הבטחה

הבטחה
פעלים שמות פעולהLeave a Comment on הבטחה

הבטחה

הבטחה

מרחבא

שלום לכולם,

מילת היום מופיעה כי הופיעה בסרטון.

אז מילת היום היא –

וַעֶד وَعد וברבים וֻעוּד وعود – הבטחה; הצהרה

קפץ לי סרטון נוסף של ברהום סאק אללה.

הסרטון פורסם ב- 27.11.25 וכותרתו:

وعد الحرّ…!!! (دين عليه)

הבטחות צריך לקיים!!!

לפני הסרטון ניזכר במה שכבר הופיע בערביט:

וַעְדֶ אלְחֻרּ דֵין (עַלֵיה) وعد الحرّ دين (عليه) – מילה של אדם הגון כמוה כשטר חוב, הבטחות צריך לקיים; גבר אמיתי עומד בדיבורו (מיל': הבטחתו של בן החורין היא חוב)

– באבא?
– אה חביבי
– בחב אד'כרכ, בס עשאן מא תנסאש, ענדי כמאן פתרה עיד מילאד ואנת ועדתני אנה רח תשתרי לי תלפון ג'דיד
– אה, ואנתי כמאן ועדתיני אנה תכוני שאטרה ומא תע'לביש ותרדי!
– צח, נסית. באבא, ענדי סאאל ואחד ואחד, בס מא תזעלש, בחיאתכ!
– אסאלי, באבא, אסאלי. פש אסאלתכ
– זמאן, זמאן, זמאן, למא כאנוא אאדם וחוא
– אאדם וחוא? מא להם?
– כאנוא מדארס?
– לא, מא כאנש פי מדארס
– טב, ליש אנא ראיחה כל יום ע אלמדרסה?!
– קולי לי, איאם אאדם וחוא כאנ פי תלפונאת?
– לא
– ליש לאזם אשתרי לכ תלפון?!
– לא, לא, באבא! בכרא ברוח ע אלמדרסה!

– بابا؟
– اه حبيبي
– بحبّ أذكّرك، بس عشان ما تنساش، عندي كمان فترة عيد ميلاد وانت وعدتني إنّه رح تشتري لي تلفون جديد
– اه، وانتي كمان وعدتيني إنّه تكوني شاطرة وما تغلّبيش وتردّي!
– صحّ، نسيت. بابا، عندي سؤال واحد واحد، بس ما تزعلش، بحياتك!
– اسألي، بابا، اسألي. فش أسئلتك
– زمان، زمان، زمان، لمّا كانوا آدم وحوّا(ء)
– آدم وحوّا؟ ما لهم؟
– كانوا مدارس؟
– لا، ما كانش في مدارس
– طب، ليش أنا رايحة كلّ يوم ع المدرسة؟!
– قولي لي، أيّام آدم وحوّا كان في تلفونات؟
– لا
– ليش لازم أشتري لك تلفون؟!
– لا، لا، بابا! بكرا بروح ع المدرسة!

– אבא?
– כן יקירתי
– אני רוצה להזכיר לך, רק כדי שלא תשכח, שיש לי בקרוב יום הולדת ואתה הבטחת לי שתקנה לי טלפון חדש
– כן, ואת גם הבטחת לי שתהיה חרוצה, לא תטרידי (אותנו, ההורים) ותעני (כששואלים אותך)!
– נכון, שכחתי. אבא, יש לי רק שאלה אחת, אבל אל תכעס, בחייך!
– שאלי, אבא, שאלי. אין (כמו) השאלות שלך
– מזמן, מזמן, מזמן, כשהיו אדם וחווה
– אדם וחווה? מה איתם?
– היו בתי ספר?
– לא, לא היו בתי ספר
– טוב, אז למה אני הולכת כל יום לבית הספר?!
– תגידי לי, בימי אדם וחווה היו טלפונים?
– לא
– אז למה אני צריך לקנות לך טלפון?!
– לא, לא, אבא! מחר אלך לבית הספר!

(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)

https://www.tiktok.com/@brhommmmm/video/7577287767915252999

=-=-=-=-=-=

בעבר פרסמנו את הדברים הבאים:

מילת היום היא –

מַוְעֶד مَوْعِد וברבים מַוַאעֶד مَوَاعد – מועד (גם כזה שנקבע מראש), זמן, שעת ה-; פגישה (דייט); ריאיון; תור (למשל לרופא); ברית, הסכם

לשמיעה: https://soundcloud.com/listen2arabit/ieizifwlrhch

השורש הערבי ו.ע.ד (בגזרת פ"ו) עוסק במועדים ובזמנים, בדיוק כמו השורש העברי הקרוב י.ע.ד.

