פורסם ב- 30.12.21
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא יהושע אינדור.
חַ’רַאבּ וַדַמַאר خَرَاب وَدَمَار – הרס וחורבן
יהושע שלח לי סרטון של אדם ששם חשבון הטיקטוק שלו הוא:
אני מאמין ששמו הוא אַדְהַם עַאצִי, אך לא מצאתי לכך שום אישוש.
מתוכן דבריו עולה שהוא ערבי ישראלי, ולפי המבטא שלו – הוא מאזור המשולש (הקורא אורן אלבז כותב בתגובות שאכן מדובר בבן משפחת עאצי מכפר ברא במשולש).
عنـدمـا نلتقـي سـنتحـدث فقـط
תוכן הסרטון, המצורף לתגובות:
בתערף אנה אלמימון אכבר עדו אלכ?
לא, בתעפרש. לו בתערף אן שאא’ אללה מא עמלתוש.
אנת עארף אנה פי אללחט’ה אללי בתעטיהם אלפיזא תבעתכ, ובפחצוא ענכ ובעת’וא לכ מואפקה, בקולוא לכ: יש אישור.
אנת פי האי אללחט’ה בתכיף. אלחיאה מש ואסעתכ, ובתשרב אסבריסו ענדהם פי אלמכתב.
מן האי אללחט’ה בתבלש תרג’ע לורא.
מימון.
אשתרי סיארה עלא קדכ: מעכ 20, 30, 40, 50? אשתרי עלא קדכ.
מא בנצח ולא אי בני אאדם פי אלמימון. אלמימון ח’ראב ודמאר בית.
אמשי עלא אללי פ ראסכ, ותרדש עלא מרתכ שו בתקול לכ.
זיח!
بتعرف إنّه الميمون أكبر عدوّ إلك؟
لا، بتعفرش. لو بتعرف إن شاء الله ما عملتوش.
انت عارف إنّه في اللّحظة اللّي بتعطيهم الفيزا تبعتك، وبفحصوا عنك وبعثوا لك موافقة، بقولوا لك: يش ايشور.
انت في هاي اللّحظة بتكيّف. الحياة مش واسعتك، وبتشرب اسبريسو عندهم في المكتب.
من هاي اللّحظة بتبلّش ترجع لورا.
ميمون.
اشتري سيّارة على قدّك: معك ٢٠، ٣٠، ٤٠، ٥٠؟ اشتري على قدّك.
ما بنصح ولا أي بني آدم في الميمون. الميمون خراب ودمار بيت.
امشي على اللّي ف راسك، وتردّش على مرتك شو بتقول لك.
زيح!
אתה יודע שהמימון (המילה נאמרת בעברית) הוא האויב הגדול ביותר שלך?
לא, אתה לא יודע. אילו ידעת לא הייתה לוקח אותו.
אתה יודע שמהרגע שאתה נותן להם את הויזה שלך, והם בודקים עליך והם שלחו לך אישור, הם אומרים לך: יש אישור (כנ”ל).
אתה באותו הרגע מרוצה. החיים אינם מספיקים לך (כלומר: אתה רוצה לטרוף את העולם). ואתה שותה אספרסו אצלם במשרד.
מאותו הרגע אתה מתחיל לחזור לאחור.
מימון.
קנה מכונית כפי יכולתך: 20, 30, 40, 50? קנה כפי יכולתך.
אני לא ממליץ לשום בן אדם על מימון. המימון הוא הרס וחורבן של בית.
לך על מה שאתה חושב, ואל תתייחס למה שאשתך אומרת לך.
זוז!
