נשק

נשק
פעלים שמות עצם (מוחשיים)Leave a Comment on נשק

נשק

נשק

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותם של חבריי אורי טרוק ומשה סלמון.
אז מילת היום היא –
סְלַאח سلَاح סִלַאח בספרותי, וברבים אַסְלִחַה أسلحة – נשק; חַיִל; להב
גם אורי וגם משה שלחו לי סרטון נוסף של יקיר הדף אשרף מצארוה הגבר-גבר.
הסרטון פורסם ב- 15.10.23.
אלקאאד אלאעלא ללשרטה אלאסראאיליה, אלמפכ”ל, חאמל סלאח, בד’את נפסה נאזל ע אלמערכה, אול ואחד. מש מתח’בי בקטר ובדבי ובתרכיא וביעטי אואמר, ושעבה קאעד בימות.
תטלע! פש עליה דרגות, ע’יר מקצ ונג’מה. לו קאאד ערבי? בתלאקי עליה הון אוסמה ובערפש איש ותאג’את וחבאל, והו בחיאתה מא שארכ בטושה במדרסה ולא בחיאתה חמל סלאח.
נאזל אול ואחד ע אלמערכה, ביתח’רף מע אלג’נוד, מע אלג’נדיאת, מע אלג’יש, בירפע מענויאתהן.
אן שאא אללה פכרכ ביסאלהא: שו אלעמליאת קמתי פיהא, קדיש עמלתי וקדיש סויתי? לא, האי ביח’ליהא ללקאאדין תבעונהא.
הו ביסאלהא: תע’דיתו? ביצל אלאכל סח’ן? חכיתי מע אהלכ? אתטמנוא עליכי? בירפע מענויאתהן, מש ביהדמהא, מש ביזת אלשעב בוז מדפע והו מתח’בי.
אנתו קיאדת חמאס פאסדין ומפסדין פי אלארצ’. רח תסאלוא ען האי אלדמאא אללי נזלת:
כלכם ראעי וכלכם מסאול ען רעיתה.
אהון עלא אללה אן תהדם אלכעבה ולא ירק דם אלמסלם.
אנא, כבני אאדם, בחכי מן אנסאניה, יעני נצ אלטריק ולא כלהא. אלצדמה קאדמה. אחסן סלם ואסתסלם. רבמא אללה יחדת’ שיאן, אלנצר ביג’י מן ענד אללה, מש מן אלבני אאדמין. יא סוריא תדמרת, נצ אלשעב אלסורי עאיש באורובא וחיאה ג’דידה. אנא מא בקול לכ ח’ד אלשעב עלא אורובא. לא! ח’לי אלשעב יעיש! חיאה טביעיה, יאכל, ישרב, ינאם וישתע’ל ובס.
אנתו אללי דמרתו אלשעב. אנתו אללי דמרתוהן. מתח’ביין.
אוקפוא הד’ה אלחרב, בג’אה יא רב! תוקף הד’ה אלחרב. בג’אה אלשתא, אלח’יר, הד’א.
חראם אללי ביציר. הד’א מא בירצ’י רבנא. בתקתלוא באסם אלאסלאם ובאלדין, מא בירצ’י רבנא.
القائد الأعلى للشّرطة الإسرائيليّة، الמפכ”ל، حامل سلاح، بذات نفسه نازل ع المعركة، أوّل واحد. مش متخبّي بقطر وبدبي وبتركيا وبيعطي أوامر، وشعبه قاعد بيموت.
تطلّع! فش عليه דרגות، غير مقصّ ونجمة. لو قائد عربي؟ بتلاقي عليه هون أوسمة وبعرفش ايش وتاجات وحبال، وهو بحياته ما شارك بطوشة بمدرسة ولا بحياته حمل سلاح.
نازل أوّل واحد ع المعركة، بيتخرّف مع الجنود، مع الجنديّات، مع الجيش، بيرفع معنويّاتهن.
إن شاء الله فكرك بيسألها: شو العمليّات قمتي فيها، قدّيش عملتي وقدّيش سوّيتي؟ لا، هاي بيخلّيها للقائدين تبعونها.
