מלכת היופי

מלכת היופי
ביטויים ופתגמים פעלים שמות עצם (מוחשיים) תרבותLeave a Comment on מלכת היופי

מלכת היופי

מלכת היופי

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של חברי הקורא Ovadia Mizrahi.
אז מילת היום היא –
מַלִכַּת גַ’מַאל مَلِكَة جَمَال – מלכת היופי
עובדיה שלח לי סקירה על מלכת היופי הלבנונית מַאיַא רְעַיְדִי (המופיעה פה בתמונת הפוסט), שפרסמה – כך על פי הסקירה – תמונה שלה בעירום.
הכתבה (הדי חובבנית) הביאה צילום מסך מסרטון בו רואים את מאיא שוכבת על בטנה. לא משהו להתרגש ממנו במיוחד, לשיטתי.
בחרתי כן להציג כאן את מאיא, אך באמצעות סרטון שפורסם ב- 16.3.22 בערוץ יוטיוב:
ET بالعربي
ET (בידור, כשם רשת בידור עולמית מפורסמת) בערבית
שיש לו כמעט 1.7 מיליון מנויים.
הערוץ כותב על עצמו:
✨المصدر الأول لأخبار الفن وقصص المشاهير والأفلام والتلفزيون والموسيقى والموضة وبرامج المسابقات، والأحداث الخاصة والحصرية.✨
המקור הראשון לחדשות אומנות, סיפורי מפורסמים (סלבז), סרטים, טלוויזיה, מוזיקה, אופנה, תוכניות ריאליטי ואירועים פרטיים ובלעדיים.
=-=
כלומר הגרסה הערבית של גיא פינס…
כותרת הסרטון:
مايا رعيدي: ملكة جمال لبنان من 4 سنوات “الحق مش علي”????
מאיא רעידי, מלכת היופי של לבנון כבר 4 שנים: “זו לא אשמתי”
מלכת ג’מאל לבנאן ללעאם 2018: מאיא רעידי!
אלף מברוכ אלכ, מאיא רעידי, מלכת ג’מאל לבנאן ללעאם אל 2018!!!
– מאיא, אנת אכת’ר מלכת ג’מאל לבנאן צ’אינת(??). אכם סנה צאר לכ?
– צאר לי, בפתכר הלק, פאיתה עלא ראבע סנה.
“יא! ואו, ומש ואו”, מא בפתכר “ואו”, לא מא בקול ואו אנא
– ליה, שו ראיכ באללי צאר?
– צראחה בפתכר אנה מא עאד פינא נעמל אלאנתח’אבאת הלק לאנה אלוצ’ע באלבלד צעב, עם נמרק באזמה, פאכיד מאני מבסוטה וכת’יר בדי כת’יר יצירוא אלאמור אחסן באסרע טריקה לאנה ביכון שוי אמל אנה אלבלד צ’אבט ובדי אעטי אלתאג’ באסרע וקת
– מן ורא כורונא כמאן מא צארת אלמסאבקה. סמעת אכיד תעליקאת כת’יר negative. שו כאן ראיכ או שו כנת תרדי עליהן?
– אני תעליקאת, כיף?
– אמתא רח תפל מאיא? אמתא רח תסלם אלתאג’? קדיה מחט’וט’ה!
– אה, אכיד דאימן פי תעליקאת, אלעאלם מבסוטה, אלעאלם מש מבסוטה, בס בדנא נתטלע ע אלואקע, מא בפתכר אנה פי שי ח’צה במאיא אנה מאיא מוג’ודה אליום כמלכה. מאיא או חיאללה שח’צ, אלמשכלה באלבלד אנה בכורונא
– מש אלחק עליכי! יעני צארוא יחטוא אלחק עליכי כלהן!
– לא, לא! צדקוני, אני מאני מבסוטה וכת’יר בדי אקדם אלתאג’ ל-, פי כת’יר בנאת ביסתאהלוא, ובאסרע וקת פינא נעמלהא. אללי מבסוטה אנה אח’דת אל chance אנה אפות ב 2018 אח’דת, כיף ביקולוא, אלג’ראה, אל courage, אנה אשתע’ל ע חאלי ואפות באלמסאבקה. אנא מבסוטה, וח’לץ, מא כאנ תצ’בטת מעי אפות
– בעדכ בתמשי ע אלקואנין, Miss Lebanon, בהדול תלת סנין? יעני אנת מג’בורה תמשי עליהן?
