שלח

שלח
פעלים2 תגובות על שלח

שלח

שלח

פורסם לראשונה ב- 8.3.21

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy, שהתעניינה במפלגת הבעת’.
אז מילת היום היא –
בַּעַת’ بَعَث – שָלַח, שיגר
תזכורת: האות הערבית ת’א ث נהגית בספרותית כמו th במילה three (דהיינו כמו s עדינה). במדוברת היא נהגית כ- t או כ- s, תלוי במילה. בכפרים רבים הוגים אותה כמו בספרותית.
השורש הערבי הספרותי ב.ע.ת’ עוסק בשליחה ובשליחות וכן בקימה לתחייה. במדוברת הוא מבוטא ואף נכתב ב.ע.ת بعت.
בעברית הוא אינו קיים.
לפני שנמשיך: “שלח” בערבית אפשר להגיד גם אַרְסַלַ, בספרותית, ו- וַדַּא, במדוברת.
* הפועל בַּעַת’ بَعَث בבניין הראשון, הוא מילת היום – שלח, שיגר
* בַּעַת’ חַ’בַּר بعث خبر – הודיע (מיל’: שלח ידיעה)
* בַּעְת’ بعْث וברבים בֻּעוּת’ بعوث, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – כשם עצם: משלחת; שליח; כשם פעולה: תחיה, תחיית המתים
* עַצְרֶ אלנַּהְצַ’ה/אלְבַּעְת’ عصر النّهضة / البعث – תקופת הרנסנס (Renaissance – תחיה, לידה מחדש)
* בַּעְתַ’ה بعثة וברבים בַּעְתַ’את بعثات, בנקבה – משלחת; שליחות
* אַלְבַּעְתַ’ה אֶלדַּאאִמַה البعثة الدّائمة – המשלחת הקבועה (של מדינה באו”ם או בגוף בינ”ל אחר)
* בַּעְתַ’ה אִעְלַאמִיַּה بعثة إعلاميّة – משלחת של כלי התקשורת
* בַּעְתַ’ת תַבְּשִיר بعثة تبشير – משלחת מיסיונרית
* בַּעְתַ’ה דִרַאסִיַּה بعثة دراسيّة – משלחת לימודים; מלגת לימודים בחו”ל
* בַּאעֶת’ باعث וברבים בַּוַאעֶת’ بواعث, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – גורם, סיבה, דַּחַף, מוטיב, מניע; יַזָּם
* אֶלְבַּאעֶתֶ’ אלְחַ’פִיּ الباعث الخفيّ – כוונת סתר, סיבה נסתרת, מניע נסתר/חשאי
* מַבְּעוּת’ مبعوث וברבים מַבְּעוּתִ’ין مبوعثين, בצורת הבינוני הפעול – שליח, נציג, ציר; מי שהוקם לתחיה
* אַלְמַבְּעוּתֶ’ אלְאוּרוּבִּיֶּ אלְחַ’אצּ לִלשַּרְקֶ אלְאַוְסַט المبعوث الأوروبيّ الخاصّ للشّرق الأوسط – השליח המיוחד (של האיחוד) האירופי למזרח התיכון
* הפועל הספרותי בַּעַּתַ’ بعّث בבניין השני – הכניס למפלגת הבעת’ (ראו בהמשך); התאים את- לעקרונות מפלגת הבעת’
* הפועל תַבַּעַּתַ’ تبعّث בבניין החמישי – התפרץ, נדחף קדימה
* הפועל אִנְבַּעַת’ انبعث בבניין השביעי – נשלח; התפרץ, פרץ, נפלט; מיהר, נחפז; קם לתחיה, התעורר לחיים
* אִנְבִּעַאת’ انبعاث, בצורת שם הפעולה/מצדר של הבניין – התעוררות (למשל של עם), תחיה, רנסנס; שפיעה, קליחה
* בַּעִית’ بعيث – שליח
* מַבְּעַת’ مَبْعَث וברבים מַבַּאעֶת’ مباعث – מקור, שורש, עיקר
* אִללִּי פוֹק יִבְּעַַת’ اللّي فوق يبعث – אלוהים כבר ידאג שיהיה לנו כסף (מיל’: מי שלמעלה ישלח)
* רַבְּנַא בַּעַתַ’כּ מִנֶּ אלסַּמַא ربّنا بعثك من السّما – הגעת ברגע הנכון! (מיל’: אלוהים שלח אותך משמיים)
* בַּעַת’ לְהַא וַרְקַתְהַא بعث لها ورقتها – גירש את אשתו (מיל’: שלח לה את הנייר שלה)
