כובע

כובע
פעלים שמות עצם (מוחשיים)Leave a Comment on כובע

כובע

כובע

פורסם ב- 18.10.22

מרחבא
שלום לכולם,
מילת היום מופיעה בזכותו של ידידי הקורא האדוק Marc Shof.
אז מילת היום היא –
קֻבַּّעַה قُبَّعَة וברבים קֻבַּّעַאת قُبَّعَات – כובע, כובע אירופאי, מגבעת; כסות, לבוש; מסווה; צורה חיצונית
מרק שלח לי סרטון נוסף מבית היוצר של המורה מחמד חסני כַּעְוַש מהכפר ג’ת במשולש. כעוש היה מורה בבית הספר עמר בן אלח’טאב באם אלפחם.
כעוש אומנם גר בישראל ויש לו תעודת זהות ישראלית, אבל זה לא אומר בהכרֵחַ שהוא אוהב את המדינה…
הסרטון פורסם ב- 24.7.22 אצל יקיר הדף סכלאנץ, שנותן לאחרונה במה די נרחבת לכעוש.
الشيخة مي بنت محمد ال خليفة من البحرين.. امرأة بمليون رجل من مشايخ النيتو والديانة الابراهيمية
שיח’ית מי בת מחמד אאל ח’ליפה מבחרין: אישה ששווה מיליון גברים מהשיח’ים של נאטו והדת האברהמית*
الشيخة مي بنت محمد ال خليفة من البحرين .. كسبت نفسها وكسبت احترام العالم لها بينما عربان الرده خسروا أنفسهم .. امرأة بمليون رجل من عينة مشايخ النيتو ومشايخ الديانة الابراهيمية الكوشنرية
لك تنحني القبعات سيدتي الشيخة ..
השיח’ית מי בת מחמד אאל ח’ליפה מבחרין הרוויחה את עצמה והרוויחה את כבוד העולם בעוד שהערבים הכופרים הפסידו את עצמם. אישה ששווה מיליון גברים כדוגמת השיח’ים של נאטו והשיח’ים של הדת האברהמית הקושנרית**
הכובעים מוסרים בפניך, גברתי השיח’ית
תוכן הסרטון:
צבאחכם קאמה ערביה.
אנא פי נקטת אלתקאא’ אלחדוד אלפלסטיניה אלפלסטיניה מא בין אל 48 מא בין אל 67, אנא עלא טרף אלחדוד, באבת’ מן הון. פאללי ח’לאני אבת’ ואקול אלכלאם הד’א אני שאהדת ג’יב, סיארת ג’יש צהיוני, בירכצ’וא ורא עאמל, יא חראם, אג’תאז אלסלכ, ג’אי בדה ישתע’ל, יתרזק, ירזק ולאדה.
שופוא קדיש צעבה לקמת אלעיש לאהלנא פי אלצ’פה אלע’רביה. בלכי אעתבר אבו מאזן.
אלמוצ’וע הו מלכ אלבחרין אללי עאפא אלשיח’ה מי בנת מחמד אאל ח’ליפה מן ראאסת היאת אלת’קאפה ואלאאת’אר פי אלבחרין לאנהא רפצ’ת אן תצאפח אלספיר אלאסראאילי פי בית אלספיר אלאמריכי.
נקול אלהא מן פלסטין אלדאח’ל ללה דרכ איתהא אלעט’ימה! פעלן אנת מש במית רג’ל, אנת ב 121 רג’ל. אל21 הם עדד אלזעמאא’ אלערב.
כנת אנא, כאבן כעוש, אתמנא מן אמאם אלחרם אלמכי אן יכון מת’לכ וירפצ’ אלתטביע מע אלעצאבאת אלצהיוניה אללי תרתכב ג’ראאמ אלתטהיר אלערקי פי פלסטין ותדוס עלא רקאב אלמצלין פי אלמסג’ד אלאקצא.
פלישער שעב אלבחרין באלפח’ר, אשערוא באלפח’ר, לאנה ענדכם נסאא’ מן הד’א אלתראת’ אלרפיע פי אלרקי ופי אלשג’אעה ואלאנסאניה ודעם אלחק אלערבי צ’ד אלבאטל אלצהיוני.
