נקרע לגזרים

נקרע לגזרים
פעליםLeave a Comment on נקרע לגזרים

נקרע לגזרים

נקרע לגזרים

מרחבא
שלום לכולם,
גם היום נפתח עם עדכוני “ביקורו של סכלאנץ בארץ הקודש”.
לאחר פירוט כל המקומות בהם הוא ביקר (הוא פשוט מפרסם סרטון או שניים מכל מקום) אפשר להוסיף מהיומיים האחרונים את ג’סר אלזרקאא’, טמרה, בענה, דיר אלאסד וכאבול.
נראה שהוא נהנה, הוא אוכל כיד המלך (אני די מקנא בו בהקשר הזה, אני חייב לציין…) וזוכה לקבלת פנים של מנהיג מכובד… אין ספק שהוא אטרקציה.
ומה הוא טרם עשה, ויש סיכוי גדול שהוא גם לא יעשה?
הוא לא נכנס לשטחי איו”ש, באופן צפוי, וגם לא לרצועת עזה. בינתיים הוא עובר מישוב לישוב בתוך ישראל.
אתמול, אגב, הוא הוציא את המילה העברית הראשונה שנאמרה על ידו במהלך איזשהו סרטון: הוא אמר “הרצליה”, שכן הוא ביקר במסגד “סידנא עלי” سيدنا علي (בכפר הערבי הנטוש אלחרם الحرم) ובחוף הים הצמוד אליו.
באותן השעות בישראל ציינו, אגב, את יום העצמאות…
אני מקווה שהוא נהנה מהמטס המרשים שעבר גם מעליו… ????
=-=-=
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא יהושע אינדור.
אז מילת היום היא –
תַמַזַּקַ تَمَزَّقَ – נקרע לגזרים; התבלה, התפורר; התפזר ונפוץ לכל עבר
תזכורת: האות הערבית קאף ق נהגית בספרותית כ- k גרונית, לעיתים נהגית בנחציות (אות לועזית ש”תשקף” את הצליל טוב יותר: q), ברוב הכפרים כ- k רגילה, בערים כאלף ובקרב הבדואים – כגימל.
יהושע שלח לי סרטון מ- 17.3.23.
כותרתו:
الخير قادم | الشيخ رائد صلاح حفظه الله | خطبة الجمعة 17.03.23
הטוב עוד לפנינו | שיח’ ראא’ד צלאח ישמרהו האל | דרשת יום השישי 17.3.23
ראא’ד צלאח הוא ראש התנועה האסלאמית – הפלג הדרומי.
הסרטון פורסם בערוץ יוטיוב:
موقع موطني 48
אתר “מולדתי” 48 (אתר של ערביי ישראל. שלו)
שכותב על עצמו:
موقع يعنى بالأخبار المحلية والإقليمية والدولية
אתר שעוסק בחדשות המקומיות, האזוריות והבינלאומיות
הקטע מתחיל בדקה 00:35
אלאצל כמא נעלם אן יכון חאלנא כמא קאל אללה תעאלא: (ו)אנ הד’ה אמתכם אמה ואחדה ואנא רבכם פאעבדון.
הד’א אלאצל אן נכון אמה ואחדה, אמה ואחדה פי דאארת הד’א אלאסלאם ופי דאארת הד’ה אלאמה ואלעאלם אלאסלאמי אלכביר, במא פי ד’לכ אלעאלם אלערבי, במא פי ד’לכ אלשעב אלפלסטיני.