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
את השורש ח’.ר.ב פגשנו בפוסט הבא:
השורש הערבי ד.מ.ר עוסק בהרס ובחורבן:
* הפועל הספרותי דַמַרַ دَمَرَ בבניין הראשון – אבד, מת, כלה; פלש
* הפועל דַמַּר دمّر בבניין השני – הרס, החריב, השמיד; המית, חיסל
* תַדְמִיר تدمير, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – הרס, הריסה, השמדה
* תַדְמִירִי تدميريّ – הרסני; חתרני
* מֻדַמִּר مدمّر, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – הורס, משחית, משמיד
* מֻדַמִּרַה مدمّرة, בנקבה – משחתת (ספינת קרב), Destroyer
* רַאס מֻדַמִּר راس مدمّر – ראש קרב, ראש נפץ (בכלי נשק. זו אחת הדרכים להגיד את המונח בערבית)
* דַמַאר دمار – חורבן, הרס, השמדה
* אַסְלִחַתֶ אלדַּמַארֶ אלשַּאמֶל أسلحة الدّمار الشّامل – נשק להשמדה המונית, נשק בלתי קונבנציונלי: אב”כ – נשק אטומי, ביולוגי וכימי
אִתַּפַקוּ אלְבִּסַּה וּאלְפַאר עַלַא חַ’רַאבֶּ אלדַּאר اتفقوا البسّة والفار على خراب الدّار – אם שני אויבים הגיעו להסכמה בעניין מסוים הם יצליחו… (מיל’: הסכימו החתולה והעכבר להחריב את הבית)
פינת: “האם ביקרתם פעם ב-?”
(1)
אלדאמור
” דאמור (בערבית: الدّامور) היא עיר חוף לבנונית נוצרית השוכנת כ־20 קילומטר דרומית לביירות. שמה של העיר נגזר משמו של האל הפניקי דמורוס. בעיר נשפך לים התיכון נהר דאמור, אחד מהנהרות העיקריים בחוף הלבנוני.
היסטוריה
העיר הוקמה במיקומה הנוכחי בשל העובדה כי השטח המישורי שעליו היא נמצאת נדיר מאוד לאורך החוף הלבנוני. מצב זה הפך את העיר לבירת המשי של לבנון בין המאות ה-17 וה-20. המיקום האסטרטגי של העיר הפך אותה למיקום הקרב היחידי שהתרחש בלבנון בימי מלחמת העולם השנייה, בעת המבצע לכיבוש סוריה ולבנון, לאחר הקרב שבו כבשו כוחות אוסטרליים את העיר, השתלטו על לבנון כוחות בעלות הברית, הבריטים וכוחות צרפת החופשית.
במהלך מלחמות האזרחים שהתרחשו בלבנון במאות האחרונות הייתה דאמור לציר מרכזי שקרבות התנהלו בו שוב ושוב. במהלך מלחמת האזרחים השנייה אירע ב־1976 טבח דאמור בו רצחו אנשי אש”ף בין 200 ל־600 נוצרים, רובם המוחלט לא חמושים מאנשי העיר (שמנו אז כ־25-20 אלף) ונשארו בה עד שגורשו על ידי חיילי צה”ל במהלך מבצע שלום הגליל ב־1982. מאז נעשו מאמצים רבים לשיקום העיר אולם היא עדיין לא התאוששה לחלוטין”. (ויקיפדיה)
(2)
מכירים את הזמרת המיתולוגית שושנה דמארי, נכון?
אז כמו שמות משפחה תימניים רבים, גם שם משפחתה מבוסס על מקום מוצאה של המשפחה. רק שבמקרה זה מדובר בשורש טיפה שונה:
“מחוז ד’מאר (בערבית: محافظة ذمار תעתיק מדויק: מחאפט’ת ד’מאר) הוא מחוז במערבה של תימן. בירת המחוז היא העיר ד’מאר. המחוז הוא השישי בגודלו בתימן מבחינת אוכלוסייה (1,330,108 איש) והמחוז ה-16 בגודלו מבחינת שטח (8,705 קמ”ר). המחוז גובל בצפון-מזרח עם צנעא בצפון עם רימה, במערב עם אל-חודיידה, בדרום עם המחוז איב ובדרום-מזרח עם אל-ביידא”. (שם)
זה היה הפוסט ה- 1,575 שלנו.
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.