“אפס”

"אפס"
פעלים שמות עצם (מופשטים) שמות תוארLeave a Comment on “אפס”

“אפס”

"אפס"

פורסם ב- 19.9.22

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של אחד הקוראים הנאמנים שלנו.
אז מילת היום היא –
פַאשֶל فَاشل ברבים פַאשְלִין فَاشلين – כושל, נכשל; בלתי מוצלח; “אפס”
גם היום נצפה בסרטון של יקיר-דף בהתהוות:
ashrafmasarwi
Ashraf_almoalem😁✌
יא אח שלי 😁✋ أخ شيلي
שמו אשרף מַצַארְְוֶה, או כפי שהוא גם מכנה את עצמו: אשרףֶ אלְמֻעַלֶּם (אשרף הבוס)
יש לו כבר מעל 64,000 עוקבים (בחודש מאי היו לו “רק” 41,000). הוא פרסם מאות סרטונים, מהם ניתן להסיק שהוא גר בגליל.
בסרטון הנוכחי הוא אף לובש חולצה של “כתר פלסטיק” – ייצור
הסרטון הפעם פורסם ב- 2.7.22.
יא פאשלין
אלמעלם ואקטע
אע’לב אלנאס אללי קאעדין ע אלסושיאל מידיא, ע אלפיסבוכ, וח’אצתן ע אלתכתוכ פאשלין.
ואנא מסאול ען כלאמי:
אללי פאשל מאדין ואללי פאשל עאטפין ואללי פאשל שכלין ואללי פאשל אג’תמאעין ואללי פאשל מצ’מונין.
ואללה לא אסתת’ני אחדן, ולא אסתת’ני נפסי חתא. ואנא בעתרף, אנא פאשל מאדין.
יעני אנא לו מש פאשל מאדין וענדי שרכאת ו 17 מוט’ף ביתצלוא פי, יא וצלוא ספן אלקהוה וצארוא במינאא’ חיפא,
כאן אנא ענדי וקת אתחמל ואשוף האי אלתפאהאת אללי ע אלתכתוכ? לאזם אנא אשוף ואחדה בתפקע כיאס שיבס או ואחד ביטלע לי עלא שג’רה, ביע’ני ע אלזיתונה, ולא ואחד בירכצ’ ורא חיה, ולא ואחד בימשי לי תרכתורון עג’לין. אנא יעני מצ’טר אשוף האי אלאשיאא’? אנת בעמרכ שפת ואחד מליוניר קאעד ופאצ’י וענדה זמן ללהבל תבעכו? לאזם יתחמלכו? ביתחמלכוש! מא אנתו מא בתנטאקוש אצלן. ביתחמלכוש.
חתא יעני לו בדה יעמל דעאיה למחלה, למחל בלאט, למחל את’את’, אוכי, חלו, לדיכוראת, מהנדסין, אוכי, משי בשע’לה, אמא יקעד יתצאקע(?)? לא.
ואכת’ר אשי אנא ביקהרני, בצראחה, ביקהרני, אנה אשוף מת’לן צידלאני או דכתור, ביחכי אשיאא’ מפידה ללנאס, ללעאלם, או שאער או אי כאתב או אי צחפי או אי מראסל או אי שי, בתלאקי 6-7 משאהדאת ע אל live. אמא אד’א טלעת ואחדה תאפהה, ואנא בקצד אלמענא אלתאפהה, בכל מא בתחמל אלכלמה מן מענא, בתקול לי: תעאלוא ע אל live, שופוני בלא חג’אב! בתלאקי 470 כלב בירכצ’ וראהא, ביעוי. מש פאהם ליש.
הד’א בידל אנה אלסושיאל מידיא, ובאלד’את אלתכתוכ, עמלוא לכ תפאהה, ללרקצ ואלהז ואללי תערצ’ מואהבהא מן פוק ומן תחת, ותפרג’ינא אואעיהא ובערפש שו, אלתפאהאת, ואללי ביתח’ות ואללי ביתמסח’ר ואללי בלא סנאן ואללי-.
באלד’את אחנא אלערב, מתמיזון.
אין לך מזל אתה, יא אח שלי!
יעטיכו אלעאפיה.
يا فاشلين
المعلم واقطع
أغلب النّاس اللّي قاعدين ع السوشيال ميديا، ع الفيسبوك، وخاصّةً ع التكتوك، فاشلين.
وأنا مسؤول عن كلامي:
اللّي فاشل مادّيًّا واللّي فاشل عاطفيًّا واللّي فاشل شكليًّا واللّي فاشل اجتماعيًّا واللّي فاشل مضمونيًّا.