– מא פי, מא פי, צראחה, rules, או, יעני אנא כת’יר עאדה הלק, מא בעתבר חאלי בס בצ’הר מן אלבית אנה I’m Miss Lebanon, no. ענדי אכיד מסאוליה, ענדי עאלם ביתאבעוני, בס מש יעני אד’א בעטי אלתאג’ בכרה רח אכון שח’צ ת’אני completely. לא, רח תכון מאיא
– וין רח נשופכ באל… אלג’איה, בעד Miss Lebanon, רח תמת’לי, רח תקדמי?
– רח אמת’ל או אקדם – כת’יר בינסאל הידא אלסאאל. צראחה הלק אלאוקאת ע’יר שי, עם ארכז עלא ע’יר שי. מש יעני חאסכר אלבאב עלא אלמידיא או סושיאל מידיא או אלתמת’יל. דאימן בקול בחב אג’רב, בס מא עם ביג’וא אל-, או מא פי פרצה האלקד בתנאסבני
– סמענא אנכ רח תקדמי קצת חיאת ג’ורג’ינא רזק, צחיח?
– צחיח? לא, מש צחיח. יא רית צחיח, בס מאנו, מש מוג’וד הידא אלמשרוע
ملكة جمال لبنان للعام ٢٠١٨: مايا رعيدي!
ألف مبروك الك، مايا رعيدي، ملكة جمال لبنان للعام ال ٢٠١٨!!!
– مايا، انت أكثر ملكة جمال لبنان ضاينت(؟؟). أكم سنة صار لك؟
– صار لي، بفتكر هلّق، فايتة على رابع سنة.
“يا! واو، ومش واو”، ما بفتكر “واو”، لا ما بقول واو أنا
– ليه، شو رايك باللّي صار؟
– صراحةً بفتكر إنّه ما عاد فينا نعمل الانتخابات هلّق لأنّه الوضع بالبلد صعب، عم نمرق بأزمة، فأكيد ماني مبسوطة وكثير بدّي كثير يصيروا الأمور أحسن بأسرع طريقة لأنّه بيكون شوي أمل إنّه البلد ضابط وبدّي أعطي التّاج بأسرع وقت
– من ورا كورونا كمان ما صارت المسابقة. سمعت أكيد تعليقات كثير negative. شو كان رايك أو شو كنت تردّي عليهن؟
– أني تعليقات، كيف؟
– امتى رح تفلّ مايا؟ امتى رح تسلّم التّاج؟ قدّيه محظوظة!
– اه، أكيد دايمًا في تعليقات، العالم مبسوطة، العالم مش مبسوطة، بس بدّنا نتطلّع ع الواقع، ما بفتكر إنّه في شي خصّه بمايا إنّه مايا موجودة اليوم كملكة. مايا أو حيالله شخص، المشكلة بالبلد إنّه بكورونا
– مش الحقّ عليكي! يعني صاروا يحطّوا الحق عليكي كلّهن!
– لا، لا! صدّقوني، إنّي ماني مبسوطة وكثير بدّي أقدّم التّاج ل-، في كثير بنات بيستاهلوا، وبأسرع وقت فينا نعملها. اللّي مبسوطة إنّه أخدت ال chance إنّه أفوت ب ٢٠١٨، أخدت، كيف بيقولوا، الجرأة، ال courage، إنّه اشتغل ع حالي وأفوت بالمسابقة. أنا مبسوطة، وخلص، ما كان، تضبّطت معي أفوت
– بعدك بتمشي ع القوانين، Miss Lebanon، بهدول تلت سنين؟ يعني انت مجبورة تمشي عليهن؟
– ما في، ما في، صراحة، rules، أو، يعني أنا كثير عادة هلّق، ما بعتبر حالي بس بضهر من البيت إنّه I’m Miss Lebanon, no. عندي أكيد مسؤوليّة، عندي عالم بيتابعوني، بس مش يعني إذا بعطي التّاج بكرة رح أكون شخص ثاني completely. لا، رح تكون مايا
– وين رح نشوفك بال… الجاية، بعد Miss Lebanon، رح تمثّلي، رح تقدّمي؟
– رح أمثل أو أقدّم – كثير بينسأل هيدا السّؤال. صراحةً هلّق الأوقات غير شي، عم أركّز على غير شي. مش يعني حاسكّر الباب على الميديا أو سوشيال ميديا أو التّمثيل. دايمًا بقول بحبّ أجرّب، بس ما عم بيجوا ال-، أو ما في فرصة هالقدّ يعني بتناسبني
– سمعنا إنّك رح تقدّمي قصّة حياة جورجينا رزق، صحيح؟
– صحيح؟ لا، مش صحيح. يا ريت صحيح، بس مانو، مش موجود هيدا المشروع
מלכת היופי של לבנון לשנת 2018 היא: מאיא רעידי!