* אַללָּה יִבְּעַת’ לַכּ الله ببعث لك – (אמירה לקבצן) אני לא אתן לך דבר, שאללה ייתן לך
=-=-=-=
חיה שאלה לגבי מפלגת הבעת’, אז הנה הפתיח הארוך מהערך הארוך עוד יותר בויקיפדיה:
“מפלגת הבעת’ היא המפלגה הסוציאליסטית של התחייה הערבית (בערבית: حزب البعث العربيّ الاشتراكيّ, תעתיק: חִזְב אלבעת’ אלערבי אלאִשְתִראכי) שהוקמה בדמשק בשנות ה-40 כתנועה חילונית, לאומנית סוציאליסטית וערבית, במטרה להיאבק בשלטון הקולוניאליסטי המערבי. משמעות המילה בעת’ בערבית הוא “תחייה” או “לידה מחדש”. המפלגה פעלה כתנועה פאן-ערבית באמצעות שלוחות בכמה מדינות ערביות, אבל זכתה להצלחה בעיקר בעיראק ובסוריה, בהן עלתה לשלטון בהפיכות ב-1963. שלוחות פחות דומיננטיות של הבעת’ התקיימו גם בלבנון, ירדן, לוב ובמידה סמלית גם בערב הסעודית וכווית. ארגון אש”ף שנוסד בשנת 1964 אימץ את עיקר המצע שלה וגם את הדגל, אך עם דגש על “תבוסת הציונים”, שאותם ראו כחלק מהאימפריאליזם המערבי.
שלוחת הבעת’ בסוריה עלתה לשלטון בהפיכה ב-8 במרץ 1963 והיא מחזיקה בשלטון מאז. ב-1966 התפצלו השלוחה הסורית והשלוחה העיראקית של התנועה לארגונים יריבים, בשל מחלוקות אידאולוגיות ומאבק על הנהגת העולם הערבי. בעיראק מפלגת הבעת’ הצליחה להחזיק בשלטון לתקופה קצרה בשנת 1963, אולם אז איבדה את אחיזתה, ורק ביולי 1968 חזרה לשלטון מכוח הפיכה נוספת. שלטון הבעת’ בעיראק נמשך עד הפלישה האמריקנית לעיראק ב-2003, כשבמרבית שנות האחיזה במוסדות השלטון החזיק סדאם חוסיין בתפקיד הנשיא. תנועות הבעת’ בסוריה ועיראק שהו ביחסים קרובים עם אש”ף, והתחרו על תמיכה בו. בהמשך קם גם סניף של בעת’ ברשות.
העקרונות האידאולוגיים של התנועה כוללים סוציאליזם ערבי, לאומנות ופאן-ערביות. עמדותיה החילוניות עומדות בסתירה לאלה של מספר משטרים שמרניים יותר במזרח התיכון. המוטו של הארגון הוא “אחדות, חופש וסוציאליזם” (בערבית: وحدة، حريّة، اشتراكيّة, תעתיק: וַחְדַה, חֻריה, אִשְתִרָאכִּיה). ה”אחדות” מתייחסת לאחדות העולם הערבי; ה”חופש” מתייחס לחופש מהשפעה, התערבות זרה ואף מאסלאם ושבטיות, המהווים מכשול בפני הקדמה הערבית; וה”סוציאליזם” מתייחס לגישה הערבית הסוציאליסטית, השונה מהמרקסיזם.
[…]”
שיהיה יום מצוין,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
זהו מיזם התנדבותי ללא מטרות רווח. טעינו במתן קרדיט לתמונה או פספסנו אותו? עדכנו אותנו כדי שנתקן.

🤞 הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

הרשמו לקבלת מילה יומית למייל

.אנחנו לא שולחים ספאם. קראו את מדיניות הפרטיות שלנו

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

2 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
אסף כ"ץ

השורש מזכיר את השורש אות בעברית, חילופי ע’ וא’ נדירים אבל בלתי מוכרים. צריך לבדוק מהיכן הגיע הב’ (גם בעברית המילה עת היט מאותו שדה סמנטי)

Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x