ולכן מאד’א חדת’? לקד צ’יעת אלאמאנה ווסד אלאמר אלא ע’יר אהלה, פתפרקת אלאמה אלאסלאמיה, ואצבח הנאכ אכת’ר מן 50 דולה מסלמה, כאנ כל דולה מנהא תשכל אמה לוחדהא, מע אנ אלמטלוב אן נבקא אמה ואחדה. וממא זאד אלטין בלה אן פרצ’ בשכל ח’אצ עלא אלעאלם אלערבי מאאמרת סאיכס ביכו, פתפרק אלעאלם אלערבי אלואחד אלא אכת’ר מן 20 דולה ואלא אכת’ר מן 20 עלם, לכל דולה עלם יח’תלף ען אלאאח’ר, ווצ’עת אלחדוד בינהא, וכאנ כל דולה אצבחת עאלם ערבי מסתקל ען אלאאח’רין. זאד אלתפרק. ת’מ מאד’א ממא זאד אלטין בלה אן וקעת עלא שעבנא אלפלסטיני כמא נעלם נכבת פלסטין, פתפרק אלשעב אלפלסטיני אלא עשראת אלפצאאל ואלמסמיאת, ולא יזאל הד’א אלאמר חתא אלאאן.
באח’תצאר, הד’א חאלנא: פרקה, תמזק, שתאת, צ’עף ווהן, ממא זאד אלטין בלה בשכל ח’אצ עלינא נחנ פי אלדאח’ל אלפלסטיני, פי אלחדוד אלמערופה אלתי נעישהא, ממא זאד אלטין בלה עלינא אנה נשר אלענפ פינא ופשא אלקתל ואצבח אלחאל כמא קאל אלרסול עליה אלצלאה ואלסלאם:
לא תקום אלסאעה חתא לא ידרי אלקאתל פימא קתל ולא אלמקתול פימא קתל.
الأصل كما نعلم أن يكونَ حالنا كما قال الله تعالى: إِنَّ هَٰذِهِ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَأَنَا رَبُّكُمْ فَاعْبُدُونِ.
هذا الأصل أن نكون أمّة واحدة، أمّة واحدة في دائرة هذا الإسلام وفي دائرة هذه الأمّة والعالم الإسلامي الكبير، بما في ذلك العالم العربي، بما في ذلك الشّعب الفلسطيني.
ولكن ماذا حدث؟ لقد ضُيِّعت الأمانة ووُسِّد الأمر إلى غير أهله، فتفرّقت الأمّة الإسلاميّة، وأصبح هناك أكثر من ٥٠ دولة مسلمة، كأنّ كلّ دولة منها تشكّل أمّة لوحدها، مع أنّ المطلوب أن نبقى أمّة واحدة. وممّا زاد الطّين بلّةً أن فُرِض بشكل خاصّ على العالم العربي مؤامرة سايكس بيكو، فتفرّق العالم العربي الواحد إلى أكثر من ٢٠ دولة وإلى أكثر من ٢٠ علم، لكلّ دولة علم يختلف عن الآخر، ووُضعت الحدود بينها، وكأنّ كلّ دولة أصبحت عالم عربي مستقلّ عن الآخرين. زاد التّفرّق. ثمّ ماذا ممّا زاد الطّين بلّة أن وَقعت على شعبنا الفلسطيني كما نعلم نكبة فلسطين، فتفرّق الشّعب الفلسطيني إلى عشرات الفصائل والمسمّيات، ولا يزال هذا الأمر حتّى الآن.
باختصار، هذا حالنا: فُرقة، تمزّق، شتات، ضعف ووهن، ممّا زاد الطّين بلّةً بشكل خاصّ علينا نحن في الدّاخل الفلسطيني، في الحدود المعروفة التي نعيشها، ممّا زاد الطّين بلّةً علينا أنّه نُشر العنف فينا وفشا القتل وأصبح الحال كما قال الرّسول عليه الصّلاة والسّلام:
لا تقوم السّاعة حتّى لا يدري القاتل فيما قتل ولا المقتول فيما قُتل.
המקור, כפי שאנו יודעים, הוא שמצבנו צריך להיות כפי שאמר אללה יתעלה: “זו האומה שעליכם להיות: אומה אחת, ואני הוא ריבונכם, על כן עבדוני”*
זהו המקור, שנהיה אומה אחת, אומה אחת במסגרת האסלאם הזה ובמסגרת האומה הזו והעולם האסלאמי הגדול, כולל העולם הערבי, כולל העם הפלסטיני.
