פורסם לראשונה ב- 10.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה בזכותה של ידידתי הקוראת Revital Battat, ששלחה לי סרטון קצרצר מאמצע מרץ השנה (מצורף לתגובה הראשונה פה) בתגובה על הפוסט שלנו שעסק במילה וִקַאיַה – שמירה. אז מילת היום היא – מוֹת موت – מוות מה? למה דווקא מוות? בסרטון מצולמת בחורה מצודדת וחיננית מאוד […]
הצגה
פורסם לראשונה ב- 15.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Hila Tlumak Shaham, שכתבה לנו: “מה הקשר בין לרעות בשדה לבין תיאטרון? מסרחיה مَسْرَحِيِّة – הצגה (שם תואר, נקבה) סרח سَرَح – רעה (באחו) לקוח מתוך הספר המדהים “על ספל קפה” “ אז מילת היום היא – מַסְרַחִיֶּה مَسْرَحِيّة וברבים מַסְרַחִיּאת مَسْرَحِيّات […]
סחורה
פורסם לראשונה ב- 13.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתם של הקוראים @משה כוכב ואסתר ספדיה. משה כתב בתגובה בפוסט סִלְעַה, שפירושה סחורה, שהמילה הנפוצה יותר לסחורה, היא מילת היום, מזכירה את המילה העברית בצע כסף. אסתר כתבה לנו מספר פעמים על “בְּצַ’אעַת חַוְלַאלַה, שהיא סחורה פגומה שאיכותה ירודה, כנראה קיצור של “לַא חַוְלַ […]
מקום
פורסם לראשונה ב- 14.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Hila Tlumak Shaham, שכתבה לנו: “יש לי בקשה לפוסט: חַלּ حَلّ – פתר (כפולים)/ פתרון (שם עצם). האם יש קשר ל- מַחַלּ مَحَلّ (מקום)? אז מילת היום היא – מַחַלּ مَحَلّ וברבים מַחַאלּ محالّ או מַחַלַּאת محلّات – מקום; חנות, בית עסק […]
בילוי זמן בקלילות
פורסם לראשונה ב- 11.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של ידידי הקורא Yossi Daya, שכתב לנו: “לפני זמן מה שאלתי בקבוצה البدائل اللسانية العربية، للمفردات العبرية والأجنبية כיצד אומרים “חטיפים” בערבית. קמתי בבוקר וראיתי עשרות תגובות לפוסט שלי (נראה לי “נפלתי” על כל מי שהיה במאנץ’). היו הרבה תשובות, אך המילים הנפוצות ביותר […]
דוגמנית
פורסם לראשונה ב- 10.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי Ovadia Mizrahi. עובדיה הביא לידיעתי לפני מספר ימים את עובדת קיומה של הדוגמנית הלבנונית נוּר עַרִיצַ’ה نور عَريضَة. אז מילת היום היא – עַארִצַ’ת אַזְיַאא’ عَارِضَة أزْيَاء – דוגמנית (מיל’: מציגת בגדים) שמתם לב למשחק המילים? דוגמנית היא עַארִצַ’ה, ושם משפחתה של […]
זו הבעיה שלך!
פורסם לראשונה ב- 14.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Edov Toren, שכתב לנו: “אני מציע להקדיש פוסט למילה “اصطفل!” – אֶסְ’טְפֶל! ייתכן שהיא ספרותית מאחר שהיה קשה למצוא פרטים במילוני מדוברת. הבנתי כי זו מילה שנאמרת בהקשר שלילי. משהו כמו: זבש”ך (זאת הבעיה שלך), תסתדר לבד, פתור את זה בדרך שלך, […]
שליטה
פורסם לראשונה ב- 31.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של ידידי הקורא Moshiko Simchi, שכתב לנו: “אהלן שלו והחברים, הצעה למילה ביום: השורשים سطر ו- سيطر. נזכרתי בהם בגלל המילה Ruler באנגלית לסרגל”. אז מילת היום היא – סַיְטַרַה سَيْطَرَة – שליטה, בקרה, פיקוד; עליונות השורש הערבי המרובע ס.י.ט.ר עוסק בשליטה: * הפועל […]
תחנת משטרה
פורסם במקור ב- 21.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Edov Toren, שכתב לנו: “תוכל בבקשה לכתוב על המילה מח’פר مخفر מאחז? במילונים המילה מופיעה כמאחז או כנקודת שמירה, נקודת משטרה, נקודת ביקורת. במדבר יהודה הוקמו לפני 1967 שש תחנות משטרה ירדניות כמו לדוגמה مخفر أمّ درج מָחְ’פָר אֻם דָרָג. כולן זכו […]
אף (ח’שם)
פורסם לראשונה ב- 21.5.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Edov Toren. הפוסט היום הוא המשך לפוסט הקודם שעסק במח’פר, בו אידוב סיפר לנו על מָחְ’פָר חָ’שֶם אֻם דָרָג, וכתב שהוא משער כי המקומות הללו יושבים בנקודות גבוהות השולטות על האזור מבחינת תצפית, ולכן יש להם “אף” בשם. אז מילת היום היא […]