פורסם לראשונה ב- 22.8.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Dudi Maman, שכתב לנו: “האם מקור המילה אַרְס (ערס / עארס?) בערבית? ככל הזכור לי גם הילדים הערבים בשכונה אמרו “ארס” (מפי ילדי שנות ה-60-70 עדיין נשמע הבדל בין ע’ לא’, גם בלוד המעורבת)”. אז מילת היום היא – עַרְץ (ערס) عَرْص […]
אַלָּה
פורסם לראשונה ב- 19.8.18 מרחבא שלום לכולם. מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Aviad Stier. אז מילת היום היא – נַבּّוּת نَبُّوت וברבים נַבַּאבִּית نبابيت – אַלָּה כבדה, מקל וגם: ענף (לא בשימוש) לפי מילון ערבי-ערבי, נבות הוא מקל עבה של איכרים. הוא משמש להליכה אבל גם כנשק להגנה עצמית. השורש הערבי נ.ב.ת עוסק בעיקר […]
דיכאון
פורסם לראשונה ב- 23.8.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Yehonatan Hershberg. אז מילת היום היא – אִכְּתִאַאבּ إكْتِئَاب – דיכאון, דיפרסיה, עצבות השורש הערבי הספרותי כ.א.ב עוסק בצער וכאב, ובכך הוא זהה לשורש העברי המקביל לו כ.א.ב: * הפועל אַכְּאַבַּ أكأب בבניין הרביעי – העציב * הפועל אִכְּתַאַבַּ إكتأب בבניין השמיני, […]
לאן?
פורסם לראשונה ב- 27.8.18 מרחבא שלום לכולם, גם היום פוסט נוסף. מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Roy Hermelin, שכתב לנו: “אולי יעניין אתכם להעיף מבט בתרגום שלי לשירו של וַדִיעֶ אלצַּאפִי وديع الصّافي ״לַוֵין יַא מַרְוַאן״ لوين يا مروان. אני אוהב את ודיע אלצאפי וזה אחד השירים המוכרים שלו. בסופו של דבר השיר מדבר […]
רוקח
פורסם לראשונה ב- 27.8.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום היא – צַיְדַלִיּ (סידלי) صَيْدَلِيّ וברבים צַיַאדְלֶה صَيادلة – רוקח השורש הערבי המרובע צ.י.ד.ל עוסק ברקיחת תרופות. האם הוא שורש ערבי מקורי? ייתכן. מבדיקה מהירה שעשיתי לא כך אומרים רוקח בפרסית או בתורכית. * הפועל צַיְדַל صَيْدَل בבניין השני – למד רוקחות; נעשה רוקח * צַיְדַלַה […]
הצלחה
פורסם לראשונה ב- 31.8.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Yonatan Udi, שכתב לנו: “אשמח אם תוכלו להסביר על המילה: פַאלְחַה – חכמה/פיקחית. בבית סבתי (עלתה מטריפולי, לוב) נוהגים לומר על מישהי שהיא תותחית בעשייה שהיא פאלחה. בנוסף אחותי שמעה מישהי מ”האח הגדול” משתמשת במילה הזאת”. אז מילת היום היא: פַלַאח فَلَاح […]
מפוכח, סאחי
פורסם לראשונה ב- 21.8.18 מרחבא היום שני פוסטים. למה? כי בחרתי למחזר את הפוסט הזה ממקום מושבנו הקודם, שכן עורר בזמנו הדים רמים. הנה, קבלו: היום נדבר על – צַאחִי صاحي – מפוכח, “סָחִי” נתחיל מזה, שזו מילה שאני, שָלֵו, שונא; כשהיא מופיעה בעברית, כמובן. המקור הערבי נפלא בעיניי. העוינות שלי כלפיה נובעת מכך שצורת […]
עיר ספר צבאית
פורסם לראשונה ב- 30.8.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של אחד מתלמידיי. אז מילת היום היא – רִבַּאט رِبَاط – עיר סְפָר צבאית; מקום חניה של צבא למלחמה בכופרים, במקור השורש הערבי הנפוץ ר.ב.ט עוסק בעיקר בקשירות: * הפועל רַבַּט ربط בבניין הראשון – קשר; חבש (פצע) * רַבְּט ربْط, שם הפעולה/מצדר של […]
כיפה של מבנה
פורסם לראשונה ב- 28.8.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של חברי הקורא יפתח גץ. יפתח שאל אותי מה השוני בערבית בין קֻבַּה ל- כֻּבֶּה, שכן נתקל בפתגם היפה: עִמֶל מִנֶּ אלְחַבַּّה קֻבַּّה عمل من الحبَّة قُبَّة – ניפח את העניין, הגזים והפריז, עשה מנמלה פיל (מיל’: עשה מגרגר מִבְנֶה מקומר) אז מילת היום […]
גואל, מושיע
פורסם לראשונה ב- 26.8.18 מרחבא שלום לכולם. מילת היום מופיעה לבקשתו של אחד מקוראינו, וממש לאחרונה הצטרפה לבקשה, ללא קשר אליו, הקוראת Tamar Livnat Arieh. כתב האלמוני: “בעקבות ההפגנה אמש (זו שהתקיימה במוצ”ש לפני כמה שבועות בתל אביב, במסגרתה ערביי ישראל, ולא רק הם, מחו נגד חוק הלאום. שָלֵו) יש הרואים בסיסמה ”בִּאלרּוּח, בִּאלדַּם, נַפְדִיכּ […]