היא הולכת ממקום למקום

היא הולכת ממקום למקום
ביטויים ופתגמים פעליםLeave a Comment on היא הולכת ממקום למקום

היא הולכת ממקום למקום

היא הולכת ממקום למקום

מרחבא

שלום לכולם,

מילת היום מופיעה בזכותו של חברי משה סלמון.

אז מילת היום היא –

הִיֶּ בִּתְחוּץ וּבִּתְלוּץ هِيّ بِتْحُوص وُبِتْلُوص – היא מוטרדת ואובדת עצות, הולכת ממקום למקום, מתרוצצת

תזכורת: האות הערבית צאד ص נהגית כמו s גרונית-נחצית.

משה שלח סרטון נוסף של מספר הסיפורים אלחכואתי.

הסרטון פורסם ב- 8.7.25 וכותרתו:

بتعملها ولا انا بتخيل بس؟

היא עושה את זה או שאני רק מדמיין?

תמסכ תלפונהא ובתבלש תחכי מע צאחבאתהא, וביבלשוא יודוא לבעץ' מקאטע מצ'חכה. ובתבלש תצ'חכ. צ'חכתהא בתוצל ללסמא, וג'וזהא קאעד, ולא ע באלה, עאדי, מאהו ות'קאן פיהא, יא עיני, עארף מרתה ועארף שו ענדה.
בעד 5 דקאיק בימסכ ג'וזהא אלתלפון, צחאבה ביודוא לה ע אלואתסאב מקטע פידיו מצ'חכ. ביבתסם אבתסאמה זע'ירה, יא דוב יבין טרף סנה מנהא. בתקום בתקעד, בתתטלע פיה ותג'חר, ומח'הא ביציר יודי ויג'יב, וביקלב בוזהא 360 דרג'ה. ומין בישתע'ל? בישתע'ל שושו! ביבלש ישתע'ל שע'לה: עלי אלצ'מאן, הדא ביחכי מע ואחדה! תטלעוא אבתסאמתה! מן אלת'ם ללת'ם! אנשק ת'מה מן אלאבתסאמה! וביציר תקול: אה! הדא ביחב עלי ובדה יתג'וזני! עלי אלטלאק, ביחכי מע ואחדה! חלוה, ופאתחה לה כאמירא ולאבסה קמיץ נום אחמר. והאת אללי יקנעהא, ביציר תחוץ ותלוץ, ותע'לי ע'ליאן.
הובא! בתקפז ובתשלף אלתלפון מנה וביציר תקלב פיה. מא בתח'לי פיה ולא זע'ירה ולא כבירה אלא בתקלבהא ומא בתלקא אלא מקטע אלפידיו אללי ודוא לה איאה צחאבה, אללי ביצ'חכ. בס באלכו תקתנע? ואללה כל אמת אלעאלם מא אקנעתהא! ח'לץ, פי מח'הא אנה ביחכי מע ואחדה ולאבסה קמיץ נום אחמר.
עזא! מא אנתי, יא מסח'וטה, פתשתיה! קלבתי אלתלפון, נפלתיה כלה, מן אולה לאאח'רה! ואללה כל אלעאלם מא אקנעוכי!
קלעאט!

تمسك تلفونها وبتبلّش تحكي مع صاحباتها، وبيبلّشوا يودّوا لبعض مقاطع مضحكة. وبتبلّش تضحك. ضحكتها بتوصّل للسّما، وجوزها قاعد، ولا ع باله، عادي، ماهو وثقان فيها، يا عيني، عارف مرته وعارف شو عنده.
بعد ٥ دقايق بيمسك جوزها التلفون، صحابه بيودّوا له ع الواتساب مقطع فيديو مضحك. بيبتسم ابتسامة زغيرة، يا دوب يبيّن طرف سنّه منها. بتقوم بتقعد، بتتطلّع فيه وتجحر، ومخّها بيصير يودّي ويجيب، وبيقلب بوزها ٣٦٠ درجة. ومين بيشتغل؟ بيشتغل شوشو! بيبلّش يشتغل شغله: عليّ الضّمان، هدا بيحكي مع واحدة! تطلّعوا ابتسامته! من الثّم للثّم! انشقّ ثمّه من الابتسامة! وبيصير تقول: اه! هدا بيحبّ عليّ وبدّه يتجوّزني! عليّ الطّلاق، بيحكي مع واحدة! حلوة، وفاتحة له كاميرا ولابسة قميص نوم أحمر. وهات اللي يقنعها، بيصير تحوص وتلوص، وتغلي غليان.
هوبا! بتقفز وبتشلف التلفون منّه وبيصير تقلّب فيه. ما بتخلّي فيه ولا زغيرة ولا كبيرة إلّا بتقلّبها وما بتلقى إلّا مقطع الفيديو اللي ودّوا له ايّاه صحابه، اللي بيضحّك. بس بالكو تقتنع؟ والله كلّ أمّة العالم ما أقنعتها! خلص، في مخّها إنّه بيحكي مع واحدة ولابسة قميص نوم أحمر.
عزا! ما انتي، يا مسخوطة، فتّشتيه! قلبتي التلفون، نفّلتيه كلّه، من أوّله لآخره! والله كلّ العالم ما أقنعوكي!
قلعاط!

