
מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותה של חברתי רעות כהן, מקימת "דרך הרעות".
אז מילת היום היא –
חַבַּטְרַש حَبَطْرَش – הרבה
רגע, לפני שאתם זועקים! זו ממש לא דרך המלך להגיד הרבה בערבית. אתם מוזמנים להמשיך להגיד כְּתִיר كتير (כַּתִ'יר كثير).
=-=
רעות שלחה לי סרטון נוסף של יקיר הדף אשרף מצארוה מנוף הגליל.
למא בדכ תביע סיארה, תקעדש תציח ותתכד'ב ע אלעאלם. אנת מש ואקף פי סוק ח'צ'רה, 3 כילו בטאטא ב 10, ותקול לי אלחבה אלמקטועה מן אלסוק ואלכל בידור עליהא ואלחבה אלנאדרה ואבצר שו. ליש יעני מקטועה מן אלסוק? מלאן, אלסיאראת ע קפא מין ישיל, מאהי חבטרש אלסיאראת.
טיב, ביקול לכ: יד תאני. שו יד תאני? מאהי ליסינג באלרח'צה. 600 שופיר ראכבהא ואנת שני מגרשים אח'דוהא.
איה?! אלמהם, מאזדא שלוש ללביע, אלצדא מאכלהא, תטלעש מן אלכראג', בדהא 4 עג'אל, בדהא תסת, בדהא תאמין, חתא באלמסאחאת פש מי!
איה! ובדי פיהא פוק אל מחירון, אע'לא מן אל יצרן, אנא. איה, 17 איד ומאשיה 500,000 כילומתר.
יא מש אחים שלי.
لمّا بدّك تبيع سيّارة، تقعدش تصيّح وتتكذّب ع العالم. انت مش واقف في سوق خضرة، ٣ كيلو بطاطا ب ١٠، وتقول لي الحبّة المقطوعة من السّوق والكلّ بيدوّر عليها والحبّة النّادرة وأبصر شو. ليش يعني مقطوعة من السّوق؟ ملان، السّيّارات ع قفا مين يشيل، ماهي حبطرش السّيّارات.
طيّب، بيقول لك: يد تاني. شو يد تاني؟ ماهي ליסינג بالرّخصة. ٦٠٠ شوفير راكبها وانت שני מגרשים أخدوها.
ايه؟! المهمّ، مازدا 3 للبيع، الصّدا ماكلها، تطلعش من الكراج، بدّها ٤ عجال، بدّها تست، بدّها تأمين، حتّى بالمسّاحات فش ميّ!
ايه! وبدّي فيها فوق ال מחירון، أغلى من ال יצרן، أنا. ايه، ١٧ ايد وماشية ٥٠٠،٠٠٠ كيلومتر.
يا مش אחים שלי.
כשאתה רוצה למכור מכונית, אל תצעק ותשקר לאנשים. אתה לא עומד בשוק הירקות, "3 קילו תפו"א ב- 10", ואתה אומר לי ש"זה הזן שלא קיים בשוק, שכולם מחפשים אותו, והזן הנדיר" ולא יודע מה. למה לא קיים בשוק? יש מלא, המכוניות בשפע, יש מלא מכוניות.
טוב, והוא אומר לך: "יד שנייה". מה יד שנייה? הרי כתוב "ליסינג" ברישיון. נהגו עליה 600 נהגים ושני מגרשים לקחו אותה.
מה זה?! בקיצור, מאזדה 3 למכירה, החלודה אכלה אותה, היא לא יוצאת מהמוסך, היא צריכה 4 צמיגים, טסט וביטוח, ואין אפילו מים לווישרים!
מה זה? ואני רוצה מעל המחירון, יותר יקר מהיצרן (המחיר כחדשה). מה זה, 17 ידיים והיא נסעה 500,000 ק"מ.
יא לא אחים שלי.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
https://www.tiktok.com/@ashraf…/video/7628219457290226952
=-=-=-=-=-=-=
חבטרש? מאיפה צצה המילה הזו? היא אינה מתכתבת עם שום רכיב בדקדוק הערבי.
חיפוש מהיר בגוגל הביא אותי לסרטון הבא, שנותן שלושה הסברים למשמעות שלה:
ראשית, זו מילה במדוברת של ערביי ארצנו והערבים בירדן.
הסבר ראשון: חבטרש היה שם של דמות בסרט ירדני משנות השבעים. חבטרש הזה היה "מגזימן" לא קטן.
הסבר שני: זה היה שם מחתרתי של מפקד באחד הארגונים (בסרטון לא מצוין איזה ארגון), שאזכור שמו רמז לתחילת פעילות. כלומר זו גם הייתה מילת קוד.
הסבר שלישי: חבטרש היא מילה שקשורה להסוואה או לתחליף, ואנשים משתמשים בה כתחליף לאמירה כלשהי, בצירוף "מאוד", למשל: יפה מאוד, הרבה מאוד וכו'.
לסיכום, זו מילה שמתארת משהו מוגזם, על סף הכיאוטי, עם "ניחוח" של אהבה, הערכה והתעניינות.
יש גורסים שמדובר פה בהֶלְחֵם בסיסים של המילים חֻבּ (אהבה) ו- אַטְרַש (חרש). מכיוון שהחרש אינו שומע את מה שאומרים לו, הוא משער את מה שנאמר לו. וכפי שדו-שיח של חרשים מעיד על כאוס, כך אהבת חרשים מביעה אהבה כיאוטית.
https://www.tiktok.com/@ashams…/video/7263114760940506370
=-=-=
נו, שיהיה…
ואני "שם כסף" שההסבר האחרון עם החירשים מגדיר יפה את מה שנקרא בבלשנות אטימולוגיה עממית.
התמונה: Zoshua Colah
זה היה הפוסט ה- 3,157 שלנו.
שיהיה יום נהדר ושבת שלום,
שלו
מיזם ערביט הוא זוכה פרס "קרן שרוני" לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.