מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא יהושע אינדור.
אז מילת היום היא –
הַוַּא هَوَّى – נפנף; נפנף מישהו; אוורר; הפליץ
יהושע שלח לי סרטון נוסף של המורה יאסמין.
באינסטגרם היא כותבת על עצמה:
yasmin_teacher1
𝖞𝖆𝖘𝖒𝖎𝖓 || ياسمين
יש לה מעל 20,000 עוקבים והיא כותבת על עצמה:اول مدرسة اون لاين لتعليم اللغة العبرية والعربية معلمة ياسمين اخصائية تشخيص صعوبات تعليمية مختصة بالتعليم المصحح
בית הספר הראשון להוראת השפה העברית והערבית. המורה יאסמין מומחית באבחון קשיי לימוד, מומחית בחינוך מתקן
בטיקטוק יש לה כבר מעל 70,000 עוקבים, ושם היא כותבת על עצמה (עם מעט שינויים לעומת הפעם הקודמת בה הופיעה אצלנו):
عڤريت بشيك עברית בשיק معلمة عبري وعربي|עבריתבשיק
شغف في تبسيط اللغة
מורה לעברית ולערבית
להיטות בהפשטת השפה
=-=
שמה יאסמין חסונה, היא מורה, והיא גרה בלוד. היא הגיבה לנו על הפוסט הקודם וכתבה שהיא מעריכה מאוד
הסרטון פורסם ב- 20.2.25 וכותרתו:
מה זה לנפנף? شو يعني طنشني؟
شو يعني بهوّي؟
شو بتقولو بلهجتكم؟
شاركوني نسمع رايكم
وتنسيش اذا حبيتو شاركو@عڤريت بشيك وعممو عشان الكل يستفيد
מה תרגום הפועל טנש?
מה פירוש בהוי?
איך אתם אומרים בלהג שלכם?
שתפו אותי שנשמע את דעתכם
ואל תשכחו אם אהבתם לשתף, עברית בשיק, והפיצו כדי שכולם יפיקו תועלת
מרחבא יא ג'מיע, שלום לכולם. כיפכם? שו אלאח'באר?
שו ביקולוא טנשני? שו ביקולוא ביהוי לי? שו ביקולוא הוא באללע'ה אלעבריה? שו ביקולוא ביהוי באללע'ה אלעבריה?
קבל מא אקול לכם אלכלמה, יא ג'מאעת אלח'יר, תנסוש תעמלוא לאיכ ושיר. תעמלוא לנא פולו עלא צפחתנא עשאן יוצלכם כל ג'דיד, ואד'א אסתפתדו וחביתו כמאן שארכוא ועממוא עשאן אלכל יסתפיד, לאנה עברית בשיק בס מע יאסמין.
תעאלוא הלק למוצ'וענא:
לנפנף האי מענאהא, אלהא 3 מעאני באללע'ה אלעבריה.
אול מענא הי בעצם להזיז את היד או להזיז אחורה וקדימה. במענא אנה אחרכ קדאם וורא, קדאם וורא. האי אלעמליה נפסהא אסמהא לנפנף. אוכי? אלחרכה האי אללי בנעמלהא באידינא, בנעמל היכ אחנא, ולמא נעמל היכ, למא נטנש חדא, האי אסמהא לנפנף. באלצ'בט היכ. האי הי, היכ.
אמתא נחנא מנעמלהא האי אלחרכה, יא ג'מאעה? למא בדנא: סיבכ מנה הדא, טנש! מנעמל היכ, צח?
אז האי באלצ'בט מענאהא לנפנף. לנפנף הי כמאן מענאהא לסלק, במענא אטרד. טרד. לסלק, לנפנף מישהו במענא כמאן אנה אנא אטנש חדא. נפנף אותי טנשני. לנפנף מישהו, אטנש מישהו. חדא נפנף אותך יעני חדא טנשכ, יעני חדא הוא לכ, יא ג'מאעה, בלע'תנא, בלהג'תנא.
אלמענא אלאאח'ר, אללי הו בעצם לנפנף, אללי הי במענא עושה על האש או עושה מנגל. איש יעני עושה על האש או עושה מנגל? במענא אנה מנשוי, כיף מא מנחכי באלערבי למא חדא בישוי, במענא עושה על האש או עושה מנגל, במא אנה אחנא הלק דאח'לין עלא אלציף ועלא כל מא יח'צ אלשוי ואלא אאח'רה פכמאן מהם תערפוא שו יעני, מן וין אג'ת אלפכרה תבעת מנגל, מן וין אג'ת אלכלמה.
