נורא

נורא
פעלים שמות תוארLeave a Comment on נורא

נורא

נורא

פורסם לראשונה ב- 7.11.21

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא Ovadia Mizrahi.
אז מילת היום היא –
פַטִ’יע (פזיע) فَظِيع – נורא, נתעב, מגעיל; מזעזע, מחריד, איום ונורא
במדוברת, עם היפוך משמעות של 180 מעלות – נהדר, נפלא, יוצא מהכלל
לשמיעה:

תזכורת: האות הערבית ט’א ظ נהגית כמו th (במילה the) גרונית-נחצית. במדוברת היא עשויה להישמע כמו d או z גרונית-נחצית.
עובדיה שלח לי צמד בדיחות:
(1)
ואחד עם יח’בר צדיקה
יא אח’י, מרתי חט’א פט’יע.
מרה’ לאקת ח’אתם דהב עלא קיאסהא, ומרה’ לאקת מאנטו פרו עלא קיאסהא, ומרה’ לקת איפון בעלבתו…
אנא חט’י זפת, למא לקית צבאט רג’אלי תחת תח’תנא טלע זע’יר עלא אג’רי
واحد عم يخبّر صديقه:
يا أخي، مرتي حظّا فظيع.
مرّة لاقت خاتم دهب على قياسها، ومرّة لاقت مانطو فرو على قياسها، ومرّة لقت أيفون بعلبتو…
أنا حظّي زفت، لمّا لقيت صبّاط رجالي تحت تختنا طلع زغير على إجري
מישהו מספר לחברו:
אחי, לאשתי יש מזל אדיר:
פעם היא מצאה טבעת זהב בדיוק במידה שלה, פעם מצאה מעיל פרווה בדיוק במידה שלה, ופעם מצאה אייפון (חדש) בקופסה שלו…
והמזל שלי בזבל, כשמצאתי נעל של גבר מתחת למיטה שלנו היא הייתה קטנה על הרגל שלי.
(2)
מחשש ראח ללדכתור ישכי לה אנה כל מא ינאם יחלם בחמיר ילעבוא כרת קדם.
קאל אלדכתור: ג’רב לא תנאם אליום.
קאל אלמחשש: מסתחיל, אליום אלנהאא’י
محشّش راح للدّكتور يشكي له إنّه كلّ ما ينام يحلم بحمير يلعبوا كرة قدم.
قال الدّكتور: جرّب لا تنام اليوم.
قال المحشّش: مستحيل، اليوم النّهائي
סטלן הלך לרופא והתלונן שבכל פעם שהוא ישן הוא חולם על חמורים שמשחקים כדורגל.
אמר הרופא: נסה לא לישון היום.
ענה הסטלן: מה פתאום! היום הגמר!
(התרגום שלי. שָלֵו)
=-=-=-=
בעבר פרסמנו את הפוסט הבא:
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Atalia Strawbile‎‏, שכתבה לנו:
“רציתי לשאול איך אומרים זוועה בערבית. רציתי לתאר את הסיפור של סבתא שלי בשואה לשיעור ערבית שלי ולא מצאתי במילון את המילה או מילה דומה לה.”
אז מילת היום היא –
פַטַ’אעַה فَظَاعَة וברבים פַטַ’אאִ’ע فظائع – זוועה, תועבה; כיעור
?

תזכורת: האות הערבית ט’א ظ נהגית כמו th (במילה the) גרונית-נחצית. במדוברת היא עשויה להישמע כמו d או z גרונית-נחצית.
השורש הערבי פ.ט’.ע הוא שורש ספרותי, שהשורש העברי המקביל לו הוא ככל הנראה פ.צ.ע:
* הפועל פַטִ’עַ فظِع בבניין הראשון – סלד, תיעב
* הפועל פַטַּ’עַ فظّع בבניין השני – הפך משהו לנורא ואיום
* פַטִ’יעַה فظيعة וברבים פַטַ’אאִ’ע فظائع – מקבילה למילת היום עם אותם תרגומים: זוועה, תועבה; כיעור
* פַטִ’יע فظيع – נתעב, מגעיל; מזעזע, מחריד, איום ונורא
* פַטִ’יע فظيع במדוברת, עם היפוך משמעות של 180 מעלות – נהדר, נפלא, יוצא מהכלל (בדיוק מה שקרה למילה “נורא” בעברית מדוברת, ולמילה bad באנגלית אמריקאית)
* מֻפְטִ’ע مفظع, צורת הבינוני פועל של הבניין הרביעי – נתעב
זה היה הפוסט ה- 1,522 שלנו.
שיהיה יום נהדר,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x