פורסם לראשונה ב- 9.10.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy, שכתבה לנו: “סאכן, sakin ol, בתורכית זה תירגע. האם יש קשר לערבית?” אז מילת היום היא – סֻכּוּן سُكُون – שֶקֶט, מנוחה התשובה לשאלתה של חיה היא: כן!!! יש קשר (כך מסתבר) היה לנו פוסט על השורש בעבר: מילת היום […]
מוהר
פורסם לראשונה ב- 11.10.20 שלום לכולם, גם זהו פוסט אורח, כי תמיד כיף לנו לארח פה את אחד המומחים הגדולים בארץ לערבית מדוברת, שהוא גם חבר, אבשלום פרג’ון: Avshalom Farjun אז זכות הדיבור לאבשלום: מוהר / مَهْر / מַהְר ברצוני לקחת אתכם, הפעם, לטיול קטן עם המילה מוהר (בערבית: מַהְר / مَهْر). המוהר מוזכר כבר […]
ליצן
פורסם לראשונה ב- 11.10.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy, שכתבה לנו: “איך אומרים בערבית ליצן?” אז מילת היום היא – מֻהַרֶּג’ مُهَرِّج – ליצן היו לנו בעבר שני פוסטים בנושא: מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Yonatan Alfia. יונתן ביקש שנפרט קצת על המילה הערבית ליריד, מהרג’אן. אז מילת […]
פליט
פורסם לראשונה ב- 12.10.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Lior Dabush, שכתבה לנו: “היי, מה קורה? אשמח לדעת מה ההבדל בין המילה נאזח نازح לבין לאג’א لاجئ ששניהם מתורגמים כ- פליט תודה!” אז מילת היום היא – לַאגִ’א’ لَاجِئ וברבים לַאגִ’אִין لاجئين – פליט, גולה השורש הערבי הספרותי ל.ג’.א’ (בגזרת […]
עקור
פורסם לראשונה ב- 13.10.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Lior Dabush, שכתבה לנו: “היי, מה קורה? אשמח לדעת מה ההבדל בין המילה נאזח نازح לבין לאג’א لاجئ ששניהם מתורגמים כ- פליט תודה!” בפוסט הקודם עסקנו בפליטים. אז מילת היום היא – נַאזֶח نَازِح וברבים נַאזִחִין نازحين – עקור; מהגר, מתרחק השורש […]
מעיל
פורסם לראשונה ב- 14.10.20 מרחבא שלום לכולם, פעמים רבות ביקשו ממני שנקדיש פוסטים לשמות הבגדים בערבית: חולצה, מכנסיים, גופיה, תחתונים… ובכל הפעמים סירבתי. מדוע? מכיוון שהמילים האלה אינן ערביות במקור. בואו נחזור בדמיון למאה השביעית והשמינית לספירה, התקופה בה האסלאם כבש חלקים גדולים מהעולם הישן “המערבי” והגיע לאירופה. הכובשים היו ברובם ערבים בדואים מחצי האי […]
עכביש כסופי
פורסם לראשונה ב- 15.10.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה בזכותו של הקורא Amir Weinstein, שכתב לנו: “שלום העליתי היום לאתר שלי ולדף הפייסבוק גרסה ערבית ללוח עכבישים מהסוג כסופי Argiope. כסופי – מלשון כסף על שום הצבע המוכסף של כמה מהמינים שנוצר מכיסוי זיפים המחזירים את קרינת השמש. מדובר ככל הנראה בהתאמה לאורח החיים […]
כרית
פורסם לראשונה ב- 15.10.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא מיכה חנונה, שכתב לנו: “בא לי עוד מילים מַרְכִּי مركي – משעין: אנא מרכי ט’הרי أنا مركي ظهري – אני משעין את גבי זה הגיע משאלה ששאלתי חבר (ערבי), איך אומרים נשען אחורה. הוא הביא דוגמא: انا مسند ظهري ع الوسادة או […]
פחד
פורסם לראשונה ב- 16.10.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy, שכתבה לנו: “האם ח’וף זה גם פחד וגם חשש?” אז מילת היום היא – ח’וֹף خوف – פַּחַד היה לנו בעבר פוסט על השורש: מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת אסתר ספדיה, שכתבה לנו: “ח’ויפ זה פחדן, ח’ויפה מכשפה רעה” אז מילת […]
קיטר
פורסם לראשונה ב- 18.10.20 מרחבא שלום לכולם, מילת היום היא – וַלְוַל وَلْوَل – קיטר, התלונן, “יילל”; ייבב; צרח, צווח; נהם (זאב) המילון הערבי “אלמעאני” מתייחס לפועל בעיקר בצורת הנקבה, כלומר לשיטתו זהו פועל שמאפיין בעיקר נשים. בחרתי במילת היום שכן היא מופיעה בבדיחה הבאה: عاد من العمل إلى البيت استحمّ وشخّص وجلس إلى طاولة […]