אמראה במליון רג’ל מן עינת משאיח’ אלניתו ומשאיח’ אלדיאנה אלאבראהימיה אלכושנריה. כסבת נפסהא וכסבת אחתראם אלעאלם, וערבאן אלרדה ואלמנבטחין ואלמטבעין ח’סרוא אנפסהם. מא זאלת פי אלאמה רג’אל ונסאא’ שרפאא’, ואטהר מן ערבאן אלרדה.
פתחיה אלא הד’ה אלסידה אלבחריניה אלשיח’ה מי עלא מוקפהא אלמשרף, מן אהלנא פי פלסטין אלדאח’ל.
לכ תנחני אלקבעאת, יא שיח’ה!
סלאם מן אבן כעוש.
صباحكم قامة عربيّة.
أنا في نقطة التقاء الحدود الفلسطينيّة الفلسطينيّة ما بين ال ٤٨ ما بين ال ٦٧، أنا على طرف الحدود، بابثّ من هون. فاللّي خلّاني أبثّ وأقول الكلام هذا إنّي شاهدت جيب، سيّارة جيش صهيوني، بيركضوا ورا عامل، يا حرام، اجتاز السّلك، جاي بدّه يشتغل، يترزّق، يرزّق ولاده.
شوفوا قدّيش صعبة لقمة العيش لأهلنا في الضّفّة الغربيّة. بلكي اعتبر أبو مازن.
الموضوع هو ملك البحرين اللّي عافى الشّيخة مي بنت محمّد آل خليفة من رئاسة هيئة الثّقافة والآثار في البحرين لأنّها رفضت أن تصافح السّفير الإسرائيلي في بيت السّفير الأمريكي.
نقول الها من فلسطين الدّاخل: لله درُّكِ أيّتها العظيمة! فعلًا انت مش بمية رجل، انت ب ١٢١ رجل. ال٢١ هم عدد الزّعماء العرب.
كنت أنا، كإبن كعوش، أتمنّى من إمام الحرم المكّيّ أن يكون مثلك ويرفض التّطبيع مع العصابات الصّهيونيّة اللّي ترتكب جرائم التّطهير العرقي في فلسطين وتدوس على رقاب المصلّين في المسجد الأقصى.
فليشعر شعب البحرين بالفخر، اشعروا بالفخر، لأنّه عندكم نساء من هذا التّراث الرّفيع في الرّقيّ وفي الشّجاعة والإنسانيّة ودعم الحقّ العربي ضدّ الباطل الصّهيوني.
امرأة بمليون رجل من عيّنة مشايخ النيتو ومشايخ الدّيانة الإبراهيميّة الكوشنريّة. كسبت نفسها وكسبت احترام العالم، وعربان الرّدّة والمنبطحين والمطبّعين خسروا أنفسهم. ما زالت في الأمّة رجال ونساء شرفاء، وأطهر من عربان الرّدّة.
فتحيّة إلى هذه السّيّدة البحرينيّة، الشّيخة مي، على موقفها المشرّف، من أهلنا في فلسطين الدّاخل.
لك تنحني القبّعات، يا شيخة!
سلام من ابن كعوش.
שיהיה לכם בוקר של שיעור קומה ערבי.
אני נמצא בנקודת מפגש הגבולות הפלסטיניים-פלסטיניים, בין (גבול) 48′ ל- 67′, אני נמצא לצד הגבול, משדר מפה, ומה שגרם לי לשדר ולהגיד את דבריי האלה הוא שראיתי ג’יפ, רכב של הצבא הציוני, רודף אחרי פועל, מסכן שכמותו, שחצה את הגדר, הוא בא כדי לעבוד, להתפרנס, לפרנס את ילדיו.
הביטו כמה קשה הפרנסה לאנשינו בגדה המערבית. אולי אבו מאזן ייקח זאת בחשבון.
הנושא הוא מלך בחרין, שפיטר את השיח’ית מי בנת מחמד אאל ח’ליפה מראשות ארגון התרבות והארכיאולוגיה בבחרין, כי היא סירבה ללחוץ את ידו של השגריר הישראלי (איתן נאה) בבית השגריר האמריקאי.
אנו אומרים לה מפלסטין של “הַפְּנים” (ערביי ישראל. שָלֵו): יישר כוח, הו (האישה) העצומה! את שווה מאה גברים, את שווה 121 גברים, 21 הוא מספר המנהיגים הערבים.
אני, כבן משפחת כעוש, מקווה שהאימאם של הכעבה יתנהג כמוך וידחה את הנורמליזציה עם הכנופיות הציוניות, שמבצעות פשעים של טיהור אתני בפלסטין ודורכות על צווארי המתפללים במסגד אלאקצא.