מזל טוב, מאיא רעידי, מלכת היופי של לבנון לשנת 2018!!! (זה היה תיעוד מהטקס בו זכתה)
– מאיא, את מלכת היופי של לבנון כבר כמה שנים?
– אני סבורה שעכשיו אני נכנסת לשנה הרביעית.
“ואו”, או “לא ואו”, אני לא חושבת (על זה במונחים של) ואו. לא, אני לא אומרת ואו
– למה, מה דעתך על מה שקרה?
– בכנות, אני סבורה שאין לנו אפשרות לקיים בחירות (במובן תחרות יופי עדכנית) עכשיו כי המצב בארץ קשה, אנו עוברים תקופת משבר, ברור שאינני מרוצה ואני רוצה מאוד שהמצב ישתפר במהירות, שכן יש קצת תקווה שהארץ תהיה בסדר ואז אני אעביר את הכתר בהקדם האפשרי
– לא התקיימה תחרות בגלל הקורונה. מן הסתם שמעת תגובות שליליות מאוד. מה דעתך או איך הגבת עליהן?
– אלו תגובות?
– מתי מאיא תעזוב (את התואר)? מתי היא תעביר את הכתר? כמה היא בת מזל!
– אה, ברור, תמיד יש תגובות, יש אנשי מרוצים, יש אנשים שאינם מרוצים, אבל אנו צריכים להסתכל על המציאות, אינני סבורה שזה נוגע אישית למאיא, על כך שמאיא היא היום המלכה. מאיא או כל מישהי אחרת, הבעיה היא שיש קורונה בארץ
– את לא אשמה! כולם התחילו להאשים אותך! (צוחק במבוכה)
– לא, לא! האמינו לי, אינני מרוצה ואני ממש רוצה להעביר את הכתר ל-, יש הרבה בנות ראויות, ונעשה זאת בהקדם האפשרי. אני שמחה שהייתה לי הזדמנות להשתתף ב- 2018, היה לי, איך אומרים, אומץ, לעבוד על עצמי ולהשתתף בתחרות. אני מרוצה, וזהו, התאפשר לי להשתתף
– את עדיין פועלת לפי החוקים, של מיס לבנון, בשלוש השנים האלה? את מחויבת (לתואר) בשנים האלה?
– אין, בכנות, אין חוקים, אני לגמרי רגילה עכשיו, אינני מחשיבה עצמי ברגע שאני יוצאת מהבית שאני מיס לבנון, לא. ברור שיש לי אחריות, יש אנשים שעוקבים אחריי, אבל זה לא אומר שאם אעביר את הכתר מחר אהיה אדם לגמרי שונה. לא, אמשיך להיות מאיא
– איפה נראה אותך ב… הבא/ה, לאחר מיס לבנון, תהיי שחקנית? תנחי (תוכניות)?
– אם אהיה שחקנית או אנחה – זו שאלה שנשאלת הרבה. בכנות, עכשיו הזמנים שונים, אני מתרכזת בדברים אחרים. אינני סוגרת את הדלת בפני התקשורת, הרשתות החבריות והמשחק. תמיד אני אומרת שאני אוהבת לנסות, אבל לא באים ה-, או אין הזדמנות שעד כדי כך מתאימה לי
– שמענו שאת תשחקי/תגלמי את סיפור חייה של ג’ורג’ינא רזק*, זה נכון?
– נכון? לא, זה לא נכון. הלוואי שזה היה נכון, אבל הפרויקט הזה אינו בנמצא
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
שמישהו יעדכן את הלבנונים שהתחרות הזו כבר יצאה מהאופנה…
* “ג’ורג’ינא רִזק (בערבית: جورجينا رزق; נולדה ב-23 ביולי 1953) היא דוגמנית לבנונית, זוכת מיס יוניברס הלבנונית ראשונה והיחידה עד כה. הייתה אשתו השנייה של עלי חסן סלאמה, מראשי ארגון ספטמבר השחור.