כלמת מנגל, יא ג'מאעה, מאח'וד'ה מן אללע'ה אלערביה. הי מש אצלהא באלעברי. מנגל מן כלמת מנקל, באלקאף, וראחת ל- ג, אח'דוהא בלהג'ה בדואית, אכת'ר שילוב תבע אללהג'ה אלבדויה פצארת מנגל. יעני אלכלמה האי אצלהא מן אלערבי, יא ג'מאעה. אה אה אה! צ'יפוא ענדכם מעלומאת, אנה מנקול מנגל, מן אלערבי. באלעברי, או עושה על האש, אללי הו בעצם אנה מנשוי, האי במענא מנשוי.
באלעברי פי כלמה ת'אניה באללע'ה אלעבריה במענא אנה מנשוי, אללי הי בעצם מצלה או מצלה. מצלה, אללי הי הדא אלכאנון נפסה תבע אלשוי, ביקולוא לה מצלה, ומצלה, בעצם אללי הי אלעמליה תבע אלשוי. בס קליל ג'דן מא ביסתח'דמוא האי אלכלמה באללע'ה אלעבריה ואכת'ר דארג'ה, אללי הי כל אלכלמאת אללי מאח'וד'ה מן לע'את ת'אניה, ומנהא אלערבי, אללי הו כמאן אלמנגל.
והדא הו. אד'א אסתפדתו וחביתו תנסוש תשארכוא ועממוא עשאן אלכל יסתפיד.
ולא לנפנף אותי, יא ג'מאעה, לא לנפנף אותי! ילא!
مرحبا يا جميع، שלום לכולם. كيفكم؟ شو الأخبار؟
شو بيقولوا طنّشني؟ شو بيقولوا بيهوّي لي؟ شو بيقولوا هوّى باللّغة العبريّة؟ شو بيقولوا بيهوّي باللّغة العبريّة؟
قبل ما أقول لكم الكلمة، يا جماعة الخير، تنسوش تعملوا لايك وشير. تعملوا لنا فولو على صفحتنا عشان يوصلكم كلّ جديد، وإذا استفتدو وحبّيتو كمان شاركوا وعمّموا عشان الكلّ يستفيد، لأنّه עברית בשיק بس مع ياسمين.
تعالوا هلق لموضوعنا:
לנפנף هاي معناها، الها ٣ معاني باللّغة العبريّة.
أوّل معنى هي בעצם להזיז את היד או להזיז אחורה וקדימה. بمعنى إنّه أحرّك قدّام وورا، قدّام وورا. هاي العمليّة نفسها اسمها לנפנף. اوكي؟ الحركة هاي اللي بنعملها بايدينا، بنعمل هيك احنا، ولمّا نعمل هيك، لمّا نطنّش حدا، هاي اسمها לנפנף. بالضّبط هيك. هاي هي، هيك.
امتى نحنا منعملها هاي الحركة، يا جماعة؟ لمّا بدنا: سيبك منّه هدا، طنّش! منعمل هيك، صحّ؟
אז هاي بالضّبط معناها לנפנף. לנפנף هي كمان معناها לסלק، بمعنى أطرد. طرد. לסלק, לנפנף מישהו بمعنى كمان إنّه أنا أطنّش حدا. נפנף אותי: طنّشني. לנפנף מישהו، أطنّش מישהו. حدا נפנף אותך يعني حدا طنّشك، يعني حدا هوّى لك، يا جماعة، بلغتنا، بلهجتنا.
المعنى الآخر، اللي هو בעצם לנפנף، اللي هي بمعنى עושה על האש או עושה מנגל. ايش يعني עושה על האש או עושה מנגל؟ بمعنى إنّه منشوي، كيف ما منحكي بالعربي لمّا حدا بيشوي، بمعنى עושה על האש או עושה מנגל، بما إنّه احنا هلق داخلين على الصّيف وعلى كلّ ما يخصّ الشّوي وإلى آخره فكمان مهمّ تعرفوا شو يعني، من وين اجت الفكرة تبعت מנגל، من وين اجت الكلمة.
كلمة מנגל، يا جماعة، مأخوذة من اللّغة العربيّة. هي مش أصلها بالعبري. מנגל من كلمة منقل، بالقاف، وراحت ل- ج، أخدوها بلهجة בדואית، أكثر שילוב تبع اللّهجة البدويّة، فصارت מנגל. يعني الكلمة هاي أصلها من العربي، يا جماعة. اه اه اه! ضيفوا عندكم معلومات، إنّه منقول מנגל، من العربي. بالعبري، أو עושה על האש، اللي هو בעצם إنّه منشوي، هاي بمعنى منشوي.
