
פורסם לראשונה ב- 7.6.19
מילת היום מופיעה, לשם שינוי, “לבקשתי” (שָלֵו)…
תזכורת: האות צ’אד ض נהגית כמו d גרונית-נחצית.
השורש הערבי ע.צ’.צ’ (בגזרת הכפולים) עוסק בנשיכות. ככל שמצאתי, לשורש אין מקבילות בעברית.
* הפועל עַצּ’ عَضّ בבניין הראשון – הוא מילת היום
* עַצּ’ عَضّ, שם הפעולה/מצדר של הבניין, וגם עַצַּ’ה عَضّة, בצורת הנקבה – נשיכה
* הפועל עַצַּ’צ’ عَضّض בבניין השני – נשך נשיכות רבות
* עַצַּ’אצ’ عَضّاض, במשקל בעלי המלאכה, או עַצ’וּצ’ عَضّوض– נשכן, מי שמרבה לנשוך
* אֶלְאִיד אִללִּי מַא תִקְדַר תְעֻצְּ’הַא – בּוּסְהַא الإيد اللّي ما تقدر تعضّها بوسها – אם אינך יכול להם – הצטרף אליהם (מיל’: את היד שאינך יכול לנשוך – נַשֵּק)
הקורא Avshalom Farjun מוסיף לפתגם סיומת: וּאדְעִיְ עַלֵיהַא בִּאלְכַּסֶר وادعي عليها بالكسر – וייחל לה / התפלל שתישבר
* עַצֶּ’ אלְאִיד אִללִּי מַדַּת לֹה عَضّ الإيد اللّي مدّت له – היה כפוי טובה, ירק לבאר ממנה שתה (מיל’: נשך את היד שהושיטה לו עזרה)
* קַלִיֶל אלְבַּחְ’ת עַצּ’ֹה אלְכַּלְבּ פִי אלזַּחְמֶה قليل البخت عضّه الكلب في الزّحمة – ביש מזל (מיל’: חסר המזל – דווקא אותו נשך הכלב בתוך הצפיפות. וכן, בתחביר זהו משפט ייחוד…)
* אִללִּי עַצַּ’תֹה חַיֶּה בִּיחַ’אף מִן גַ’רַּתֶ אלְחַבֶּל اللّي عَضّته حيّة بيخاف من جرّة الحبل – מי שנכווה ברותחים נזהר בצוננים (מיל’: מי שהכישו נחש מפחד מפעולת משיכת החבל)
* עַצּ’ אַצַאבִּיעֹה נַדַאמֶה عَضّ أصابيعه ندامة – התחרט עד מאוד (מיל’: נשך את אצבעותיו מרוב חרטה)
* מַא בִּקְדַרְש עַלַא אלְגַ’מַל בִּעֹצֶ’ אלְבַּרְדַעַה ما بقدرش على الجمل بعضّ البردعة – חכם נגד חלשים (מיל’: אינו יכול על הגמל, אז הוא נושך את האוכף)
הקורא Ovadia Mizrahi מוסיף לנו את הפתגם הידוע:
אֶלְכַּלְב יַללִּי בִּעְוִי מַא בִּעֹצּ’ الكلب يللّي بعوي ما بعضّ – כלב נובח לא נושך
ומי שיודע ערבית, מוזמן לקרוא בדיחה מצחיקה בהקשר זה, ששלחה לנו Gila Yona.
הקורא מיכה חנונה מוסיף:
עַצַּ’ת אַסַד וַלַא נַטְ’רַת חַסַד عضّت أسد ولا نظرة حسد – נשיכת אריה ולא מבט של עין רעה
ו- Amr Nabil כותב לנו ממצרים:
עֻצּ’ יַדִי וַלַא תְעֻצּ’ רְעִ’יפִי عضّ يدي ولا تعضّ رغيفي – נשוך את ידי ואל תנגוס בפת הלחם שלי (נאמר במקרי-קיצון על ידי אנשים עניים שמעדיפים שיפגעו בגופם ושלא ייקחו את מעט הרכוש שיש להם)
הפועל עַצְ’עַצ’ عَضعض – כמו בניין שני: נשך נשיכות רבות
הצורה הזו, של שורש מרובע בעל שני עיצורים כפולים הוא חלופה מוכרת בשפות השמיות לשורשים “רגילים” בגזרת הכפולים (השוו בעברית: גלל – גלגל, מלל – מלמל, בלל – בלבל, דלל – דלדל, סבב – סבסב, עמם – עמעם ועוד).
אם אהבתן.ם את העגילים, הם לקוחים מפה:
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.