* הפועל וַעַד وَعَد בבניין הראשון, גם אַוְעַדַ أوعد ברביעי וגם אִתַּעַדַ اتّعد בשמיני – הבטיח; הזהיר את- מ-; איים
* וַעְד وعْد וברבים וֻעוּד وعود, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – הבטחה; הצהרה
* וַעְד צֶאדֵק وعد صادق – הבטחה נאמנה
* וַעְד בַּלְפוּר وعد بلفور – הצהרת בלפור
* וַעְד שַרַף وعد شرف – מילת כבוד
* וַאעֶד واعِد, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – מבטיח; מבטיח במובן המופשט, כמו: שחקן מבטיח, שיש לו עתיד
* מֻסְתַקְבַּל וַאעֶד مستقبل واعد – עתיד מבטיח
* מַוְעוּד موعود, בצורת הבינוני הפעול – מובטח
* אַלְיַוְםֶ אלְמַוְעוּד اليوم الموعود – יום הדין (היום המובטח)
* הפועל וַאעַדַ وَاعَدَ בבניין השלישי – קבע מועד ו/או מקום פגישה
* מֻוַאעַדַה مواعدة, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – קביעת פגישה
* הפועל תַוַעַּדַ توعّد בבניין החמישי – איים על-
* תַוַעֻּד توعُّد, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – איום, הפחדה
* הפועל תַוַאעַדוּא تواعدوا בבניין השישי – קבעו ביניהם להיפגש; הבטיחו זה לזה
* הפועל אִסְתַוְעַדַ استوعد בבניין העשירי – ביקש הבטחה מ-
* וַַעִיד وعيد – איום, אזהרה
* יַוְםֶ אלְוַעִיד يوم الوعيد – יום הדין (מונח קוראני)
* אַלְוַעְד וַאלְוַעִיד الوعد والوعيد – הבטחה והאזהרה, במובן השכר והעונש בעולם הבא
* מַוְעִדַה مَوْعدة – הבטחה
* מִיעַאד ميعاد וברבים מַוַאעִיד مواعيد – הבטחה; זמן, מועד קבוע מראש; מקום פגישה; ריאיון
* אַרְצ' אלְמִיעַאד أرض الميعاد – הארץ המובטחת (ארץ ישראל)
* מִן עַ'יְרִ מִיעַאד من غير ميعاد – במפתיע, באקראי
* גַ'דְוַל מַוַאעִיד אל- جدول مواعيد ال- – לוח זמנים של- (למשל אוטובוסים או רכבות)
* וַעְדֶ אלְחֻרּ דֵין (עַלֵיה) وعد الحرّ دين (عليه) – מילה של אדם הגון כמוה כשטר חוב, הבטחות צריך לקיים; גבר אמיתי עומד בדיבורו (מיל': הבטחתו של בן החורין היא חוב)

תוספות הקוראים:
בר גרינברג:
ביטוי: עלא אלועד, יא כמון على الوعد يا كمّون – מילים כמו חול…, הבטחה שלא תתקיים (הבטחת שווא וסחבת קבועה. כַּמּוּן – כינוי לאדם קמצן שנוקט סחבה ואינו עושה את המוטל עליו. שָלֵו)
מואעיד ערקוב مواعيد عرقوب – כינוי להבטחות שווא, ע"ש השקרן המדופלם ערקוב

רוני סאלם:
אפשר גם להוסיף: וַעֶד כַּאדֶ'בּ وعد كاذب – הבטחת שווא

שילה שמש:
ועד אלכרים דין وعد الكريم دين זאת הנוסחה שאני מכיר למה שכתבת وعد الحر دين

=-=

באשר לפתגם בשבח המקריות: אֶלצֻּדְפֶה חֵ'יר מִן אַלְף מִיעַאד الصّدفة خير من ألف ميعاد – פגישה מקרית עדיפה יותר מאלף פגישות מתוכננות, ששכחתי להוסיף פה וגם בעבר הופיע בזכותו של יאיר פז-גולד, אז קבלו:
ערן באוברג:
אלצדפה ח'יר מן אלף מיעאד / الصدفة خير من الف ميعاد – פגישה מקרית עדיפה יותר מאלף פגישות מתוכננות
יאיר פז-גולד:
الصّدفة خير من ألف ميعاد – פתגם בשבח המקריות. והנה (מצוין בתגובות) דף מצרי באנגלית שמסביר שמשתמשים במשפט, למשל כאשר פוגשים מישהו במקרה לאחר זמן רב שלא נפגשנו – מעין התנצלות על כך שלא שמרנו אתו על קשר.
לגבי ההקבלה של השורש לעברית, אפשר לציין שהיא לא רק בנושא של זמנים ומועדים, אלא גם בנושא של פגישות: הִתְוַעְדוּת, וְעִידָה.

התמונה: katrina holmgren

זה היה הפוסט ה- 3,005 שלנו.

שיהיה יום מצוין,

שלו

מיזם ערביט הוא זוכה פרס "קרן שרוני" לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 הצבעות
Article Rating
הצטרף כמנוי
הודיעו לי על
guest

0 Comments
הישן ביותר
חדש ביותר הנבחרות
משוב מוטבע
הצג את כל ההערות
Back To Top
0
נשמח לתגובה שלך.x