بالعبري في كلمة ثانية باللّغة العبريّة بمعنى إنّه منشوي، اللي هي בעצם מַצלה או מִצלה. מִצלה, اللي هي هدا الكانون نفسه تبع الشّوي، بيقولوا له מִצלה, ומַצלה, בעצם اللي هي العمليّة تبع الشّوي. بس قليل جدًّا ما بيستخدموا هاي الكلمة باللّغة العبريّة وأكثر دارجة، اللي هي كلّ الكلمات اللي مأخوذة من لغات ثانية، ومنها العربي، اللي هو كمان ال מנגל.
وهدا هو. إذا استفدتو وحبّيتو تنسوش تشاركوا وعمّموا عشان الكلّ يستفيد.
ולא לנפנף אותי، يا جماعة، לא לנפנף אותי! يلّا!
שלום לכולם. מה שלומכם? מה נשמע?
איך אומרים (בעברית) טַנַּשְנִי? איך אומרים בִּיהַוִּי לִי? איך אומרים הַוַּא בשפה העברית? איך אומרים בִּיהַוִּי בשפה העברית?
לפני שאגיד לכם את המילה, אנשים, אל תשכחו לעשות לייק ושיתוף. עשו לנו מעקב לדף שלנו כדי שיגיע אליכם כל (פוסט) חדש, ואם תפיקו תועלת ותאהבו, אז גם שתפו והפיצו כדי שכולם יפיקו תועלת, כי "עברית בשיק" רק עם יאסמין.
בואו עכשיו לנושא שלנו:
זו המשמעות של לנפנף, יש למילה 3 פירושים בשפה העברית.
הפירוש הראשון הוא בעצם להזיז את היד או להזיז אחורה וקדימה. כלומר שאני מזיזה קדימה ואחורה, קדימה ואחורה. הפעולה הזו עצמה שמה לנפנף. אוקיי? התנועה הזו שאנו עושים בידינו, אנו עושים כך, וכשאנו עושים כך, כשאנו מנפנפים מישהו, קוראים לזה לנפנף. כך בדיוק. כך זה, ככה.
מתי אנו עושים את התנועה הזו, אנשים? כשאנו רוצים (להגיד): עזוב אותך ממנו, נפנף! אנו עושים כך, נכון?
אז זו בדיוק המשמעות של לנפנף. לנפנף פירושו גם לסלק, כלומר לסלק. לסלק, לנפנף מישהו, גם במשמעות שאני מנפנפת מישהו. נפנף אותי. לנפנף מישהו, מישהו נפנף אותך, כלומר נפנף אותך (היא משתמשת בשני פעלים שונים בערבית), אנשים, בשפה שלנו, בלהג שלנו.
הפירוש האחר, שהוא בעצם לנפנף, במשמעות של עושה על האש או עושה מנגל. מה הכוונה עושה על האש או עושה מנגל? כלומר לצלות, איך אנו אומרים בערבית כשמישהו צולה, כלומר עושה על האש או עושה מנגל, והרי אנו עכשיו נכנסים לקיץ ולכל מה שקשור לצלייה וכו', אז גם חשוב שתכירו מאיפה הגיע הרעיון של מנגל, מאיפה הגיעה המילה.
המילה מנגל, אנשים, לקוחה מהשפה הערבית. המקור שלה אינו עברי. מנגל מהמילה מנקל, בקוף, שהפכה ל- ג, מהלהג הבדואי, השילוב המקסימלי של הלהג הבדואי, וכך נוצרה מנגל. כלומר המקור של המילה הזו ערבי, אנשים. כן כן כן! תוסיפו לכם מידע, שאנו אומרים מנגל מערבית. בעברית, עושה על האש, כלומר צולים.
יש מילה נוספת בשפה הערבית במשמעות של צולים, שהיא בעצם מַצְלֶה או מִצלה. מצלה, שהוא המִתקן עצמו של הצלייה, קוראים לו מִצלה, ומַצלה, שהיא בעצם פעולת הצלייה (אגב, זה לא נכון, אבל מילא. מַצלה הוא מנגל, וזהו. אין מִצלה בעברית, וזהו אינו שם פעולה. שלו). אבל משתמשים במילה הזו מעט מאוד בשפה העברית. (המילים) שהכי בשימוש בשפה (העברית) המדוברת הן כל המילים שלקוחות משפות זרות, כולל הערבית, גם המנגל.
וזהו. אם הפקתם תועלת ואהבתם אל תשכחו לשתף ולהפיץ כדי שכולם יפיקו תועלת.
ולא לנפנף אותי, אנשים, לא לנפנף אותי! יאללה!
