
מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של חברי משה סלמון.
אז מילת היום היא –
תַפְחִיגַ'ה تَفْحِيجَة – שפגאט
משה שלח לי גם הוא סרטון מחשבון טיקטוק:
heno.sleman
הינו ![]()
![]()
להינו סלימאן החיפאית יש 21,000 עוקבים.
הסרטון פורסם ב- 22.6.25.
זיח חד אמכ, אנת ואיאה!
פי ולאד ע אלשארע, פי בני אאדמין, פי חיואנאת ע אלשארע! ביצירש חצ'רתכ תמשי אנה אלשארע ללי ח'לפכ!
אלשארע מש מכתוב פי אסמכ, מא שפתש אנא ע אלשארע מכתוב: ללשליח!
ח'יי, אנת ואיאה, אנצ'בוא ואמשוא זי אלבני אאדמין, בתכונוא מאשיין זי אלחיואנאת! חיואנאת! ע אלשארע, עשאן תוצל אלמשלוח תבעכ ותאח'ד בעד ובעד ובעד.
אללה ירצ'א עליכ, אללה יעטיכ אלף עאפיה! עם תשתע'ל, מקדרין הדא אלאשי!
כל וזנכ 6-7 כילו! יעני אד'א אנא בנקרכ היכ פי אלבלף תבע אלסיארה, פי בלף אלעג'ל, בנקרכ, בתטיר פי אלהוא, בתקעד 5 דקאאק בס פי אלהוא, תדור עלא אעצ'אאכ, וין טב כל עצ'ו פיכ!
אללה ירצ'א עליכ! סוק זי אלבשר! פש חאג'ה האי אלתפחיג'ה כמאן.
קאל לא, ומעאה קטנוע אללי בקושי בימשי 5, 15, ביבקא ישקל פיה היכ, בירפע פיה.
טב, מא? איש מא לכ, ח'יי? אללה ירצ'א עליכ! טלעתונא ען דיננא, האלקטנוע, אללה ירצ'א עליכו, שוי שוי עלינא! שוי שוי עלינא!
زيح حدّ أمّك، انت وايّاه!
في ولاد ع الشّارع، في بني آدمين، في حيوانات ع الشّارع! بيصيرش حضرتك تمشي إنّه الشّارع للي خلّفك!
الشّارع مش مكتوب في اسمك، ما شفتش أنا ع الشّارع مكتوب: للשליח!
خيّي، انت وايّاه، انضبّوا وامشوا زيّ البني آدمين، بتكونوا ماشيين زيّ الحيوانات! حيوانات! ع الشّارع، عشان توصّل الמשלוח تبعك وتاخد بعد وبعد وبعد.
الله يرضى عليك، الله يعطيك ألف عافية! عم تشتغل، مقدّرين هدا الاشي!
كلّ وزنك ٦-٧ كيلو! يعني إذا أنا بنقرك هيك في البلف تبع السّيّارة، في بلف العجل، بنقرك، بتطير في الهوا، بتقعد ٥ دقائق بس في الهوا، تدوّر على أعضائك، وين طبّ كلّ عضو فيك!
الله يرضى عليك! سوق زيّ البشر! فش حاجة هاي التّفحيجة كمان.
قال لا، ومعاه קטנוע اللي בקושי بيمشي ٥، ١٥، بيبقى يشقّل فيه هيك، بيرفع فيه.
طب، ما؟ ايش ما لك، خيي؟ الله يرضى عليك! طلّعتونا عن ديننا، هالקטנוע، الله يرضى عليكو، شوي شوي علينا! شوي شوي علينا!
זוז ליד אמא שלך, אתה והוא!
יש ילדים ברחוב, יש אנשים, יש חיות ברחוב! לא הגיוני שכבודך תנהג כאילו הרחוב/הכביש שייך למי שהוליד אותך!
הרחוב/הכביש לא כתוב על שמך, אני לא ראיתי שכתוב על הרחוב/כביש: (שייך) לשליח!
אחי, אתה והוא, רסנו את עצמכם ותתנהגו כמו בני אדם, אתה נוהגים כמו חיות! חיות! בכביש, כדי שתביא את המשלוח שלך ואז תיקח עוד ועוד.
תעשה טובה, תהיה בריא! אתה עובד, אנו מעריכים את הדבר הזה!
המשקל שלך 6-7 קילו! אם אני אתנגש בך ככה עם הוונטיל של המכונית, הוונטיל של הגלגל, אתנגש בך, אתה תעוף באוויר, תהיה 5 דקות רק באוויר, תחפש את האיברים שלך, איפה פגע כל איבר שלך!
תעשה טוב! תנהג כמו בני אדם! גם לא צריך לעשות את השפגאט הזה (תוך כדי רכיבה).
ויש לו קטנוע שבקושי נוסע 5, 15 (קמ"ש), והוא מניף אותו ככה, מרים אותו (תוך כדי נסיעה, את הגלגל הקדמי).
מה קורה לך, אחי? תעשה טובה! גרמתם לנו לכפור בדת שלנו, הקטנוע הזה, תעשו טובה, בזהירות עלינו! בזהירות עלינו!
מספר תגובות לסרטון, כולן מגברים:
الله يرضى عليكي مش عاجبك تطلعيش تسوقي![]()
תעשי טובה, לא מוצא חן בעינייך, אל תצאי לנהוג
فش حاجه لكل هاظ التعبير بلأخر بظل شغل زيو زي العالم
אין צורך בכל הביטויים האלה. בסוף זו עבודה כמו של שאר האנשים
ليش معصبة
مش مستاهله
למה את עצבנית? לא יפה/ראוי לך
انتي بتعرفي اشي اسمو مراي يمين او شمال تتعرفي تصوقي
את יודעת, יש משהו שנקרא מראה ימנית או שמאלית, כך תדעי לנהוג
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
https://www.tiktok.com/@heno…/video/7518729525161643282
=-=-=-=-=-=
השורש הערבי פ.ח.ג' אינו שורש שימושי, והוא עוסק בבעיות ברגליים ובשפגאט (שזה לא בדיוק דבר שכל אחד יכול לעשות):
* הפועל פַחַּג' فحّج בבניין השני, שמילת היום היא צורת שם הפעולה/מצדר שלו – עשה שפגאט
* מְפַחֶּג' مفحّج, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – עושה שפגאט
* הפועל אִנְפַחַג' انفحج בבניין השביעי – (שוקיים) שנפשקו
* אַפְחַג' أفحج, במשקל בעלי המום – בעל כפות רגליים עם בהונות קרובות ועקבים מרוחקים, מי שרגליו עקומות
כתב לנו אמיר טאפש:
פחג'ה فَحْجة. לצורך תיאור מרחק מאוד קצר. "פסע מ-".
المحطة فحجة من/عن البيت. התחנה במרחק פסע מהבית.
התמונה: Gemini
זה היה הפוסט ה- 2,873 שלנו.
שיהיה יום נהדר,
שלו
מיזם ערביט הוא זוכה פרס "קרן שרוני" לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.