والله لا أستثني أحدًا، ولا أستثني نفسي حتّى. وأنا بعترف، أنا فاشل مادّيًّا.
كان أنا لو مش فاشل مادّيًّا، وعندي شركات و ١٧ موظّف بيتّصلوا فيّ، “يا وصلوا سفن القهوة وصاروا بميناء حيفا”،
يعني أنا عندي وقت أتحمّل وأشوف هاي التّفاهات اللّي ع التكتوك؟ لازم أنا أشوف واحدة بتفقّع كياس شيبس أو واحد بيطلع لي على شجرة، بيغنّي ع الزّيتونة، ولّا واحد بيركض ورا حيّة، ولا واحد بيمشّي لي טרקטורון عجلين. أنا يعني مضطرّ أشوف هاي الأشياء؟ انت بعمرك شفت واحد مليونير قاعد وفاضي وعنده זמן للهبل تبعكو؟ لازم يتحمّلكو؟ بيتحمّلكوش! ما انتو ما بتنطاقوش أصلًا. بيتحمّلكوش.
حتّى يعني لو بدّه يعمل دعاية لمحلّه، لمحلّ بلاط، لمحلّ أثاث، أوكي، حلو، لديكورات، مهندسين، أوكي، مشي بشغله، أمّا يقعد يتصاقع(؟)؟ لا.
وأكثر إشي أنا بيقهرني، بصراحة، بيقهرني، إنّه أشوف مثلًا صيدلاني أو دكتور، بيحكي أشياء مفيدة للنّاس، للعالم، أو شاعر، أو أيّ كاتب، أو أيّ صحفي، أو أيّ مراسل، أو أيّ شي، بتلاقي ٦-٧ مشاهدات ع ال live. أمّا إذا طلعت واحدة تافهة، وأنا بقصد المعنى التّافهة، بكلّ ما بتحمل الكلمة من معنى، بتقول لي: “تعالوا ع ال live، شوفوني بلا حجاب!” بتلاقي ٤٧٠ كلب بيركض وراها، بيعوّي. مش فاهم ليش.
هذا بيدلّ إنّه السوشيال ميديا، وبالذّات التكتوك، عملوا لك تفاهة، للرّقص والهزّ واللّي تعرض مواهبها من فوق ومن تحت، وتفرجينا أواعيها وبعرفش شو، التّفاهات، واللّي بيتخوت واللّي بيتمسخر، واللّي بلا سنان واللي-.
بالذّات احنا العرب، متميّزون.
אין לך מזל אתה, יא אח שלי!
يعطيكو العافية.
חבורת אפסים
(מאת) הבוס התותח
רוב האנשים שנמצאים ברשתות החברתיות, בפייסבוק, ובמיוחד בטיקטוק, אפסים.
ואני אחראי למילים שלי:
אפסים מבחינה חומרית, אפסים רגשית, אפסים מבחינת הצורה שלהם, אפסים חברתית ואפסים מבחינת התוכן.
בחיי, אינני מוציא מהכלל איש, ואפילו אינני מוציא את עצמי מהכלל. אני מודה, אפס מבחינה חומרית.
אלמלא הייתי אפס מבחינה חומרית, והיו לי חבָרות ו- 17 פקידים שמתקשרים אלי ואומרים לי: “הגיעו הספינות עם הקפה והן עוגנות בנמל חיפה”,
וכי היה לי זמן וכוח לראות את השטויות האלה בטיקטוק? אני חייב לראות מישהי מפוצצת שקיות צ’יפס, או מישהו מטפס על עץ ושר על זיתים, או רודף אחרי נחש, או מישהו שרוכב על טרקטורון עם שני גלגלים. אני חייב לראות את הדברים האלה? בחיים שלך ראית מיליונר יושב בחוסר מעש, שיש לו זמן לשטויות שלכם? הוא חייב לסבול אתכם? הוא לא סובל אתכם! אתם הרי בלתי נסבלים. הוא לא סובל אתכם.
ונניח הוא רוצה לעשות פרסומת לעסק שלו, עסק לאריחים, לרהיטים, בסדר, יופי, לעיצוב, מהנדסים, בסדר, זה חלק מהעבודה שלו, אבל שישב בחיבוק ידיים(?)? לא.
