פורסם לראשונה ב- 9.5.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Shmuel Tryster. שמואל ביקש שנתייחס אליה בנפרד לאחר שראה אותה בביטוי שהופיע בפוסט שלנו שעסק באהבה: * אֶלְחֻבּ בַּהְדַלֶה الحبّ بهدلة – האהבה מעבירה אדם על דעתו, גורמת לו להתרשל (מיל’: האהבה [היא] הופעה מרושלת) אז מילת היום היא – בַּהְדַלֶה بَهْدَلة […]
ארנק
פורסם לראשונה ב- 10.5.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Oshra Aviram, שכתבה לנו: “אחותי אומרת שזכור לה מילדותה שאת המילה ארנק אומרים “ג’וזדאן”. אנחנו מכירות גם את המילה “מחפד’ה”. מה מקור המילה ג’וזדאן? לא מוצאת אותה בגוגל” אז מילת היום היא – גֻ’זְדַאן جُزْدَان וברבים גַ’זַאדִין جزادين – ארנק, נרתיק; תיק […]
קבצן
פורסם לראשונה ב- 11.5.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Ofer Brodatch, כשכתב לנו: “לפני כמה שבועות נסעתי ברכבת, כשפתאום בקרון שלי עבר קבצן. אחד מהנוסעים ברכבת נתן לו חצי שקל, והקבצן התלונן על כך, מה שכמובן גרם לכל האנשים בקרון לצחוק. החלק היפה בכל הסיפור הוא שבקרון ישבו כמה נערים דוברי […]
יופי
פורסם לראשונה ב- 17.5.18 מרחבא נפתח בציטוט של רני שלנו, האיש אשר על בחירות התמונות: “הרמה הנמוכה ביותר שלי, ללא ספק…” שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Nofar Landow, שכתבה לנו: “ברצוני לשאול שאלה שמעסיקה אותי לא מעט ולא מצאתי לה מענה: משפחתי הגיעה ברובה מצפון אפריקה וישנה מילה שסבתותיי ודודותיי השתמשו בה […]
סרן (דרגה)
פורסם לראשונה ב- 15.5.18 מרחבא שלום לכולם, המילה היום מופיעה לבקשתו של הקורא Yossef Avraham. יוסי, תלמיד-עבר שלי, עמית לעבודה (לשעבר) וחבר, הוא קצין בדרגת פקד במשטרת ישראל. אז מילת היום היא – נַקִיבּ نَقِيب וברבים נֻקַבַּאא’ نقباء – סֶרֶן/פַּקָּד; קפטן (דרגה) וגם: נגיד (כמו של בנק ישראל); נשיא, יו”ר השורש הערבי נ.ק.ב עוסק, כמו […]
גלגל
פורסם לראשונה ב- 21.5.18 מרחבא שלום לכולם. המילה היום מופיעה לבקשתו של הקורא, וחברי, Benni Bronsky. בני כתב לנו לפני מספר ימים, כשפרסמנו את הפוסט אִטַאר (צמיג), שגלגל זה גם דולאב בערבית, ושיש ניבים בהם דולאב זה בכלל ארון. אז מילת היום היא – דוּלַאבּ دُولَاب וברבים דַוַאלִיבּ دواليب – גלגל ראשית, בואו נבחין בין […]
טלפון סלולרי
פורסם לראשונה ב- 22.5.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקוראDaniel Seidman , ששאל אותנו: “כיצד אומרים את המונח קליטה סלולרית?” אז מילת היום היא – הַאתֶף חַ’לַוִיּ هَاتف خَلَوِيّ – טלפון סלולרי תזכורת: האות הערבית ח’א خ נהגית כמו כ לא דגושה בעברית, למשל במילה: בִּכלל כן, אני יודע, דניאל שאל על […]
רוקט
פורסם לראשונה ב- 23.5.18 מרחבא שלום לכולם, המילה היום מופיעה לבקשתה של הקוראת ועמיתתי היקרה Idit Bar, שכתבה לנו: “מסתבר שעלי רוקט נחשבים למעוררים מינית את הגבר אצל הערבים, ויש פתגם מגניב: لو عرفت المرة قيمة الجرجير كانت حطّته تحت السّرير… לַוְ עִרְפַתֶ אלְמַרַה קִימֶתֶ אלְגַ’רְגִ’יר כַּאנַת חַטַּתְהֹ תַחְתֶ אלסַּרִיר – אילו האישה ידעה מה […]
פגר, ג’יפה
פורסם לראשונה ב- 1.6.18 מרחבא שלום לכולם, מילת היום מופיעה לבקשתו של הקורא Dan Yudilevich, שכתב לנו: “אפשר אולי לדבר על ג’יפה? אני יודע שהמקור של הסלנג העברי קשור בשורש +ג’אפ+, יבש, אבל תהיתי אם יש איזו הטיה ספציפית שממנה התגלגלה המילה העברית. בגוגל טרנסלייט עלה לי שהתרגום של +ג’יפה+ זה דווקא גופה, ואני מנחש […]
מרוצה, מבסוט
פורסם לראשונה ב- 3.6.18 מרחבא שלום לכולם. מילת היום מופיעה לבקשתם של תלמידיי. אז מילת היום היא – מַבְּסוּט مَبْسُوط וברבים מַבְּסוּטין مَبْسُوطين – מרוצה, שמח, מבסוט מכיוון שעסקנו בשורש הזה בעבר, אני ממחזר פה פוסט שהופיע אצלנו מזמן: מילת היום מופיעה לבקשתה של הקוראת Haya Levy : מילת היום היא – בַּסְטַה بَسْطَة וברבים […]