פורסם לראשונה ב- 20.1.19 מרחבא שלום לכולם. מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Doron B. Cohen, שכתב לנו: ʺאשמח לשמוע על הביטוי 'מַא אַתְיַסַנִי', המקבילה של 'איזה חמור אני!' ʺ אז מילת היום היא – תֵיס تيس וברבים תְיוּס تيوس – תיש; טיפש, סתום, טמבל; עקשן בספרותית: תַיְס تَيْس וברבים תֻיוּס تيوس או אַתְיַאס أتياس […]
בית בושת
פורסם לראשונה ב- 13.1.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Yoav Groweiss. אז מילת היום היא – כַּרַחַ'אנֶה كَرَخَانة – בית בושת היה לנו בעבר פוסט בנושא: היום נדבר על – כַּרַחַ'אנֶה كرخانة – בית בושת תזכורת: האות הערבית ח'א خ נהגית כמו כ לא דגושה בעברית, למשל במילה: בִּכלל כן, כן, […]
בוקֶר
פורסם לראשונה ב- 25.1.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Mazal Menir-Reihan, שכתבה לנו בעקבות "בליץ" שירי אבא-בת שהבאנו פה בחודשים האחרונים: "נזכרתי בשיר אמורתי אלחלוה أمورتي الحلوة של סבאח… אבל בשיר הזה סבאח שרה לביתה שגדלה והפכה לנערה. בשיר מוזכרים 2 שירים ששרה לה כתינוקת…חביבת אומהא…ו- אכלק מנין יא בטה…" אז […]
רועה צאן
פורסם לראשונה ב- 1.2.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של אחד מתלמידיי. אז מילת היום היא – רַאעִי رَاعِي וברבים רֻעַאה رعاة – רועה; מנהיג, מדריך, מכווין; אפוטרופוס; נותן חסות השורש הערבי ר.ע.י (בגזרת ל"י) עוסק ברעייה, על כל היבטיה, ובכך הוא זהה לשורש העברי המקביל לו. הוא נפוץ מאוד בערבית ספרותית, אך […]
חלוקה
פורסם לראשונה ב- 22.1.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Edov Toren, שכתב לנו: "אשמח לפוסט על השורש וזע وزع לפי מילון דיוואן: חילק / הפיץ ל… וָזָ֓ע وزّع (2) זה הופיע בבדיחה שקיבלתי עם הביטוי פיזר חיוכים: וַזַּע אבְּתִסַאמַאת" אז מילת היום היא – תַוְזִיע تَوْزِيع – חלוקה, הפצה, פיזור וגם: […]
זועף
פורסם לראשונה ב- 28.1.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של ידידתי הקוראת Moran Tal. אז מילת היום היא – מְכַּשֶּר مكَشّر – זועף, כעוס, חמוץ פנים (תזכורת: השבוע ההקלטות הן של Ran Wahle) השורש הערבי הספרותי כ.ש.ר עוסק בחשיפת שיניים, אצל השיננית או מול אויב, אם אתה חיית טרף. אבל הוא גם נכנס […]
אפרסמון
פורסם לראשונה ב- 8.2.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של ידידתי הקוראת Revital Battat. אז מילת היום היא – כַּאכִּי كَاكِي או כַּאכַּא كاكا – אפרסמון (באנגלית: Diospyros kaki) ונא לא להתבלבל עם: כַּאכִּיּ كَاكِيّ – צבע חאקי (עליו נדבר בסוף הפוסט. השוני בין המילים הוא הדגש בסוף. צבע חאקי, בערבית, נחשב שם […]
סחוק, סחוג
פורסם לראשונה ב- 31.1.19 שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Aviad Stier, שתמהּ לגבי מקור ההגייה של המילה סחוק. אז מילת היום היא – סְחוּק سْحُوق – סחוג היה לנו כבר פוסט בנושא בעבר: מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Snir Hadad, והיא המילה – מַסְחוּק مَسْحُوق וברבים מַסַאחִיק مساحيق – אבקה; פודרה […]
מסביר פנים
פורסם לראשונה ב- 29.1.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Elisha Amidan, שכתב לנו: "יש לי ידיד ערבי בשם אניס. שאלתיו למקור שמו. הוא ענה, שבערבית אניס זה אדם טוב וגומל חסדים. הוא לא ידע לתרגם במדויק את שמו. תוכל בבקשה לבדוק מה משמעות שמו, ומה התעתיק המדויק? תודה" אז מילת היום […]
גרזן קצבים
פורסם לראשונה ב- 7.2.19 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של ידידתי הקוראת Revital Battat. לאחר שביקשה פוסט (שכבר התפרסם) על מַחְ'רַטַה יַדַוִיֶּה مَخْرَطَة يَدَوِيّة – קוצץ פטרוזיליה (ידני), היא ביקשה שנדבר גם על סאטור. אז מילת היום היא – סַאטוּר سَاطُور (או צַאטור) וברבים סַוַאטִיר سواطير – גרזן קצבים, סכין גדולה של קצבים; […]