פורסם ב- 5.1.22
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy, שכתבה לנו:
“המילה נקמה בטורקית היא İntikam. האם יש קשר לערבית?”
אִנְתִקַאם اِنْتِقَام – נקמה
תזכורת: האות הערבית קאף ق נהגית בספרותית כ- k גרונית, לעיתים נהגית בנחציות (אות לועזית ש”תשקף” את הצליל טוב יותר: q), ברוב הכפרים כ- k רגילה, בערים כאלף ובקרב הבדואים – כגימל.
מסתבר שזו פעם נוספת שהתורכית “שואבת” מילים מהערבית, רק שבמקרה זה העניין מפתיע, שכן מדובר במילה די בסיסית בשפה, לא משהו תלוי-תרבות בהכרח. מוזר.
השורש הערבי הספרותי-בעיקרון נ.ק.ם, בדיוק כמו הזהה לו בעברית, עוסקים בנקמה:
* הפועל הספרותי נַקַמַ نَقَمَ בבניין הראשון – נקם, התנקם; כעס על-, נטר טינה, רחש איבה; סלד; התכחש; העניש
* נִקְמַה نقْمة או נַקְמַה, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – נקמה, עונש; כעס, רוגז, טינה; אסון, פורענות, קללה
* נַאקֶם ناقِم, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – נוקם, מתנקם; גואל דם; אויב, עוין
* שַאהֶד נַאקֶם شاهد ناقِم – עד עוין
* נַאקֶם עַלַא אלדֻּנְיַא וּמַא פִיהַא ناقِم على الدّنيا وما فيها – רוגז על העולם ועל כל אשר בו
* הפועל הספרותי נַקַּמַ نقّم בבניין השני – גינה, השמיץ
* הפועל אִנְתַקַם انتقم בבניין השמיני – נקם, התנקם; העניש
* אִנְתִקַאמִיּ انتقاميّ – נקמני
* עַ’ארַה אִנְתִקַאמִיַּה غارة انتقاميّة – פעולת תגמול, מתקפת נקם
* קַאנוּנֶ אלִאנְתִקַאם قانون الانتقام – חוק “עין תחת עין” (מיל’: חוק הנקמה)
* מֻנְתַקֶם منتقم, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – נוקם; נוקם נקמת דם
* רַבְּנַא יִנְתַקֶם מִנַּכּ ربّنا ينتقم منّك – (אני מקווה) שאללה ינקום בך
אנצל את ההזדמנות הזו, של העיסוק בשורש הזה, כדי להמליץ על המערכון הגאוני של שייקה אופיר, “המורה לאנגלית”:
זה היה הפוסט ה- 1,582 שלנו.
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.