מלפפונים

מלפפונים
אוכל שמות עצם (מוחשיים)Leave a Comment on מלפפונים

מלפפונים

מלפפונים

פורסם לראשונה ב- 3.8.21

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום נבחרה שכן הופיעה בקטע חביב שנשלח אלי.
אז מילת היום היא –
חְ’יַאר خْيَار – מלפפונים (שם קיבוצי)
חְ’יַארַה خيارة וברבים חְ’יַאראת خيارات – מלפפון בודד
הקטע שקיבלתי פורסם במקומות רבים ברחבי הרשת. הוא עוסק במשחקי מילים משעשעים בערבית:
אלוקוע פי אלחב ליס ח’יארן, בל טמאטם
ואד’א ארהקכ אלתפכיר בשח’צ מעין פפכר בשח’צ מרבע
אנתם יא אח’ותי תבחת’ון ען אלג’מאל ואנא אבחת’ ען אלח’יול
בעצ’ אלנאס ינסון ובעצ’הם שאי באלנענאע
אמא אן ארדת אן תחלק פי אלפצ’אא’ פאנת פאקד ללעקל לאנה לא יוג’ד חלאק פי אלפצ’אא’
לא תתרכוא הד’ה אלרסאלה ואקפה ענדכם ג’יבוא להא כרסי תקעד
الوقوع في الحبّ ليس خيارًا، بل طماطم
وإذا أرهقك التّفكير بشخص معيّن ففكّر بشخص مربّع
أنتم يا إخوتي تبحثون عن الجمال وأنا أبحث عن الخيول
بعض النّاس ينسون وبعضهم شاي بالنّعناع
أما إن أردت أن تحلق في الفضاء فأنت فاقد للعقل لأنه لا يوجد حلّاق في الفضاء
لا تتركوا هذه الرّسالة واقفة عندكم جيبوا لها كرسي تقعد
להתאהב זה לא ברירה/אופציה (וגם: מלפפונים), כי אם עגבניות
אם התישה אותך המחשבה על אדם מסוים (וגם: מעוין), אז תחשוב על אדם מרובע
אתם, אחיי, מחפשים את היופי (וגם: גמלים), ואני מחפש את הסוסים
יש אנשים ששוכחים (וגם: צמח התבלין ינסון, אניס), ואחרים הם תה עם נענע
אם תרצה לרחף (וגם: להסתפר) בחלל אתה לגמרי חסר שכל, שכן אין סַפָּר בחלל
אל תשאירו את המסר הזה אצלכם (וגם: עומד אצלכם), הביאו לו כיסא שישב
(התרגום שלי. שָלֵו)
“כַּמְנוֹן האניס (שם מדעי: Pimpinella anisum) או כַּמְנוֹן ירוק, לעיתים קרובות רק אָניס.
מקור שמו מן השפה השומרית, בהגיית: ‘אַנישׁ’ (ANIŠ) (אנגלית: anise, צרפתית: anis vert, יוונית: אָנִיסוֹן, ערבית: ينسون יַנְסוּן), הוא צמח תבלין ממשפחת הסוככיים, אשר גדל בר במזרח אגן הים התיכון ובדרום-מערב אסיה.
יש המזהים את הכמנון עם הצמח הנקרא בתלמוד “אכרוע”. […]” (ויקיפדיה)
=-=-=-=
בשורש הערבי ח’.י.ר, שמילת היום היא חלק (חריג) ממנו, עסקנו בעבר בפוסט הבא:
כמה תוספות:
* חְ’יַארֶ מְחַ’לַּל/מַכְּבּוּס خيار مخلّل /مكبوس – מלפפון חמוץ, כבוש
* חְ’יַאר וּלַבַּן خيار ولبن; חְ’יַארֶ בְּלַבַּן خيار بلبن – צזיקי, מלפפונים ולבן/בלבן*
* חִ’יַארֶ אלְבַּחֶר – מלפפון ים**
* מִתְלֶ אלִחְ’יַאר: אַוֶּלְתֹה לִלֶכְּבַּאר וּאַאחֶ’רְתֹה לִלֶחְמַאר متل الخيار: أوّلته للكبار وآخرته للحمار – יוקר גדול שסופו זיל הזול (מיל’: כמו מלפפונים: ראשיתם לגדולים/למכובדים וסופם לחמור)
* מַפִיש עִנְדִי חְ’יַאר וּפַקוּס مفيش عندي خيار وفقّوس – אין אצלי אפליה, אצלי כולם שווים, אין אצלי איפה ואיפה, אני פייר כלפי כולם (מיל’: אין אצלי מלפפונים [מצד אחד] ופקוסים [מצד שני])
* “צזיקי (יוונית: Τζατζίκι, דזדזיקי; בטורקית: Cacık, ג’ג’יק; בכורדית יהודית: ג’ג’יג) הוא סלט יוגורט ומלפפונים שמקורו ביוון ונפוץ גם במדינות הבלקן, במדינות אגן הים התיכון ובמזרח התיכון, בשמות שונים.
מרכיבי הצזיקי הם יוגורט (או לבנה בחלק ממדינות המזרח התיכון), מלפפונים חתוכים או מרוסקים במגררת גסה, מלח, שמן זית, שמיר, שום, חומץ ולעיתים סוכר. יהודי כורדיסטן נוהגים להוסיף גם את צמח הפרפחינה.
מרקם הצזיקי יכול להיות סמיך יותר או דליל יותר, מה שמאפשר הגשתו כסלט, כמנה ראשונה (כמרק קר), כממרח, כמטבל או כתוספת למנה העיקרית.
הייצור המסחרי של הצזיקי בישראל החל על ידי מחלבות ייחודיות בשנות התשעים והוא משווק ברשתות המזון באריזות פלסטיק כממרח או בבקבוקים בגרסה דלילה יותר”.
** “מְלָפְפוֹנֵי-יָם (שם מדעי: Holothuroidea) היא מחלקת קווצי עור, בעלי גוף מוארך ועור מחוספס. המלפפונים נמצאים בעיקר על קרקעית הים וקרקעית האוקיינוסים השונים, ואחדים מהם חיים בעומק של מעל 5,000 מטר. הם קרויים על שם צורתם דמוית המלפפון וכמו כל קווצי העור, בעלי שלד פנימי מתחת לפני העור, אך הוא מורכב מסידן פחמתי. […]” (ויקיפדיה)
זה היה הפוסט ה- 1,425 שלנו.
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x