העם הבחריני צריך לחוש גאווה, חושו גאווה, שכן יש לכם נשים מהמורשת הגבוהה הזו, מתקדמות, אמיצות ואנושיות, שתומכות בזכות הערבית נגד השקר הציוני.
אישה ששווה מיליון גברים כדוגמת השיח’ים של נאטו והשיח’ים של הדת האברהמית הקושנרית. היא הרוויחה את עצמה והרוויחה את כבוד העולם בעוד שהערבים הכופרים, ששרועים על האדמה, ואלו שעושים נורמליזציה, הפסידו את עצמם. בקרב האומה יש עדיין גברים ונשים מכובדים וטהורים יותר מהערבים הכופרים.
ברכה לגברת הבחרינית הזו, השיח’ית מי, על עמדתה המכבדת, (הברכה) מאנשינו בפלסטין של “הפנים”.
הכובעים מוסרים בפניך, שיח’ית!
שלום מבן משפחת כעוש.
(התמלול והתרגום שלי. שָלֵו)
* “הדתות האברהמיות הן דתות מונותאיסטיות המדגישות ומזהות את מקורן עם אלוהי אברהם או שהמסורת הרוחנית שלהן מזוהה עמו. הדתות האברהמיות הן חטיבה אחת מתוך שלוש החטיבות הדתיות המרכזיות בתחום הדת ההשוואתית, יחד עם דתות דהרמיות ודתות מזרח אסיאתיות”. (ויקיפדיה)
** שיח’ים של נאטו (שהוא בכלל מבטא ניתו)? דת אברהמית קושנרית??? הלו, מר כעוש, מה עובר עליך? בסדר, אתה ססגוני, אתה מעניין, אבל מה זה הח’רטה הזו? מבדיקה חפוזה ושטחית עולה ש”השיח’ים של נאטו” הוא כינוי גנאי לשיח’ים מהמפרץ שנוקטים קו ביטחוני מערבי, וקושנר הוא ג’ראד קושנר, איש עסקים יהודי אמריקאי, חתנו ומקורבו של טראמפ, שהיה לו תפקיד מכריע בהסכמי השלום בין ישראל לאמירויות ולבחרין.
*** המידע אותו מוסר כעוש מדויק. בנוסף, ב- 21.7 המלך הבחרייני חמד בן עיסא אאל ח’ליפה الملك حمد بن عيسى آل خليفة מינה במקום מי את שיח’ ח’ליפה בן אחמד בן עבדאללה אאל ח’ליפה الشيخ خليفة بن أحمد بن عبدالله آل خليفة.
=-=-=-=
השורש הערבי הספרותי ק.ב.ע עוסק במגוון נושאים, בהם כיסוי ראש וכובעים.
הדמיון לשורש העברי כ.ב.ע ברור, אם כי יש כאן חילופי עיצורים פונטיים (ק-כ) שאינם אטימולוגיים קלאסיים, ומובן שגם ג.ב.ע של מגבעת נכנס לעניין (חילופי קוליות).
ואולי לא? המתינו לסוף הפוסט.
* הפועל קבע قَبَعَ בבניין הראשון – הסתיר ראשו; נחבא, התכנס בעצמו, הסתתר; היה כלוא; נשאר מאחור; שוטט; שתה בצימאון
* קַבַּעַ פִי זִנְזַאנַה قبع في زنزانة – היה כלוא בצינוק
* קַבַּעַ פִי אלְאַרְצ’ قبع في الأرض – שוטט בארץ
* קַאבֶּע قابِع, בצורת הבינוני הפועל של הבניין – חבוי, יושב בתוך-, ספון (בביתו)
* הפועל קַבַּע قبّع בבניין השני – שלף, תלש, הוריד, הסיר; התרגז; הלך/ברח במהירות
* הפועל אִנְקַבַּע انقبع בבניין השביעי – הסתיר ראש בתוך בגדו
* קֻבְּע قُبع – כיסוי ראש התפור למעיל, ברדס
* קֻבַּאע قُباع – קיפוד (לא בשימוש)
* קַבַּאע قبّاع במשקל בעלי המלאכה – חזיר (כנ”ל)
* קֻבַּע قُبَع – עפיפון (כנ”ל)
* קִבַּע قِبَع – מטפחת לכיסוי ראש לנשים
* קַבּוּעַה قبّوعة וברבים קַבַּאבִּיע قبابيع – כובע
* קַוְבַּעַתֶ אלתִּ’יַאבּ قوبعة الثّياب – עש הבגדים
* קֻבַּעַתֶ אלְאִחְ’פַאא’ قبّعة الإخفاء – כובע קסמים/היעלמות (כזה שהופך את חובשו לרואה ואינו נראה)
* רַפַעַ אלְקֻבַּעַה לִ- رفع القبّعة ل- – הסיר את הכובע בפני-, התפעל ממעשיו של-
* חַלּ עַסְכַּרִיּ פִי קֻבַּעַה דִבְּלוּמַאסִיַּה حلّ عسكريّ في قبّعة دبلوماسيّة – פתרון צבאי במסווה/לבוש דיפלומטי/מדיני
=-=-=
הבה נראה, בעזרת ויקימילון, מה קורה בעברית:
כּוֹבַע (במלרע!)
