פורסם לראשונה ב- 13.6.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Daniel Naouri Kahlon, שרצה לדעת איך אומרים ללוש בצק. אז מילת היום היא – עַגִ’ין عَجِين וברבים עֻגֻ’ן عجن – בצק, עיסה השורש הערבי ע.ג’.ן עוסק בבצקים. לא מצאתי שום קשר בינו ובין השורש העברי הזה, העוסק בעוגנים של ספינות: * הפועל […]
זללן
פורסם לראשונה ב- 10.6.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy. אז מילת היום היא – פַגְ’עַאן فَجْعَان – זללן היה לנו בעבר פוסט בנושא: מילת היום היא מילה נוספת במשקל פַעְלַאן, שמופיעה לבקשתה של הקוראת Anat Arusi Cohen – פַגְ’עַאן فَجْعَان – גרגרן, זללן, רעבתן, להוט אחרי אוכל; חמדן השורש […]
רקוב
פורסם לראשונה ב- 4.8.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Matan Babian, שכתב לנו: “האם היה פוסט בנושא המילה معفن מעפן?” אז מילת היום היא – מְעַפַّן مْعَفَّن – רקוב, מעופש, מסריח מריקבון המהדרין אף יגידו, לשם חיזוק: מְעַפַّן תַעְפִין مْعَفَّن تَعْفِين, ביחד עם צורת שם הפעולה במבנה דקדוקי של מַפְעוּל מֻטְלַק, […]
סינר
פורסם לראשונה ב- 11.8.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Roei Shlomi, שכתב לנו: “שלום רב, אשמח שתכתבו על המילה מַרְיַלַה مَرْيَلَة. נתקלתי בה לאחרונה כשקראתי את הסיפור נִצְף יַוְם نصف يوم של نجيب محفوظ. בסיפור של נג’יב מחפוט’ היא במשמעות של חולצת בית ספר. משום שהמילה קצת מוזרה ולא מוכרת בחרתי […]
חומוס עם טחינה
פורסם לראשונה ב- 14.8.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Edov Toren, שכתב לנו: “בוקר טוב ככל שאני מבין המילה متبلة בערבית היא מִטְבָּל? כמו רוטב. האם תוכל בבקשה לכתוב על متبلة? מִטְבָּל, מִטְבָּלִים ואולי רלבנטי גם רוטב/רטבים תודה!” אז מילת היום היא – מְתַבַּّל חֻמֹּץ (חומוס) مْتَبَّل حُمُّص – חומוס עם […]
מלונים קטנים
פורסם לראשונה ב- 20.9.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Nir Zimhoni, שכתב לנו: “הלא! רציתי לשאול אם אתה מכיר את המילה حروش כ-מלון (הכוונה לפרי). חברים דרוזים אמרו שאף אחד לא משתמש במדוברת ב- שמאם شمام ולא מצאתי בעוד מקום את המילה”. אז מילת היום היא – חַרּוּש حَرُّوش – מלונים […]
פטרוזיליה
פורסם לראשונה ב- 20.11.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Dan Yudilevich, שכתב לנו: “ראיתי שיש הרבה מילים הקשורות לאוכל. بقدونس כבר היה? למדתי מויקיפדיה ומויקימילון (בערבית) שיש למילה אטימולוגיה מעניינת – זה שיבוש של مقدونس, וזה כביכול “עשב מקדוני”. רעיון דומה כמו برتقال (בֻּרְתֻקַאל, תפוז, ששמו נגזר מהמדינה פורטוגל. שָלֵו) ובוודאי […]
חמוצים
פורסם לראשונה ב- 8.10.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Avraham Hasson, שכתב לנו בתגובות על הפוסט ע’ול (מפלצת): “לגבי ע’ול, ישנו פתגם ערבי עתיק: שלושה דברים לא נמצאים: אַלְע’וּל וַאלְעַנְקַאא’ וַאלְחִ’לֶּ אלְוַפִיּ. בתרגום: שלושה דברים לא נמצאים בעולם: המפלצת והמפלצת המעופפת והחבר הנאמן”. וכמה ימים אח”כ, בלי קשר, כתבה חרות שטרית: […]
פיתת לפה
פורסם לראשונה ב- 22.10.19 מרחבא שלום לכולם, לאחר הפרשוחה איתה נכנסנו לחג שלשום, קבלו את ה- לפה האהובה והמוכרת, בפוסט ממוחזר: מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Yaniv Tillinger, שכתב לנו: “המילה לפה (של השווארמה) קשורה ל- מלפוף (כרוב, כי הוא מלופף), לבקשה: לִפֶّ אלְהַדִיֶּה (עטוף את המתנה), וגם תחבושת – לפה, כך לפחות שמעתי […]
כפרי
פורסם לראשונה ב- 1.11.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy. אז מילת היום היא – בַּלַדִיּ بَلَدِيّ – כפרי; מקומי; יליד המקום; עממי, פשוט; המוני, לא מתורבת חיה, שהיא אחותי הבכורה, וגם אני, שמענו רבות בילדותנו על ירקות בלדי, פירות בלדי ועופות בלדי. כל דבר שהוא אינו מתועש, משובט, מהונדס […]