هو بيسألها: تغدّيتو؟ بيصل الأكل سخن؟ حكيتي مع أهلك؟ اتطمّنوا عليكي؟ بيرفع معنويّاتهن، مش بيهدّمها، مش بيزتّ الشّعب بوز مدفع وهو متخبّي.
انتو قيادة حماس فاسدين ومفسدين في الأرض. رح تسألوا عن هاي الدّماء اللي نزلت:
كلّكم راعٍ وكلّكم مسؤول عن رعيته.
أهون على الله أن تُهدم الكعبة ولا يرق دم المسلم.
أنا، كبني آدم، بحكي من إنسانيّة، يعني نصّ الطّريق ولا كلّها. الصّدمة قادمة. أحسن سلّم واستسلم. ربّما الله يحدث شيئًا، النّصر بيجي من عند الله، مش من البني آدمين. يا سوريا تدمّرت، نصّ الشّعب السّوري عايش بأوروبّا وحياة جديدة. أنا ما بقول لك خد الشّعب على أوروبّا. لا! خلّي الشّعب يعيش! حياة طبيعيّة، ياكل، يشرب، ينام ويشتغل وبس.
انتو اللي دمّرتو الشّعب. انتو اللي دمّرتوهن. متخبيّين.
أوقفوا هذه الحرب، بجاه يا ربّ! توقف هذه الحرب. بجاه الشّتا، الخير، هذا.
حرام اللي بيصير. هذا ما بيرضي ربّنا. بتقتلوا باسم الإسلام وبالدّين، ما بيرضي ربّنا.
המפקד העליון של משטרת ישראל, המפכ”ל, נושא נשק ובעצמו הולך להילחם, הראשון. הוא לא מתחבא בקטר, בדובאי ובתורכיה ומחלק פקודות, כשהעם שלו מת.
הבט! אין עליו דרגות, פרט למספריים (מתכוון לצמד עלי זית) וכוכב (מתכוון לעלה, והוא לא שם לב שיש שם גם סמל שהוא המקבילה המשטרתית ל”ארון” [פס] הצה”לי. הסמל נקרא מגן או “פוג” בסלנג). אילו היה מדובר במפקד ערבי? אתה רואה עליו פה אותות ולא יודע מה וכתרים וחבלים, כשהוא בחיים לא השתתף אפילו בקטטה בבית הספר ומעולם לא נשא נשק.
הוא (קובי שבתאי) הלך ראשון להילחם, הוא מדבר עם החיילים, עם החיילות, עם הצבא, הוא מרים להם את המורל.
אתה סבור שהוא שואל אותה: “מה הפעולות שעשית, מה עשית ואיך פעלת?” לא, את זה הוא משאיר למפקדים שלה.
הוא שואל אותה: “אכלתם צהריים? האוכל מגיע חם? דיברת עם הוריך? הם דואגים לך?” הוא מרים להם את המורל, הוא לא מקטין (מיל’: מחריב) אותה, הוא לא זורק את העם כבשר תותחים בעודו מתחבא.
אתם, הנהגת חמאס, מושחתים ומשחיתים את הארץ. אתם תישאלו על הדמים האלו שנשפכו:
“האין כל אחד מכם רועה וכולכם אחראים על צאן מרעיתכם”*.
אלוהים מעדיף שהכעבה תיחרב ושלא יישפך דם של מוסלמי.
אני, כבן אדם, מדבר מעמדה אנושית, חצי הדרך ולא כולה**. ההלם קָרֵב. עדיף לך למסור (את הנשק) ולהיכנע. אולי אלוהים יעשה משהו, הניצחון מגיע מאלוהים, לא מבני האדם. סוריה נחרבה, חצי מהעם הסורי חי באירופה חיים חדשים. אני לא אומר קח את העם לאירופה. לא! תן לעם לחיות! חיים טבעיים, שיאכל, ישתה, יישן, יעבוד וזהו.
אתם אלו שהרסתם את העם. אתם אלו שהרסו אותו. ואתם מתחבאים.
הפסיקו את המלחמה הזו, למען האל! שהמלחמה תיפסק. למען החורף הטוב הזה.