ביוגרפיה
ג’ורג’ינא רזק נולדה בלבנון למשפחה נוצרית. אמה ילידת הונגריה ואביה נוצרי לבנוני. בשנת 1970 כשהיא בת 17 השתתפה בתחרות מלכת היופי של לבנון וזכתה במקום הראשון, ונשלחה מטעם מדינתה להתחרות בתחרות מיס עולם שם לא זכתה. בשנת 1971 השתתפה בתחרות מיס יוניברס שנערכה במיאמי, זכתה במקום הראשון ועוררה הערצה בלבנון ובעולם הערבי, ועניין רב בעולם.
בשנת 1976 נישאה לעלי חסן סלאמה ובשנת 1978 נולד בנם הראשון. אלה היו נישואיו השניים של סלאמה. מאשתו הראשונה זיינב נולדו לו 2 בנים. ב-1979 בעוד רזק בהריון מתקדם חוסל סלאמה על ידי המוסד למודיעין ולתפקידים מיוחדים באמצעות מכונית תופת.
כעבור מספר שנים נישאה ריזק לזמר הלבנוני וליד תופיק ונולדו לה שני ילדים נוספים”. (ויקיפדיה)
=-=-=-=
השורש הערבי מ.ל.כ עוסק, בדיוק כמו בעברית, בענייני מלכים, מלוכה ומלכוּת, וכנגזרת מכך, בענייני בעלות ורכוש.
שימו לב: מלאך בעברית, מַלַאכּ בערבית, ולמרות הדמיון, אינן מילים מהשורש הזה (כי אם מהשורש ל.א.כ).
* הפועל מַלַכַּ مَلَكَ בבניין הראשון – רכש, היה הבעלים של-; השתלט על-; מלך
* מַלַכַּ אלְמַרְאַה ملك المرأة – התחתן (מיל’: היה הבעלים של האישה)
* מַלַכַּ נַפְסַהֻ/עַוַאטִפַהֻ ملك نفسه/عواطفه – שלט בעצמו, מלך ברוחו וברגשותיו
* מַלַכַּ אלְקֻלוּבּ ملك القلوب – שבה את הלבבות
* מַאלֶכּ مالك וברבים מֻלַּאכּ مُلّاك או מַאלִכּוּן مالكون, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – בעל בית, בעלים; מי שמולך או שולט
* מַאלֶכּ יַוְמִ אלדִּין مالك يوم الدّين – אדון יום הדין (פסוק 4 בסורת אלפאתחה בקוראן)
* מַמְלוּכּ مملوك וברבים מַמַאלִיכּ مماليك, בצורת הבינוני הפעול – עבד; קניין, דבר הנמצא בבעלות (וראו גם בסוף הפוסט)
* הפועל מַלַּכַּ ملّك בבניין השני – הקנה בעלות על-, הנחיל; המליך
* הפועל תַמַלַּכַּ تملّك בבניין החמישי – רכש; מלך; השתלט
* הפועל תַמַאלַכַּ تمالك בבניין השישי – התאפק, שלט בעצמו מלעשות משהו
* הפועל אִמְתַלַכַּ امتلك בבניין השמיני – רכש, קנה; שלט, משל
* אִמְתִלַאכּ اتملاك, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – שליטה; רכישה, בעלות
* מֻמְתַלַכּ مُمتلك וברבים מֻמְתַלַכַּאת ممتلكات, בצורת הבינוני הפעול – קניין, רכוש, נכסים
* הפועל אִסְתַמְלַכַּ استملك בבניין העשירי – הפקיע, השתלט על-
* אִסְתִמְלַאכּ استملاك, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – הפקעה, השתלטות
* מַלִכּ ملِك וברבים מֻלוּכּ ملوك – מלך, שליט; בעל רכוש; אחד מכינויו של האל
* מֻלוּכִּיּ ملوكيّ – מלוכני, של מלכים
* טַרִיק מֻלוּכִּיּ طريق ملوكيّ – דרך המלך
