פיצוץ

פיצוץ
פעלים שמות עצם (מוחשיים) שמות עצם (מופשטים) שמות פעולהLeave a Comment on פיצוץ

פיצוץ

פיצוץ

פורסם לראשונה ב- 6.8.20

מרחבא
שלום לכולם,
הפוסט הזה לא היה מתוכנן, והוא נכתב אתמול בלילה. הפוסטים שלנו לרוב מוכנים כשבוע מראש.
זו גם הסיבה שהתמונה שלו אינה עומדת בסטנדרטים שהורגלתם אליהם אצלנו, שכן רני עסוק מאוד ולא יכֹל להכין תמונה מעכשיו לעכשיו.
אז שמתי משהו בשלוף, מעשה ידיי החובבניות.
לכן גם אין הקלטה.

מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא

יהושע אינדור

, ששלח לי שלשום, שעות ספורות אחרי הפיצוץ המחריד בבירות, הקלטה קולית של אישה לבנונית, שמספרת במשך דקה מה קרה, הרבה לפני שהמידע התחיל להגיע לעיתונות.

לצערי, אין לי אפשרות לצרף פה קובצי קול (בניגוד לסרטים או תמונות), אבל ניסיתי להעביר בכתיבה את הלהג הלבנוני הנפלא ככל שיכולתי.
אז מילת היום היא –
אִנְפִגַ’אר اِنْفِجَار – פיצוץ, התפוצצות
זו לשון ההקלטה:
اه صبايا، الحمد لله ع السّلامة
ان شاء الله كلّكن تكونوا بخير
هيدا الانفجار مش قصدًا،
هيدا الانفجار من الإهمال
أنا جوزي دغري نكش وعارف من شو
من لما ظهرت على البلكون وشفنا منين الدّخّان
قال لي هيدا من البور من العنبر رقم ١٢
هيدا من ١٢ سنة في باخرة محمّلة قال نترات أمونيوم
هدي موادّ متفجّرة كانت حتغرق
ومنشان ما يجيها رطوبة وتعمل انفجار بالبحر
عم يفضّوا الأغراض اللّي فيها كلّها
هدول المتفجّرات حطّوهم بعنبر ١٢ هيدا عنبر كثير كثير كبير بالبور
والهن من وقتها محطوطين وهاملينهن وما عم بيسألوا
وهن اذا تعرّضوا للرّطوبة او تعرّضوا لشمس قويّة بفجّروا بيروت
من ستّ أشهر أجوا عملوا كشف عليهم
وكتبوا بالتّقرير انّه هدولة خطرين ومتعرّضين لأي وقت ينفجروا ويدمّروا بيروت
وما حدن ردّ
شوفوا شو صار
حسبي الله ونعم الوكيل فيهن!
אה צבאיא, אלחמד ללה ע אלסלאמה
אנ שאא’ אללה כלכן תכונוא בח’יר
הידא אלאנפג’אר מש קצדן,
הידא אלאנפג’אר מן אלאהמאל
אנא ג’וזי דע’רי נכש ועארף מן שו
מן למא ט’הרת עלא אלבלכון ושפנא מנין אלדח’אן
קאל לי הידא מן אלבור מן אלענבר רקם 12
הידא מן 12 סנה פי בֵּאח’רה מחמלה קאל נתראת אמוניום
הדי מוֵּאד מתפג’רה כאנת חתע’רק
ומנשאן מא יג’יהא רטובה ותעמל אנפג’אר באלבחר
עם יפצ’וא אלאע’ראצ’ אללי פיהא כלהא
הדול אלמתפג’ראת חטוהם בענבר 12 הידא ענבר כת’יר כת’יר כביר באלבור
ואלהן מן וקתהא מחטוטין והאמלינהן ומא עם ביסאלוא
והן אד’א תערצ’וא ללרטובה או תערצ’וא לשמס קויה בפג’רוא בירות
מן סת אשהר אג’וא עמלוא כשף עליהם
וכתבוא באלתקריר אנה הדולה ח’טרין ומתערצ’ין לאי וקת ינפג’רוא וידמרוא בירות
ומא חדן רד
שופוא שו צאר
חסבי אללה ונעמ אלוכיל פיהן!
שלום בנות, השבח לאל שאתן בריאות
מקווה שכולכן בטוב
הפיצוץ הזה לא היה מכוון
הפיצוץ נגרם מהזנחה
בעלי מיד בדק והוא יודע מה קרה
מהרגע שזה נראה מהמרפסת וראינו מאיפה העשן
הוא אמר לי: זה מהנמל, ממחסן/ביתן מספר 12
לפני 12 שנה הגיעה ספינה עמוסה אמוניום חנקתי, כך הוא אמר
מדובר בחומרי נפץ שעמדו לטבוע
וכדי שלא ייחשפו לרטיבות ויקרה פיצוץ בים
פרקו את כל מה שהיה בספינה
ואת חומרי הנפץ האלה שמו במחסן 12, שהוא מחסן גדול מאוד בנמל
ומאז הם מונחים שם, מוזנחים ואיש אינו שואל
אם הם נחשפים לרטיבות או לשמש חזקה הם יכולים לפוצץ את בירות
לפני שישה חודשים באו לבחון את מצבם
וכתבו בדו”ח שהם מסוכנים ועלולים להתפוצץ ולהחריב את בירות
ואיש לא הגיב
תראו מה קרה
אלוהים כבר יעניש אתכם על זה! (אמירה אסלאמית מהקוראן)
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
=-=-=-=
השורש הערבי פ.ג’.ר עוסק בפיצוצים, בעבירות מוסריות ובשחר, שהוא סוג של פיצוץ שאור השמש עושה לחושך…
