* אִבֶּן אמבארח ابن امْبَارح – צעיר, חסר ניסיון, “רק אתמול נולד” (מיל’: הבן של אתמול)
באשר לשיר:
הנה הפתיח מהערך על לונא בויקיפדיה:
“לונא אבו נסאר (בערבית: لونا ابو نصار; נולדה ב-1990 בנצרת שבישראל) היא זמרת-יוצרת וגיטריסטית ערביה-ישראלית השרה בעברית ובערבית, חברת ההרכב סיסטם עאלי”.
אני מודה, כאדם “עתיק” אני פחות פתוח ליצירה מודרנית, בארץ ובחו”ל, ולכן לא שמעתי כלל על לונא. אבל אלו הם בדיוק התכנים שאני אוהב, אז תודה, רענן!
הנה השיר מִשְוַאר – סיבוב, טיול
همسة ورا همسة הַמְסַה וַרַא הַמסה
شو هالدّوشة שוּ הַאלדַּושַה
عم بتحضّرو لي إشي كبير עַם בִּתְחַצְּ’רוּ לִי אִשִי כְּבִּיר
מזל טוב לנו! בזכות יוזמה של קוראנו הוותיק, המסור והפעיל אידוב תורן, הגשתי בפברואר השנה מועמדות של ערביט לפרס היוקרתי של “קרן שרוני”. היום התבשרתי שזכינו! בשיחה עם קרן בר, שהיא גם חברה וגם יו”ר הנהלת הקרן (ולא היה לי מושג עד היום שזה תפקידה…), היא אמרה לי, לאחר שלב הברכות, ש- “זה אומנם לא […]
פורסם ב- 14.8.22 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה כי רציתי להכיר לכם את הדמות הבאה. אז מילת היום היא – פוֹזִי מוֹזִי فوزي موزي לשמיעה: https://soundcloud.com/listen2arabit/d97qrdxspwah בשיטוטי ביוטיוב ובחפשי מהם הסרטונים הנצפים ביותר הכוללים בתוכם את המילה “רואבי” (שמה של העיר הערבית החדשה שהוקמה בשומרון), הופתעתי לראות ששלושה מבין חמשת הסרטונים הנצפים הם של […]
פורסם לראשונה ב- 6.8.21 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy. חיה שאלה מה המשמעות של לאזם בערבית, שכן המילה קיימת גם בתורכית: lazim במובן צריך, נדרש. אז מילת היום היא – לַאזֶם لَازم – צריך, חייב; הכרחי, חובה, נחוץ, דרוש לשמיעה: השורש הערבי ל.ז.ם עוסק בחובות ובדברים הכרחיים, אך גם […]