חבל, מה שקורה. אלוהים אינו מרוצה מזה. אתם הורגים בשם האסלאם והדת, אלוהים אינו מרוצה מזה.
* הוא מתייחס פה לחדית’ היפה של הנביא, שאמר: “האין כל אחד מכם רועה וכולכם אחראים על צאן מרעיתכם. המנהיג של האנשים הוא רועה, הגבר הוא הרועה של בני משפחתו, האישה היא הרועה של בית בעלה וילדיה, העבד הוא הרועה של רכוש בעליו. כולכם רועים, וכולכם אחראים על צאן מרעיתכם” (התרגום שלי)
** כך הוא אומר. אין לי מושג למה הוא מתכוון.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
=-=-=-=-=
השורש הערבי ס.ל.ח עוסק בכלי נשק והפרשות “מספר 2″… מה הקשר ביניהם? האל יודע…
בעברית השורש הכמעט-זהה ש.ל.ח עוסק גם בכלי נשק, למשל: שֶׁלַח, פרט לעובדה שזהו גן או שדה מושקה, הוא גם כלי נשק.
* הפועל סַלַחַ سَلَحَ בבניין הראשון – עשה את צרכיו
* הפועל סַלַּח سلّح בבניין השני – חימש, צייד בנשק; גרם ל- לשלשל
* תַסְלִיח تسليح, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – חימוש (הפעולה)
* מֻסַלַּח مسلّح וברבים מֻסַלַּחִין مسلّحين, בצורת הבינוני הפעול של הבניין – חמוש, מזוין; אדם חמוש
* אַלְגַ’יְש וַאלְקֻוַּאתֶ אלְמֻסַלַּחַה الجيش والقوّات المسلّحة – הצבא והכוחות המזוינים
* כִּפַאח מֻסַלַּח كفاح مسلّح – מאבק מזוין
* אֶסְמֶנְת / חַ’רַסַאנַה מֻסַלַּח/ה أسمنت / خرسانة مسلّح/ة – בטון מזוין
* זֻגַ’אג’ מֻסַלַּח زجاج مسلّح – זכוכית משוריינת
* הפועל אַסְלַחַ أسلح בבניין הרביעי – גרם ל- לשלשל
* הפועל תְסַלַּח تسلّح בבניין החמישי – התחמש
* תַסַלֻּח تسلُّح, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – התחמשות
* סַלְח سَلْح או סֻלַאח سُلاح, וברבים סֻלוּח سُلوح – צואת ציפורים ובהמות, גללים
* סַלַח سَلَح – בריכת מי גשמים
* מַסְלַח مَسْلح, במשקל המקומות – מחסן נשק; מקום-ספר עם חיילים
* סִלַאח אַבְּיַץ’ سلاح أبيض – נשק קר (מיל’: נשק לבן)
* סלאח נַארִיּ سلاح ناريّ – נשק חם
* סִלַאחֶ אלדַּמַארֶ אלשַּאמֶל سلاح الدّمار الشّامل – נשק להשמדה המונית
* טַהַארַתֶ אלסִּלַאח طهارة السّلاح – טוהר הנשק
* סִלַאחֶ אלְבִּנְת מַרַאיֶה וּמֻשְט سلاح البِنت مراية ومشط – הנשק של הבת/בחורה הוא מַרְאָה ומסרק (הגרסה הערבית ל: “תהיי יפה ותשתקי”…)
באשר למילת היום, סלאח, היא מופיעה בעשרות צירופים מתחום הנשק והחיילוֹת, ותקצר פה היריעה…
התמונה: “הרמז הוא משחק לוח בלשי פופולרי. הרמז יצא לראשונה לשוק באנגליה בשנת 1948 על ידי החברה הבריטית Weddington Games. מקור השם האנגלי “Clue”) “Cluedo” באמריקה הצפונית) מגיע מן המשחק הפופולרי של אותה תקופה “Ludo”, מכיוון שהוא התבסס על רעיון דומה, אך הוסיף את אלמנט ה”רמז” “. (ויקיפדיה)
זה היה הפוסט ה- 2,263 שלנו.
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x