* מֻלְכּ مُلك או מִלְכּ, וברבים אַמְלַאכּ أملاك – רכוש, קניין; מלכות, מלוכה
* אַרְצ’ מֻלְכּ أرض مُلك – אדמה/שטח פרטי
* צַאחֶבֶּ אלְמֻלְכּ صاحب المُلك – בעל הרכוש, בעל הבית
* מֻלְכּ עַאםּ مُلك عامّ – רכוש ציבורי
* מֻלְכּ מַנְקוּל ملك منقول – נכסי דניידי
* מֻלְכִּיּ مُلكيّ – של רכוש, של קניין; אזרחי
* מַלַאבֶּס מֻלְכִּיַּה ملابس ملكيّة – בגדים אזרחיים
* מֻלְכִּיַּה مُلكيّة או מִלְכִּיַּה, כשם עצם – בעלות, קניין
* מֻלְכִּיַּה גַ’מַאעִיַּה ملكيّة جماعيّة – בעלות משותפת
* חֻקוּקֶ אלְמֻלְכִּיַּה אֶלְפִכְּרִיַּה حقوق الملكيّة الفكريّة – זכויות קניין רוחני, זכויות יוצרים
* מַלַכִּיּ مَلَكيّ – מלכותי; מלוכני
* אַמְר מַלַכִּיּ أمر ملكيّ או: אִרַאדַה מַלַכִּיַּה إرادة ملكيّة – צו מלכותי
* בַּלַאט מַלַכִּיּ بلاط ملكيّ – ארמון; חצר המלך
* אַלסַּלַאמֶ אלְמַלַכִּיּ السّلام الملكيّ – ההמנון הלאומי בממלכה
* מַלִיכּ مليك וברבים מֻלַכַּאא’ مُلكاء – מלך; בעל רכוש
* מַלַכּוּת ملكوت – ריבונות, שלטון, מלכות; גן עדן
* מַלַכּוּתֶ אלסַּמַאא’ ملكوت السّماء – מלכות שמיים
* מִלַאכּ مِلاك – תקן כוח אדם, צוות, סגל; שליטה, יכולת
* מַלַּאכּ ملّاك, במשקל בעלי המלאכה – בעל רכוש ונכסים
* מַמְלַכַּה مملكة וברבים מַמְלַכַּאת مملكات – ממלכה; מדינה; שלטון; מלכות; כוח, שליטה
* מַמְלַכַּתֶ אלְחַיַואנַאת مملكة الحيوانات – עולם החי, ממלכת החיות
* מַמְלַכַּתֶ אלנַּבַּאת مملكة النّبات – עולם הצומח
* חַ’רַאבּ מֻלְכּ וַלַא סַרַאיַא שִרְכּ خراب ملك ولا سرايا شرك – עדיפה חורבה בבעלות פרטית מאשר ארמונות בבעלות משותפת
* אִללִּי תַמְלֻכֹּה אלְאִיד תַכְּרַהֹהֶ אלנַּפְס اللّي تملكه الإيد تكرهه النّفس – אדם רוצה תמיד את מה שאין לו, הדשא של השכן ירוק יותר (מיל’: מה שברשותה של היד שנוא על הנפש)
דַוְלַתֶ אלְמַמַאלִיכּ – ממלכת הממלוכים
נעיין בפתיח של הערך הוויקיפדי:
“הממלוכים (בערבית: ביחיד: مملوك, קרי: ממלוכ, ברבים: مماليك, בתעתיק עברי מדויק: ממאליכ; פירוש המילה: “עבד”) היו חיילים עבדים שהופיעו לראשונה בשירותם של הח’ליפים של בית עבאס. במהלך שקיעתה של שושלת זו התפשט השימוש בממלוכים גם בקרב שושלות מוסלמיות אזוריות. הממלוכים הצליחו אף להקים ממלכות עצמאיות משלהם במצרים, בהודו ובאזור בגדאד.
הממלוכים השפיעו רבות על ההיסטוריה של האימפריה המוסלמית וסיפקו השראה גם לצבאות אחרים, דוגמת היניצ’רים של האימפריה העות’מאנית, שגויסו בשיטת הדוושירמה”.
התמונה: www.taybee.net
הצלם המקורי אינו מצוין שם.
זה היה הפוסט ה- 2,036 שלנו.
שיהיה יום נהדר, ושבת שלום,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x