שוחד קטן, בקשיש

שוחד קטן
ביטויים ופתגמים תרבותLeave a Comment on שוחד קטן, בקשיש

שוחד קטן, בקשיש

שוחד קטן

פורסם לראשונה ב- 6.3.18

מרחבא
שלום לכולם,
המילה היום מופיעה לבקשתו של הקורא Shahar Alharal‎‏:
“אולי תכתבו פוסט על המילה בקשיש بقشيش? טיפ/שוחד כספי… יש מצב שהמילה היא מטורקית?”
אז מילת היום היא –
בַּקְשִיש بَقْشِيش – שוחד “קטן” להסדרת עניינים; טיפ (כספי); שלמונים ‏
🎵

תזכורת: האות הערבית קאף ق נהגית בספרותית כ-k נחצית-גרונית (אות לועזית ש”תשקף” את הצליל טוב יותר: q), ברוב הכפרים כ- k רגילה, בערים כאלף ובקרב הבדואים – כגימל.
זו אינה מילה ערבית, כי אם תורכית.
*** מיטב קוראינו טוענים שהמקור פרסי. הציצו בתגובות ***
לא מעט אנשים מבטאים וכותבים בַּחְ’שִיש بخشيش.
ימאמה שלנו גורסת שבכלל אומרים בַּכְּשִיש بكشيش, עם כאף, אבל אין לכך סימוכין “מדעיים”…
בכל מקרה, לערך “תשר” אין מקבילה בויקיפדיה בתורכית, כך שאין לי מושג איך אומרים את המילה ב”שפת המקור”…
אין הרבה מה להגיד עליה, ומצאתי רק אזכור אחד שלה בפתגם:
אִללִּי יִגִ’י פִי אלרִּיש – בַּקְשִיש اللّي يجي في الرّيش بقشيش – לא קרה משהו רציני, נגרם נזק קטן; העיקר שיצאנו בשלום (מיל’: מה שפגע [רק] בנוצות – הוא עניין פעוט)
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

Back To Top