לשון חז”ל: כיסוי לראש מבד, עור, לבד, קש וכו’ להגנה מפני השמש, הרוח והגשם, אך גם כפריט לבוש אופנתי או כחלק ממדים רשמיים.
“ואלו הם שמנה עשר כלים מקטורן אונקלי ופונדא קלבוס של פשתן וחלוק […] וחגור שבמתניו וכובע שבראשו וסודר שבצוארו:” (שבת קכ א)
לשון המקרא: קסדה; כיסוי ראש מעור או ממתכת להגנה בשעת קרב.
”וְכוֹבַע נְחֹשֶׁת עַל־רֹאשׁוֹ, וְשִׁרְיוֹן קַשְׂקַשִּׂים הוּא לָבוּשׁ“ (שמואל א׳ יז, פסוק ה)
”וַיָּכֶן לָהֶם עֻזִּיָּהוּ לְכָל־הַצָּבָא מָגִנִּים וּרְמָחִים וְכוֹבָעִים וְשִׁרְיֹנוֹת וּקְשָׁתוֹת וּלְאַבְנֵי קְלָעִים“ (דברי הימים ב׳ כו, פסוק יד)
מתמטיקה, טיפוגרפיה: גג, סירקומפלקס; סימן דיאקריטי מעל אות בצורת ^. למשל, ô.
סלנג: תפקיד, עמדה, ייצוג.
יש לי כמה כובעים; היום אני כאן בכובעי כמרצה למוזיקה.
גיזרון
גם קוֹבַע: ”…צִנָּה וּמָגֵן וְקוֹבַע, יָשִׂימוּ עָלַיִךְ סָבִיב“ (יחזקאל כג, פסוק כד).
אולי קרוב ל־ג-ב-ע, מגבעת (כ’ ג’ ו־ק’ הן חלק מן האותיות החִכִּיּוֹת אשר נוטות להתחלף זו בזו). ערבית: قُبَّعَة – מגבעת; חִתית: kupahi.
מידע נוסף
ראובן סיוון כתב במדורו “מחיי המילים” (מתוך עיתון “לשוננו לעם”, כרך יח, עמ’ 100) על הבדלי המשמעות במילה “כובע” בזמנים השונים. הוא כותב כי ברבעון “הארץ” לזאב יעבץ (חלק שני, ירושלים תרנ”א), הוצעה המילה “כובע” עבור המילה הגרמנית Mütze, המקבילה לכובע בלשון ימינו. העורך כותב על כך: “רבים אמרו להחליט כי כובע אינו אלא כסוי הראש המוכן למלחמה יען כי כה הוא נזכר תמיד במקרא. ואין הדבר כן, כי בדברי רבותינו נחשב בתוך בגדי כל אדם”, ומפנה לתלמוד הבבלי: ”רבי יוסי אומר: שמנה עשר כלים […] וחגור שבמתניו, וכובע שבראשו וסודר שבצוארו“ (בבלי, מסכת שבת – דף קכ, עמוד א).
בברייתא בתלמודים הכובע מופיע כאחד ממיני בגדי האדם. למשל: ירושלמי, מסכת שבת פרק ט”ז הלכה ה, ובבלי מסכת שבת דף ק”כ עמוד א.
זה היה הפוסט ה- 1,854 שלנו.
שיהיה יום מצוין ושבוע טוב,
ימאמה, שלו ורני
מיזם ערביט הוא זוכה פרס “קרן שרוני” לשנת 2022.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
Back To Top
0
Would love your thoughts, please comment.x