/פינוי מוקשים
זה היה הפוסט ה- 1,358 שלנו.
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.