אבל מה קרה? הפיקדון אבד והעניין הוטל על מי שאינו אחראי עליו, וכך התפלגה האומה האסלאמית ליותר מ- 50 מדינות מוסלמיות, כאשר כל מדינה מהן מהווה אומה בפני עצמה, למרות שנדרש מאיתנו שנישאר אומה אחת. מה שהחמיר את המצב במיוחד הוא שנכפתה על העולם הערבי מזימת סייקס-פיקו, והעולם הערבי התפלג ליותר מ- 20 מדינות וליותר מ- 20 דגלים, לכל מדינה יש דגל שונה מהאחרים. נקבעו ביניהן גבולות, וכל מדינה הפכה לעולם ערבי עצמאי ושונה מהאחרים. הפילוג גדל. מה שהחמיר את המצב הוא שקרתה לעמנו הפלסטיני, כפי שאנו יודעים, הנכבה של פלסטין (מלחמת השחרור והקמת מדינת ישראל. שלו) והעם הפלסטיני התפלג לעשרות פלגים וכינויים, והדבר ממשיך עד עכשיו.
בקיצור, זהו מצבנו: פילוג, קריעה לגזרים, פזורה, חולשה, רפיון ותשישות, ומה שהחמיר את המצב במיוחד עלינו בַּ”פְּנים” הפלסטיני (ערביי ישראל. שלו) בגבולות המוכרים בהם אנו חיים, מה שהחמיר עלינו את המצב הוא שהאלימות התפשטה בקרבנו, הרצח נפוץ והמצב הפך כדוגמת מה שאמר השליח עליו התפילה והשלום (הנביא מוחמד, וכאן הוא מצטט חדית’):
לא יעבור זמן רב עד שלא ידע הרוצח על מה הוא רצח ולא הנרצח בשל מה נרצח.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
* סורת הנביאים (21), 92. אומה אחת: מאוחדת באמונת הייחוד. הפסוק פונה אל כלל האנושות (תרגום ופרשנות רובין)
=-=-=-=-=
השורש הערבי מ.ז.ק עוסק בקריעות. במדוברת הוא נפוץ יותר בגרסה מ.ז.ע.
בעברית הוא מופיע כ- נ.ז.ק.
* הפועל מַזַק مزق בבניין הראשון וגם מַזַּק مزّق או מַזַּע مزّع בשני – קרע, קרע לגזרים; הפיץ לכל עבר
* מַזַּקַ אלְקַלְבּ مزّق القلب – גרם לשברון לב, העציב מאוד (מיל’: קרע את הלב)
* מַזַּקַ שַמְלַהֻם مزّق شملهم – פיזר אותם לכל עבר
* מַזַּקַ עִרְצַ’הֻם مزّق عرضهم – פגע בכבודם, ביזה אותם (מיל’: קרע את כבודם)
* תַמְזִיק تمزيق, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין השני – התפוררות, התבלות, בלאי
* מֻמַזַּק ممزَّق, בצורת הבינוני הפעול של הבניין השני – קרוע, משוסע; בלוי; תבוסה
* הפועל תְמַזַּק تَمَزَّق או תְמַזַּע تمزّع בבניין החמישי, וגם אִנְמַזַק انمزق בשביעי – מילת היום
* מַזִק مَزِق – בלוי, קרוע; משמיץ
* מִזְקַה مِزقة – קרע, חתיכה קרועה
=-=-=-=
הקוראת זינב בן עלי ממרוקו כתבה לנו:
هذه قطَّع وليس مزق، التمزيق للملابس
انا ايضا اود تعلم العبرية فاستفيد جدا من صفحتكم هذه
(בתמונה רואים) קיצוץ ולא קריעה, קריעה לגזרים היא לבגדים (למשל).
אני גם רוצה ללמוד עברית ואני מפיקה תועלת רבה מהעמוד הזה שלכם.
(התרגום שלי)
עניתי לה שבתמונה יש משחק מילים בעברים עם המילה “גזרים”…
איזה כיף לקבל משובים כאלה, ועוד ממרוקו!
צילום: Brayden Prato
זה היה הפוסט ה- 2,050 שלנו.
שיהיה יום נהדר ושבת שלום,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x