היא מחזיקה את הטלפון שלה ומתחילה לדבר עם חברותיה, הן מתחילות לשלוח זו לזו סרטונים מצחיקים. היא מתחילה לצחוק. הצחוק שלה מגיע לשמיים, ובעלה יושב, זה לא מטריד אותו, זה רגיל, הרי הוא בוטח בה, איזה יופי, הוא מכיר את אשתו ויודע מה יש לו "בידיים".
לאחר 5 דקות בעלה מחזיק את הטלפון, חברים שלו שלחו לו בווטסאפ סרטון מצחיק. הוא מחייך חיוך קטן, בקושי רואים את קצה השן שלו. והיא יושבת, מביטה בו, נועצת בו מבט, והמוח שלה מתחיל לפעול, הפה שלה מתעקם 360 מעלות. ומי עובד? שושו (המוח שלה) עובד! הוא מתחיל לעבוד: "אני בטוחה, הוא מדבר עם מישהי! תסתכלו על החיוך שלו! מפֶּה לפה! הפה שלו נקרע מהחיוך!" והיא מתחילה להגיד: "אה! הוא אוהב מישהי אחרת ורוצה להתחתן איתה! אני נשבעת (מיל': אני אתגרש), הוא מדבר עם מישהי! יפָה, שהפעילה לו מצלמה והיא לובשת כותונת לילה אדומה". לך תביא מי שישכנע אותה (אחרת), היא מוטרדת ואובדת עצות, ומתעצבנת.
הופה! היא קופצת וחוטפת ממנו את הטלפון, ומתחילה לפשפש בו. היא לא משאירה שום דבר בלי שתעבור עליו, והיא מוצאת רק את הסרטון ששלחו לו חבריו, הסרטון המצחיק. אבל אתם חושבים שהיא תשתכנע? בחיי, כל העולם לא הצליח לשכנע אותה! זהו, במוח שלה הוא מדבר עם מישהי שלובשת כותונת לילה אדומה.
לעזאזל! הרי את, יא בלתי נסבלת, חיפשת בטלפון! "הפכת" אותו, בלגנת את כולו, מתחילתו ועד סופו! בחיי, כל העולם לא הצליח לשכנע אותך!
גועל/טינופת!

תגובה לסרטון:
أنا رمز التلفون بتعرفه ولا بغيره ومع هيك كل ما انام تقعد تفتش مالهم حل😂😅
היא יודעת את הסיסמה של הטלפון (שלי) ואני לא מחליף אותה, ולמרות זאת בכל פעם שאני ישן היא מחטטת לי בו. אין מה לעשות איתן

(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)

https://www.tiktok.com/@ash…/video/7524720782317079815

=-=-=-=-=-=-=

השורש הערבי ח.ו.ץ (בגזרת ע"ו) אינו באמת בשימוש. הוא מופיע במילים הבאות:

* הפועל הספרותי חַאצַ حاص בבניין הראשון – השתעמם; סטה מ-, נטש; ברח, נמלט, התרחק מ-; איבד את הסבלנות; התבלבל, לא ידע מה לעשות; חג סביב-
* חַאץ וּלַאץ حاص ولاص – התרוצץ, הלך ובא, שוטט ממקום למקום

אותו דבר לגבי השורש ל.ו.ץ (ע"ו):

* הפועל לַאץ لاص בבניין הראשון – הציק, הטריד, התיש את כוחו של-; התבלבל, הסתבך, היה מוטרד ואובד עצות. בספרותית: הביט, הציץ

תמונה: Fabian Albert

זה היה הפוסט ה- 2,883 שלנו.

שיהיה יום מצוין,

שלו

מיזם ערביט הוא זוכה פרס "קרן שרוני" לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 הצבעות
Article Rating
הצטרף כמנוי
הודיעו לי על
guest

0 Comments
הישן ביותר
חדש ביותר הנבחרות
משוב מוטבע
הצג את כל ההערות
Back To Top
0
נשמח לתגובה שלך.x