פורסם לראשונה ב- 20.12.18
מרחבא,
שלום לכם,
מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Bnaya Lahav, שכתב לנו:
“האם יש קשר בעיניך בין המילה שַבַּאבִּי (חליל) לבין שבאב?
תהיתי על הדמיון בין המילים..
שמעתי את זה מכמה אימהות ערביות עת ניגנתי בבתי חולים…”
אז מילת היום היא –
נַאי نَاي – חליל
על נאי היה לנו פוסט בעבר:
היום נדבר על חליל נַאי – ناي
החליל הזה הוא אחד מהכלים המזוהים ביותר עם הצליל הערבי-מזרחי, בעיקר בקטעים עצובים ונוגים. במקור היו מכינים אותו מקנה-עץ חלול. החלילן מחזיק את הנאי בכיוון מטה כשהוא מוטה הצידה.
הערה: הכותב אינו באמת מומחה לכלי נגינה בכלל, וערביים בפרט…
ולא, בניה, לא מצאתי שום אזכור לחליל בשם שבאבי. לא במילונים ולא בחיפוש (שטחי) ברשת.
אולי הקוראים מכירים. אני סבור שזה אולי מינוח מקומי מאוד.
שיהיה יום נהדר,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.
Subscribe
Login
0 Comments
Oldest