(התמלול בחלקו והתרגום שלי. שָלֵו)
https://www.tiktok.com/@yasm…/video/7505834340840918279…
=-=-=-=-=-=-=-=
בעבר פרסמנו את הדברים הבאים:
מילת היום היא –
מַאכֶּל הַוַא مَاكل هَوَا – אוכל קש, אוכל מרורים, "אוכל חרא". מיל': אוכל אוויר
לשמיעה: https://clyp.it/5ul05ll1
וגם:
מילת היום מופיעה לבקשתו של ידידי הקורא יפתח גץ.
יפתח פנה אלינו לאחר שפרסמנו פה פוסטים על חֻבּ – אהבה, ועל עַ'רַאם – אהבה עזה, וביקש שנתייחס למילים נוספות מהתחום…
אז מילת היום היא –
הַוַא هَوَى (הַוַן هَوًى) וברבים אַהְוַאא' أهوَاء – אהבה
לשמיעה: https://clyp.it/pktuqyll
וגם: התאהבות; חשק, יצר, קפריזה; ערגה, שאיפה
זו מילה ספרותית, שנוכחת במדוברת בעיקר בזכות, או דרך השירים.
השורש הערבי ה.ו.י (גזרת ע"ו-ל"י. שורש שכולו עיצורי אהו"י) עוסק באהבה ובעיקר באוויר וברוחות. נראה שמדובר בשני פירושים שונים שהתגלמו באותו שורש:
* הפועל הִוִי هِوِي במדוברת, הַוִיַ هَوِيَ בספרותית, בבניין הראשון – אהב, אהב לעשות משהו כתחביב; התאהב; חשק ב-
* הפועל הספרותי הַוַא هَوَى, בבניין הראשון אך במשקל אחר – נפל; (רוח) נשבה
* הַאוִי هَاوي (הַאוִן هَاوٍ בספרותית) וברבים הֻוַאה هوَاة, צורת הבינוני הפועל של הבניין – אוהב, מאוהב; חובב, חובבן
* הַאוִיַה هَاوية, בספרותית, בצורת הבינוני הפועל בנקבה – גיהינום; תהום
* הִוַאיַה هوَاية, שם הפעולה/מצדר של הבניין – תחביב
* הפועל הַוַּא هَوَّى בבניין השני – אוורר, החליף את האוויר במקום
* הפועל תְהַוַּא تهَوَّى בבניין החמישי – התאוורר
* אִסְתִהְוַאא' استهوَاء, בספרותית, בצורת שם הפעולה של הבניין העשירי – הפנוט
* מַהְוַא مهوَى (בספרותית מַהְוַן مهوًى) במשקל המקומות – תהום, מצולות; חשק, תשוקה
ומפה העניינים הופכים לסבוכים יותר:
* הַוַאא' هَوَاء וברבים אַהְוִיַה أهوية – רוח; אוויר, אווירה; מזג אוויר
* הַוַאאִ'יּ هَوَائيّ – אנטנה
* עַלַא אלְהַוַא على الهَوَا – בשידור חי, ישיר (תרגום שאילה מאנגלית: on air)
* שַםֶּ אלְהַוַא شمّ الهَوَا – שאף אוויר, התאוורר (מיל': נשם אוויר)
כמו כל המילים שמסתיימות בספרותית עם אא' اء עם הטעמה מלרעית, גם במילה הואא' במדוברת ההמזה בסוף נשמטת וההטעמה הופכת מלעילית.
וכך עשוי להיווצר בלבול: האם מדובר באהבה או שמא באוויר או ברוח?
להן דוגמאות במדוברת:
* בִּנְתֶ אלְהַוַא بنت الهَوَى – זונה. האם זה בת החשק, מילולית?
* כֻּלְּנַא פִי אלְהַוַא סַוַא كلّنا في الهَوَى سوى – כולנו באותה הצרה. מילולית זה כולנו באהבה ביחד, או נישאים ברוח?
* אַכַּלְנַא הַוַא أكلنا هَوَا – אכלנו מרורים, אכלנו קש, אכלנו חרא. מילולית? אכלנו אוויר או אהבה? תרגומים נוספים של הביטוי: דברי סרק, לטחון מים
שימו לב: הֻוִיֶּה هويّة, זהות, אינה קשורה לשורש של היום.
כתב לנו עמית שמביק:
שַאבּ מְהַוִּי شاب مهوّي – בחור שהוא דיבורים באוויר, דיבורים בעלמא
תוספות שלי: הצורה מהוי היא צורת הבינוני הפועל של הבניין השני. מחיפוש שטחי ברשת עולה שמדובר גם בבחור טיפש או חסר כסף.
תמונה: ChatGPT
זה היה הפוסט ה- 2,836 שלנו.
שיהיה יום מצוין,
שלו
מיזם ערביט הוא זוכה פרס "קרן שרוני" לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.