בעברית הוא עוסק בפיגור, מפגרים, פַּגרות ו…פגרים, ובאף לא אחת מהמשמעויות הוא מתכתב עם השורש הזהה לו בערבית.
* הפועל הספרותי פַגַ’רַ فَجَرَ בבניין הראשון – נאף, זנה; חטא, פשע; התהולל
* הפועל פִגֶ’ר فِجر במדוברת בבניין הראשון – דיבר בחוצפה ובגסות רוח; יצא לתרבות רעה
* פֻג’וּר فُجور, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – שחיתות, הוללות, פריצות
* פַאגִ’ר فاجر, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – נואף, זונֶה, חוטא, פרוץ; כך גם פַג’וּר فَجور, רק שמילה זו יכולה לשמש כפי שהיא גם לתיאור נשים
* הפועל פַגַּ’ר فجّر בבניין השני – פוצץ (בכל מובן שהוא); גרם להתפרצות
* תַפְגִ’יר تفجير, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – פיצוץ (פעולת הפיצוץ), ניפוץ
* עַמַל תַפְגִ’ירִיּ عمل تفجيريّ – פעולה מהפכנית, פעולה לא נורמלית
* מֻפַגִּ’ר مفجِّر, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – נַפָּץ
* הפועל תְפַגַּ’ר تفجّر בבניין החמישי – התפוצץ, בקע; זרם, נבע
* מֻתַפַגֶּ’ר متفجّر, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – נפיץ; חומר נפץ
* אֶלְוַצֶ’ע מֻתַפַגֶּ’ר الوضع متفجّر – המצב על סף פיצוץ
* רַאס מֻתַפג’ר راس متفجّر – ראש נפץ, ראש קרב
* מַוַאדּ מֻתַפַגִּ’רַה موادّ متفجّرة – חומרי נפץ
* מֻתַפַגִּ’רַאת متفجّرات, ברבים – חומרי נפץ
* חַ’בִּיר מֻתפג’ראת خبير متفجّرات – חבלן (מיל’: מומחי חומרי נפץ)
* הפועל אִנְפַגַ’ר انفجر בבניין השביעי, שמילת היום היא שם הפעולה שלו – התפוצץ, התבקע; פרץ
* אִנְפִגַ’אר/תַפְגִ’יר סֻכַּאנִיּ انفجار / تفجير سكّانيّ – פיצוץ אוכלוסין
* אנפג’אר דַ’רִּיּ انفجار ذرّيّ – פיצוץ גרעיני
* פַגֶ’ר فجْر – שחר
* צַלַאתֶ אלְפַג’ר صلاة الفجر – תפילת השחר, התפילה הראשונה ביום מבין חמש התפילות של המוסלמים
* וִשֶּ אלְפַגֶ’ר وشّ الفجر – שעת בוקר מוקדמת, מוקדם מאוד (מיל’: הפָּנים של השחר)
=-=-=
ממש שעות לפני פרסום הפוסט קיבלתי את ההקלטה הבאה, גם היא בניב לבנוני:
ما في حلّ، ما في حلّ بلبنان.
الحلّ الوحيد بلبنان
تعيين رئيس وزراء سنّيّ
أبوه شيعيّ أمّه مسيحيّة
متزوّج أرمينيّة
خلقان بإيران
دارس في السّعوديّة
معه جنسيّة أمريكانيّة
بصلّي بالنّهار وبشرب باللّيل
وغير هيك انسى
מא פי חל, מא פי חל בלבנאן.
אלחל אלוחיד בלבנאן
תעיין ראיס וזראא’ סִני
אבוה שיעי אמה מסיחיה
מתזוג’ ארמיניה
ח’לקאן באיראן
דארס פי אלסעודיה
מעה ג’נסיה אמריכאניה
בצלי באלנהאר ובשרב באלליל
וע’יר היכ אנסא
אין פתרון, אין פתרון בלבנון.
הפתרון היחיד בלבנון (הוא)
מינוי ראש ממשלה סוני
שאבא שלו שיעי ואמו נוצריה
נשוי לארמנית
יליד איראן
למד בסעודיה
יש לו אזרחות אמריקאית
הוא מתפלל ביום ושותה (אלכוהול) בלילה
וחוץ מזה זהו (שכח מהעניין)
=-=-=-=
ואם אנו במצב רוח של פיצוצים, אז…
“פג’ר (בפרסית: فجر, שפירושו “שחר”) היא רקטה ארטילרית תוצרת איראן המיוצרת על ידי ארגון תעשיות החלל והאוויר של איראן. הרקטה יוצרה החל מ-1991 בסיוע קוריאה הצפונית ולפי דיווחים גם בסיועה של סין. רקטות מסוג זה הועברו על ידי איראן לחזבאללה ולחמאס. מוכרים שני דגמים של הרקטה הארטילרית פג’ר:
פג’ר 3, שהיא רקטה בקוטר של 240 מ”מ שמגיעה לטווח של 43 ק”מ.
פג’ר 5, בקוטר של 333 מ”מ ובעלת טווח של 75 ק”מ.
את משגרי הרקטות ניתן להציב גם על כלי רכב, והירי מתבצע בקצב של 4 עד 8 שניות, עובדה שמקלה על חוליות הירי לשגר ולברוח במהירות. ישנם דיווחים לפיהם ניסתה איראן ראש קרבי כימי עבור הפג’ר 5. כמו כן, פותחה גרסה של פג’ר 5 בעלת טווח ארוך יותר ומבוססת הנעה דו-שלבית, שלא ברורה מידת מבצעיותה […].” (ויקיפדיה)
שיהיה יום נהדר, ושלא נדע מצרות
ימאמה, שלו ורני
ערביט

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר.

Back To Top