הדבר שהכי מעצבן אותי, בכנות, מעצבן אותי, שאני רואה למשל רוקח, או רופא, שמדבר על דברים מועילים לאנשים, או משורר, או סופר, או עיתונאי, או כתב, ואתה רואה 6-7 צפיות ב- live. אבל אם איזו סתומה, ואני מתכוון לסתומה, במלוא מובן המילה, אומרת לי: “בואו ל- live, תראו אותי בלי כיסוי ראש!”, אתה רואה 470 כלבים רודפים אחריה ונובחים. אני לא מבין למה.
זה מוכיח שהרשתות החברתיות, ובעיקר טיקטוק, מייצרות שטויות, ריקודים, נענועים. זו שמראה את ה”כשרונות” שלה מלמעלה ומלמטה, מדגמנת את הבגדים שלה ולא יודע מה, שטויות. מי שלועג, מי שמותח אנשים, מי שאין לו שיניים, מי ש-.
בעיקר אנחנו, הערבים, מיוחדים.
אין לך מזל אתה, יא אח שלי!
תהיו בריאים.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
=-=-=-=
בעבר פרסמנו את הדברים הבאים (מופיעים כאן עם כמה תוספות):
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy.
אז מילת היום היא –
פַשְלַה فَشْلَة – כישלון; אכזבה
במדוברת גם: יד שמאל
השורש הערבי פ.ש.ל עוסק בכישלונות. מצד אחד הוא מזכיר מאוד את השורש העברי כ.ש.ל, שכן קיים קשר פונטי בין העיצורים הסותמים p ל- k, אם כי מילון אבן-שושן אינו מוצא קשר.
מצד שני, לא צריך ללכת רחוק כדי לראות קשר לשורש העברי פ.ס.ל, שפרט לפסלים עוסק בפסילות, שהן סוג של כישלונות או הכשלות.
* הפועל פִשֶל فِشل בבניין הראשון, פַשִלַ فَشِلَ בספרותית, שמילת היום, פאשל (בפוסט העדכני), היא צורת הבינוני הפועל שלו – נכשל; נחלש
* פַשֶל فَشل, או פַשַל فَشَل, צורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – כישלון; מפלה; אכזבה; עצלנות, חולשה
* פַשַל כִּלַוִיּ فشل كلويّ – אי ספיקת כליות
* פַשַל דַ’רִיע فشل ذريع – כישלון חרוץ, כישלון מוחלט
* בַּאאַ בִּאלְפַשְל باءَ بِالْفَشْل – נחל כישלון
* הפועל פַשַּל فشّل בבניין השני – הכשיל
* הפועל הספרותי אַפְשַלַ أفشل בבניין הרביעי – הכשיל
* אִפְשַאל إفشال, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – הכשלה
מילת היום, פשלה, פירושה המילולי הוא כישלון אחד.
כאשר מוסיפים בערבית לצורת המַצְדַר, היא שם הפעולה של הפועל, הא בסופה (תא מרבוטה), הדבר הופך אותה למופע אחד של הפעולה:
פַשְל – כישלון, באופן כללי
פַשְלַה فَشْلَة – כישלון אחד
אִנְתִפַאץ’ انتفاض – התנערות (לא קיים/אינו בשימוש)
אִנְתִפַאצַ’ה (אינתיפאדה) انتفاضة – התנערות/התקוממות אחת (כמה חבל שבמציאות היא אינה כזו…)
אִבְּתִסַאם ابتسام – חיוך (כללי, כתופעה)
אִבְּתִסַאמַה ابتسامة – חיוך אחד
כתב לנו בתגובות הקורא Marc Shof את האמרה היפה הבאה:
עטונא אלדניא ח’רבאנה, וקאלו אנתו ג’יל פאשל
عطونا الدنيا خربانة، وقالو انتو جيل فاشل
נתנו לנו עולם הרוס, אך אמרו: אתם דור כושל
זה היה הפוסט ה- 1,835 שלנו.
שיהיה יום נהדר,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x