* אִבֶּן אמבארח ابن امْبَارح – צעיר, חסר ניסיון, “רק אתמול נולד” (מיל’: הבן של אתמול)
באשר לשיר:
הנה הפתיח מהערך על לונא בויקיפדיה:
“לונא אבו נסאר (בערבית: لونا ابو نصار; נולדה ב-1990 בנצרת שבישראל) היא זמרת-יוצרת וגיטריסטית ערביה-ישראלית השרה בעברית ובערבית, חברת ההרכב סיסטם עאלי”.
אני מודה, כאדם “עתיק” אני פחות פתוח ליצירה מודרנית, בארץ ובחו”ל, ולכן לא שמעתי כלל על לונא. אבל אלו הם בדיוק התכנים שאני אוהב, אז תודה, רענן!
הנה השיר מִשְוַאר – סיבוב, טיול
همسة ورا همسة הַמְסַה וַרַא הַמסה
شو هالدّوشة שוּ הַאלדַּושַה
عم بتحضّرو لي إشي كبير עַם בִּתְחַצְּ’רוּ לִי אִשִי כְּבִּיר
מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Nathan Sheva, שכתב לנו: “הי שלו תוכל להתייחס בעתיד לפתגם כאן על פרעה? תודה. מת על העבודה שלך”. אז מילת היום היא – פִרְעַוְן, פַרְעוֹן فَرْعون במדוברת, וברבים פַרַאעִנַה فراعنة או פַרַאעִין فراعين – פרעה; רודן, עריץ, שליט כופר; אדם ענק (בממדים) לשמיעה: https://on.soundcloud.com/puruCgZCVqGY27PaA נתן שלח […]
מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה שכן החלטתי למחזר מדי פעם פוסטים ממשכננו הקודם. אז מילת היום היא – וַרַאא’ وَرَاء – מאחורי; אחרי; מעבר ל-; יותר; צאצאים, נכדים לשמיעה: https://on.soundcloud.com/h8bVkPca6SDHRDMW9 במדוברת היא מופיעה בצורה וַרַא ورا (במלעיל) זה מה שפרסמנו לפני שנים: מִן וַרַאאִ’ אלְכַּוַאלִיס من وراء الكواليس – מאחורי הקלעים וַרַאאַ’, בספרותית, וַרַא […]
מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה שכן מדי פעם אני ממחזר תכנים ממשכננו הקודם. אז מילת היום היא – שֻכְּרַן شُكْرًا – תודה לשמיעה: https://on.soundcloud.com/s1Lxr בעבר הרחוק פרסמנו את הדברים הבאים: שֻכְּרַן شكرًا – תודה לשמיעה: https://clyp.it/3lxfc3rh המהדרין אומרים (בספרותית) שֻכְּרַן גַ’זִילַן شكرًا جزيلًا – תודה רבה. מיל’: תודה שופעת, בשפע. מעניין שהשורש הערבי ג’.ז.ל […]